Страница 111 из 117
Сандра кивнула, опустив глаза. "Да."
На мгновение его рука легла ей на плечо. — Скажи им, — обратился он к Лоррейн, — что они сейчас выходят.
— Иди с ними, — сказал он Дереку, который наклонился, поправляя шнурки Шона.
«Я не могу». Он пытался увидеть лицо Лоррейн, прочитать выражение ее лица.
— Иди, — сказал Престон.
— Со мной все будет в порядке, Дерек, — сказала Лоррейн. "Продолжать."
Сиддонс наклонился вперед и ткнул пальцем в экран. — Это Престон, он выходит.
Резник покачал головой. — Это муж.
Сиддонс уже была на ногах. — Майра, пойдем со мной. Давай поговорим с ним, выясним, что происходит».
-- Все страньше и страньше, -- тяжело сказал Клейдон. — А потом их было двое.
Но Резник все еще смотрел на входную дверь, задаваясь вопросом, что происходит в голове Майкла Престона, что происходит внутри.
— Ты уверен, что не хочешь? — сказала Лоррейн, и когда Престон покачал головой, она налила джин в стакан, сделала глоток, налила еще немного. Десять минут с тех пор, как он произнес что-то большее, чем случайное слово. Она пронесла свой напиток вокруг стола туда, где он сидел, и встала рядом с ним, положив одну руку ему на плечо, растопырив пальцы. Он склонил голову набок к ее руке. Его дыхание было прерывистым, как ткань на ветру.
— Это бы никогда не сработало, Майкл. Ты знаешь это, не так ли?
Прошло некоторое время, прежде чем она поняла, что он плачет.
«Ты помнишь то время, — сказала Лоррейн, — мы были в отпуске с мамой, в трейлере. Файли, я думаю, что это было. Тебе было всего шестнадцать.
«Бридлингтон. Это был Бридлингтон.
«Мы сделали этого воздушного змея, а вы сделали. Пролетел на нем вдоль пляжа, с дюн». Она сделала паузу. — Это было в первый раз.
«Не надо». Он полуобернулся, с красными глазами.
"Почему нет? Разве это не то, о чем все это?»
"Нет."
«Не так ли?»
Он отвернулся, потянулся к ее руке. — Ты сказал, что любишь меня, Ло.
"Я сделал."
«Мы всегда будем вместе, вот что ты сказал».
«Мы были детьми».
"Нет. Ваши двое, они дети. Мы были старше, знали, что делаем».
— А мы?
Стоя, он коснулся ее рук, затылка, поцеловал волосы.
«Не надо». Она оттолкнулась, но он схватил ее за запястье и потянул назад; держал ее крепче, крепче.
— Ты знаешь, что я хочу тебя.
"Нет."
«Все, о чем я думал…»
— Майкл, нет. Она вырвалась и снова двинулась, пока угол стола не оказался между ними, а дробовик все еще лежал там, тупой и манящий. "Это не тоже самое; Я другой. Я знаю, что у тебя все было по-другому, и мне очень жаль, но ты должен увидеть…
"Смотри что?"
— Этот… этот человек, которым ты был, о котором ты мечтал, о котором фантазировал, о чем угодно — это не я. У меня есть все это, дом. Дети. Майкл, теперь я замужем, разве ты не понимаешь?
Он рассмеялся, резко и некрасиво. «Это не гребаный брак, это притворство».