Страница 5 из 111
"Чем быть изобретательным? Я сомневаюсь в этом. Не здесь".
«Джерри, — позвала медсестра из-за занавески, — не могли бы вы на минутку взглянуть на это? "
— Ты, — сказала она Резнику.
— Инспектор, не уходите. Два коктейля, и я вернусь.
Одна маленькая чрезвычайная ситуация переросла в другую, и не прошло и получаса, как они уже сидели в тесном кабинете за столом администратора. Полистироловая чашка с тепловатым серым кофе стояла ненужной между ног Резника.
Джерри Макаллистер держала в руке рентгеновский снимок, наклоненный к свету.
— Видишь, рана не очень глубокая, максимум на пару дюймов. И все же, — она покачала головой, — чуть выше и левее. "
Волосы у нее были не каштановые, как сначала предположил Резник, а каштановые, более рыжие на концах, чем у корней. И она была старше, морщины беспокойства вокруг ее глаз пересекались. Тридцать четыре или пять?
«Соответствовало ли это тому, я имею в виду, казалось ли, что это было сделано ножом?»
13 "Вместо чего? Вязальной спицы, что-то в этом роде?"
Это было не совсем то, что имел в виду Резник.
«Пару недель назад, — сказал Джерри Макаллистер, — к нам пришла эта женщина. Она поймала такси на дороге; денег не было, но шофер все равно привез ее сюда. Из уголка глаза торчала вязальная спица. "
Машинально Резник мысленно вернулся назад, пытаясь вспомнить, сообщалось ли об этом инциденте.
«Видимо, дома произошла ссора. Ситуация вышла из-под контроля».
Резник кивнул.
"Парень или муж?"
Сестра решительно покачала головой.
«Мама. Пойти ли им играть в бинго или остаться дома и посмотреть «Свидание вслепую»?» Она улыбнулась.
«Тревожно, не правда ли, то, как все раздувается до невероятных размеров? Такие споры из-за чего-то вроде «Свидания вслепую».
— Наш мистер Смит, — сказал Резник.
— Он ничего не сказал о том, как его зарезали?
«Моя рука немного соскользнула с иглы, — сказал Джерри, — когда я делал ему укол. Проколол кожу больше, чем я собирался.
Тогда он даже рта не открыл. "
Резник ухмыльнулся и поднялся на ноги.
«Я проверила в отделении, вы можете пойти и увидеть его.
Может быть, он поговорит с тобой, — сказала она.
Резник сомневался, что это правда, но поблагодарил Джерри Макаллистера и последовал за ней из комнаты. Немедленно три голоса звали ее с трех разных направлений, каждый настойчивее другого.
Анонимную жертву поместили в боковую палату, которую он делил с двумя мужчинами далеко за пенсионного возраста и нервным юношей, чья кровать была помечена.
«Ничего во рту».
Он лежал на боку, лицом к стене, поднос с едва подрумяненными тостами и размокшими хлопьями стоял на прикроватной тумбочке, нетронутый.
"Не голоден?" — спросил Резник, выдвигая стул и ставя его рядом с кроватью.
Мужчина поднял голову настолько, чтобы заглянуть Резнику в глаза, а затем откатился.
«Что бы ни случилось, — сказал Резник, — тебе повезло. К счастью, кто-то нашел тебя, привел к нам; повезло быть здесь. Тот, кто сделал это, не был сильнее. "
Он протянул руку и без всякого усилия положил руку на верхний край простыни, кость и плоть на плече мужчины под ним. От его прикосновения мужчина вздрогнул, но не более того.