Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 40

Ближе к вечеру девушка вырвалась из своих размышлений и наконец обратила внимание на что-то, помимо морской глади. На горизонте, слева по борту, вырисовалась земля, смутно напоминавшая остров. Смутно прикидывая, куда это их занесло на этот раз, пиратка чуть не сбила с ног Воробья, направлявшегося в её сторону.

— Эй, полегче, цыпочка! Вы так на мне живого места не оставите! — возмутился Джек, вовремя подхватив Онору за руку, чтобы та не упала. — Да и на себе тоже.

— Ты сдался, — улыбнулась пиратка, наконец получив чувство равновесия обратно. — Игра в молчанку, видимо, тебе не понравилась, — сощурившись подытожила она.

— Проигрывать — не моё хобби, — ответил пират, улыбнувшись. — Так что ты хотела спросить?

— Я?! — Онората в изумлении округлила глаза. — Когда?! По-моему, это ты налетел на меня!

— Но ты же шла куда-то, — парировал Джек. — Не утопиться же, ведь так?

— Самоуверенность — не самая лучшая твоя черта, — фыркнула девушка.

— Как по мне, наилучшая. Не хочу прослыть половой тряпкой, смекаешь?

Онората вздохнула и отошла на несколько шагов от капитана «Жемчужины», облокотившись на борт.

— Куда мы идём? — спросила пиратка, не оборачиваясь.

— А ты до сих пор не поняла? — уточнил Воробей. — Ты же два часа прожигала взглядом окружение.

— Ну… Скажем так, я была занята не только этим, — ушла от ответа Онората.

Джек довольно хмыкнул.

— Мы идём в Бухту Погибших Кораблей.

— Будешь отдавать долги? — вставила пиратка свой комментарий и даже спиной почувствовала реакцию Воробья.

— В другой жизни, пожалуй, — ответил он наконец. — А тебе, дорогуша, не стоит столько общаться с… джентльменами на Тортуге.

— Созывается Совет Братства? Снова? — сосредочённо всматриваясь в остров и проигнорировав последнюю реплику собеседника, уточнила девушка.

— Нет, конечно, — с сарказмом начал Воробей, — мы плывём отдохнуть от морской суеты и Тени ходячей проблемы, которая вечно лезет, когда и куда не просят.

— Но кто его созывает? И почему я узнаю об этом только сейчас? — продолжала допрос Онората.

— А с чего это ты должна была знать? — с подозрением спросил Джек. — А насчёт созывателя не знаю. Кто-то, видимо, решил оторвать всех от более важных дел.

— Я… — Онората открыла рот, чтобы ответить, но внезапно передумала. Да и Гиббс оповестил с капитанского мостика, что «Жемчужина» вот-вот причалит к Бухте.

Девушка бросила ещё один взгляд на Бухту Погибших Кораблей и, так ничего и не сказав, ушла в сторону трапа.

«В другой раз ты ответишь мне, Онора, — подумал Воробей, провожая взглядом пиратку. — Надоели эти долгие пустые паузы».

***

Через полчаса, как и предсказывал Гиббс, «Жемчужина» подошла к Бухте.

Онората вошла в каюту капитана, где Джек уже сворачивал карту. Девушка подошла к столу и, облокотившись на него, внимательно посмотрела на капитана.

— Ты возьмёшь карту с собой? — спросила пиратка через секунду.

Джек выпрямился.

— Не оставлять же мне её здесь. Ей будет очень одиноко без своей подруги, смекаешь?





Онората положила свободную руку на пояс, за который она заткнула карту и смерила Воробья красноречивым взглядом, ясно давая понять, что углядела в его словах подвох.

— Джек, ты что-то не договариваешь.

— Да, и это моё право. Кстати, цыпа, сообщаю тебе замечательную новость про твою новую уникальную возможность: ты остаёшься здесь.

— Что? — Онората фыркнула. — И кто же будет мне указывать?

— Я. — Джек усмехнулся. — Если ты не забыла, милая, то на этом судне я — капитан, а следовательно, ты не можешь ослушаться моего приказа. — Он не спеша обошёл вокруг стола и, облокотившись на дверной косяк, вымолвил: «Счастливо оставаться!» прежде, чем захлопнул дверь.

Девушка тут же оказалась у двери, но та уже была закрыта.

«Ну не может же он и в самом деле…» — подумала Онората, но тут же отогнала от себя эту мысль, услышав звон ключа в замочной скважине. — Эй! — она забарабанила по двери, с силой постукивая по ней ногой. — Джек! — Дверь не поддавалась: видимо, уже не первый раз её пытались вот так бесцеремонно выбить. — Ты не можешь оставить меня здесь: я один из баронов!

Дверь немедленно открылась, и из-за неё показалась довольная физиономия Воробья.

— Вот с этого и надо было начинать, цыпа.

***

Онората не заметила, как они (Гиббс, Джек и она сама) пришли к крепости Бухты, где и собирались все Пиратские бароны. Она не была здесь ни разу да и, собственно, бароном она стала относительно недавно, как только стала капитаном. Место Пиратского барона, когда мисс Суон, или теперь уже вернее будет сказать: миссис Тёрнер стала королём пиратов занял её старпом с корабля Сяо Феня. Ведь когда Элизабет сошла на берег, именно он стал новым капитаном. После на том же судне («Смелый», по-китайски — «勇敢») плавала Онората, очень быстро дослужившаяся до помощника капитана и после его смерти получившая титул Пиратского барона.

Это всё пиратка успела пересказать Джеку, пока они подходили к крепости, и Воробей, похоже, совсем не устал её слушать. Обычно общение с женщинами было ужасно скучным и сводилось к банальному (кроме Элизабет, разве что), но теперь, кажется, он слушал с явным интересом, и не потому, что тема интересовала в первую очередь его самого, но и потому, что ему, возможно, нравилось слышать её голос?..

Хлопнула дверь и в огромном зале, где обычно проходили собрания, настала тишина. Здесь уже собралась целая куча народу и, кажется, все бароны были в сборе: Амман — пиратский барон Чёрного моря, Шеваль (Средиземное море), мадам Цинь (Тихий океан), Жокар (Атлантический океан), Сумбаджи Ангриа (Индийский океан), Эдуардо Вильянуэва (Адриатическое море) и ещё один какой-то незнакомый молодой человек, по видимому занявший место погибшего Гектора Барбоссы.

Онората проследила за Джеком и, заметив, что он воткнул свою саблю в довольно большой глобус, прямо в Карибское море, сделала то же самое, но в стороне Южно-Китайского моря.

— Зачем было собирать Совет Братства вновь? — спросил один из баронов после открытия Пятого Совета.

Онората опасливо посмотрела в его сторону. На этом собрании она была всего лишь второй женщиной, и хотя это её ни капли не смущало, она не могла в полной мере быть уверена, что всё это сборище не закончится как в прошлый раз…

— Потому что скоро и Совет Братства может прекратить своё существование, — заговорил неизвестный молодой человек, барон Каспийского моря, и Онората была готова поклясться, что узнала этот голос. — Господа бароны, не слишком ли часто стали гибнуть пиратские корабли?

— Тень Дэйви Джонса, забирает себе власть, — произнёс Эдуардо Вильянуэва.

— И топит п’гек’гасные ко’габли! — картавя заявил француз-Шеваль.

— Может, стоит чётче разъяснить суть проблемы? — предложила мадам Цинь, строго приостановив свой взгляд на недружелюбно смотрящих друг на друга Шеваля и Вильянуэву.

— А куда чётче, мадам Цинь? — спросил барон Каспийского моря. — Участники прошлого совета освободили морскую богиню, владычицу морей Калипсо. Она-то и создала Тень Дэйви Джонса, чтобы он переправлял души на тот свет.

— Всё просто! — вклинился в дискуссию Сумбаджи Ангриа. — Если Калипсо хотеть мести баронам…

— Запрём её вновь в теле женщины — и дело с концом! — вскочил Амман. — К чему весь этот сыр-бор?

— Не согласен! — вскочил ещё один барон.

— Почему всё ‘гешается без меня?!

И вновь начался бедлам. Все бароны громко кричали, спорили, чем-то размахивали, пытаясь, видно, привлечь внимание. Спокойно стояли только трое: Онората, Джек, которого, похоже, даже забавляло происходящее, и приеемник Барбоссы. Он спрятал лицо в ладони, то и дело качая головой. Ещё через минуту Онорату переполнил гнев. Она выхватила из-за пояса пистолет и громко выстрелила из него в воздух, привлекая внимание. Весь бедлам мгновенно стих.

— Что за бой пьяных матросов?! — громко начала говорить пиратка. — Вы — пиратские бароны дерётесь, как пьяные матросы из-за лучшей распутницы на Тортуге! — почти все вняли её словам и растрёпанные разгорячённые заняли свои места, а Джек, пользуясь случаем, поднял обронённую кем-то бумажку и спрятал в карман. — Тень Дэйви Джонса — не просто старые сказки! Вернулся и лорд Беккет. — От этого имени многие сердито зашипели, кто-то переглянулся. — Калипсо не виновата! Она сама… — девушка мельком взглянула на Воробья, — в настоящий момент является пленницей Тени! — Гевный шёпот. — Моря и океаны кишмя кишат чудищами, а законы из Кодекса теперь являются законом для всех! Не это ли доказательство? Было потоплено судно «Месть Королевы Анны»… Чем больше времени вы позволяете Джонсу гулять по морским водам, тем больше шансов у него захватить власть окончательно. Он перебьёт нас всех, по отдельности, если мы не дадим отпор! Возможно, кто-то и не верит мне… — она обвела взглядом толпу пиратов, — но наш единственный шанс уничтожить Тень Джонса — это найти волшебное зеркало Аквамарины.