Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 40

— Джек, ты что потерял компас? — пиратка попыталась понять странное поведение Воробья, но не смогла.

— Нет-нет! — он протестующе замахал руками. — Просто иногда не помешает и расслабиться, верно?

— Угу. Так что, Джек? — Онората уже порядком разнервничалась. — Если компас не указывает тебе путь, то, может, стоит мне попробовать «уговорить» его?

— Нет! Вспомнил, курс: юго-запад! — воскликнул Джек.

— Уверен?

Однако от необходимости отвечать Воробья освободил громкий крик Бартоломью с палубы о том, что на горизонте корабль о чёрных парусах.

— «Жемчужина»! — Воробей сказал это набоум, лишь бы побыстрее смыться из трюма, но он и не подозревал, что был прав.

***

Через некоторое время стало очевидно, что подходящий к «Эдему» корабль точно «Жемчужина». Джек вцепился в планширь так сильно, что, казалось, ещё чуть-чуть и тот превратится в «какую-то непонятную испорченную раздавленную жижу».

«У штурвала капитан Тёрнер! — произнёс Джек с явным презрением к титулу давнего знакомого. — Интересно, кого ему надо спасти на этот раз?»

— Элизабет, — ответила на поставленный вопрос Онората, также подходя к фальшборту. — Элизабет Суон, — девушка внимательно посмотрела на Джека.

— Как всегда, — фыркнул Воробей, вспоминая весьма содержательную беседу с миссис Тёрнер в карцере «Летучего Голландца». — Ничего нового за это время так и не произошло. — Однако всё же он не отошёл от планширя. Джек отцепил от пояса компас и вновь открыл крышку. Красная стрелка всё так же упрямо показывала в одну неизвестную сторону.

— Джек, а откуда ты взял этот компас? — Онората заметила навигационную вещицу в руках пирата, и, кажется, была крайне удивлена такому повороту событий.

— А если я скажу, что выиграл в лотерее, то вопрос не будет поставлен вторично? — спросил Джек, обернувшись к Онорате.

— Ты же знаешь, что нет. — Девушка посмотрела через плечо на компас и, заметив, что стрелка ничуть не двигается, улыбнулась.

Однако прежде, чем она успела хоть что-нибудь объяснить Воробью, «Чёрная Жемчужина» подошла к их кораблю почти вплотную. Джек быстро закрыл крышку пресловутой вещицы и, вновь прицепив его к поясу, побежал к матросам, что уже перекидывали абордажные крюки к борту «Жемчужины». Уильяма на палубе не было. Возможно, поспешил быстро смыться, чтобы не разговаривать с настоящим капитаном «красавицы».

Был перекинут трап. Онората пошла было прямо за Воробьём, который — удивительно — ещё не перешёл на «Жемчужину», но почувствовала, как кто-то с силой потянул её за рукав кителя обратно. Повернувшись, она увидела крайне взволнованного Бартоломью.

— Онора, можно тебя на пару слов? — спросил он, заметно нервничая.

— Это срочно? — она заметила состояние давнего друга, поэтому остановилась.

— Думаю, что да. — Капитан «Эдема» взял её за руку и поднял чуть повыше. — Пожалуйста, не пойми неправильно…

— Цыпа, ну ты идёшь или как? — со спины к пиратке подошёл Джек. Он свысока посмотрел на Бартоломью. — Все ждут только тебя, Онора, — пират сверкнул зубами и, взяв девушку за руку, потащил в сторону трапа.

— Барти, прости, — она не стала вырываться из рук Воробья, поэтому уже через несколько минут высокая фигура Бартоломью полностью затерялась в толпе матросов.

***

На самом деле, подумалось Онорате стоило только большинству команды перейти на «Чёрную Жемчужину», всё не так и плохо. И она была права. Да, их всех впереди ждёт очередное испытание, новый поиск части карты, но, по крайней мере, теперь у них была «Жемчужина». Девушка с улыбкой тайком просматривала на Воробья, когда тот — по-своему, конечно, — радовался возвращению на любимый корабль.

— Джошами, я обещал укоротить кому-то язык, не напомнишь кому именно? — допрашивал старпома Джек, стоя у самого штурвала. Бедный Гиббс пытался перевести тему, но у него не очень получалось.





Онората задумчиво перевела взгляд на закрытую дверь капитанской каюты, которую почему-то никто до сих пор не додумался осмотреть и пошла в её сторону.

«Ничего плохого не будет, Онора, — успокаивала она себя, глубоко вздохнув, но плохое предчувствие никак не желало отпускать её. — Всё будет хорошо…» — она толкнула дверь и переступила порог.

— Уи… Уильям? — запнувшись спросила пиратка, не сводя взгляда огромных глаз с сидящего около постели, на которой лежала женщина, Уилла. Бывший капитан «Голландца» поднял взгляд на неё и, резко вскочив, захлопнул дверь. Наверняка с палубы кто-то услышал.

— Тихо, пожалуйста, — Уилл упёрся рукой в стену, практически в упор смотря на Онорату, которая совсем растерялась.

— Что происходит, Уилл? — тихо спросила капитана, выпрямив спину и уже более сознательно смотря на него.

— Ничего. — Он вздохнул и отошёл от неё, вернувшись на своё место около койки жены.

— Ты не хочешь говорить с Джеком, — догадалась девушка, взглядом измерив спящую Элизабет. Тёрнер не ответил. — Сколько дней она без сознания? — осведомилась пиратка, кивнув на миссис Тёрнер.

— Трое суток. — Уильям беспомощно посмотрел на Онорату. — Это плохо?

— Ну, насколько я понимаю, то Джонс создал её Тень, — ответила девушка, заметив на столе интересный предмет и направляясь к нему. — А это не очень позитивно сказывается на хрупком человеческом здоровье, Уилл, — она повернулась спиной к столу и вновь посмотрела на Тёрнера, незаметно ухватив между тем интересующую её вещь.

— Она скоро придёт в себя? — обеспокоенно спросил бывший капитан «Голландца».

— Через пару дней, а может, и сегодня, может, сейчас. Я не знаю, — она развела руками и, пятясь назад, направилась к выходу. — Прости, но мне нужно…

С палубы донёсся крик Джошами, оповещающий о попутном ветре, и Онората, приняв это, как предлог, пулей вылетела из каюты, сжав в побелевшей руке компас.

***

У штурвала уже стоял Джек, уверенно ведя свою «Жемчужину» по ветру. Бартоломью, судя по всему, вернулся на «Эдем», который шёл прямо за ними. Это очень расстроило Онорату: он ушёл, даже не попрощавшись?

— Почему грустите, мисс? — К Онорате неожиданно подошёл мистер Гиббс, видимо, заметив её удручённое состояние. — Мы уже скоро должны пересечь границу, как Вы и говорили.

— Гиббс, я не поэтому, — со вздохом ответила девушка, наблюдая за игрой света в морской глади. — Я просто задумалась.

— О чём же? — полюбопытствовал Джошами.

— Бартоломью хотел мне что-то рассказать перед своим уходом. Теперь я думаю, что это было действительно важно, а мы ведь даже не знаем, вернёмся ли из Долины усопших.

— Не стоит переживать, мисс, — ободряюще сказал старпом. — Если даже и так, уверен, у Вас всегда будут союзники. — Джошами лукаво улыбнулся, едва заметно кивая головой в сторону капитанского мостика.

— Вы так считаете? — она грустно улыбнулась. — Я слышала ваш разговор на палубе перед Советом, мистер Гиббс. — Старпом опешил. — Вы, действительно, считаете, что я не могла выжить? — она улыбнулась.

— Э-э… — Гиббс растерянно усмехнулся. — Но Вы-то живы, мисс. Я говорил…

Онората улыбнулась, вновь обернувшись к морю. Жива, она жива… Вдруг у неё перед глазами вместо привычного морского пейзажа возникло странное ощущение, которое уже было ей знакомо. Осмотревшись, девушка поняла, что находится в каюте капитана на «Летучем Голландце».

«Нет, только не сейчас!..» — она покачала головой, но видение никуда не исчезло. Пиратка окинула быстрым взглядом каюту и всё же, смирившись с положением дел, попробовала пройтись. Однако это ей не удалось.

Тут в каюту как раз зашёл и сам капитан «Голландца» — Тень Джонса. Даже понимая, что это всего лишь видение, Онората почувствовала тот самый леденящий душу холод, который исходил от теневого капитана. Морской дьявол прошёл мимо неё, в упор не замечая, — значит, догадка девушки подтвердилась: она не более, чем фантом, призрак в этом месте. Джонс взял со стола кусочек пергамента и внимательно изучил его. Присмотревшись к содержанию этого листочка, у наблюдательницы перехватило дыхание: это была часть карты тех самых сокровищ. Той же частью располагали и они. Но откуда, как?..