Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 43

— Только намекни, и я сотру с твоего личика это грустное выражение.

Она намекнула. Так намекнула, что до сих пор щёки заливает краской.

Решительность в её характере часто соседствовала с упрямством — в этом Элис хорошо отдавала себе отчёт. Но здесь было нечто другое: смелость на грани отчаяния, когда страх получить отказ выходит на второй план, а на первый — собственное безрассудство.

Лиам её не прогнал. Более того, он дал ей шанс передумать, а когда Элис им не воспользовалась, позволил играть на её условиях.

Она правда не смогла бы смотреть ему в лицо. Потому и просила не включать свет. Потому и сбежала на утро, так и не взглянув на парня, с которым провела ночь. Её смелость оказалась с коротким сроком действия, и всё же именно её отголоски позволили Элис пойти против всего мира и оставить ребёнка. Она верила, что всё будет хорошо. Лукас был её личным солнышком, и, если бы судьба дала ей второй шанс, Элис обязательно снова пошла бы на ту вечеринку.

Мысль найти Лиама пришла ей в голову лишь однажды — в тот самый день, когда белую полоску бумаги, лежащую на краю раковины, окрасили две вертикальные ярко-розовые линии. Но как это сделать, Элис не знала. С теми двумя девчонками, затащившими её в последний вечер пребывания в Канкуне на вечеринку, она познакомилась на пляже. Телефонами они не обменялись. Да и знали ли они что-то конкретное о том, кто жил в этом доме на пляже? Да, у Лиама была своя спальня, но арендовал он дом или так же был в гостях — поди разбери. Хозяином его он точно не был. Не походил он на того, кто мог владеть этим домом, больше похожим на студенческий хостел.

В принципе, можно было найти хозяев, узнать, кто снимал его в тот период, расспросить арендаторов, но зачем? Чтобы сообщить какому-то парню, которого она знать не знает, что ждёт от него ребёнка? Полный бред. Не бред — это то, что Элис всерьёз опасалась за здоровье будущего малыша. Её гинеколог подробно рассказал про все риски. Положиться на судьбу или сделать аборт? Для девушки, воспитанной в католических традициях, выбор был очевиден.

За весь вечер она выпила всего два бокала шампанского, поэтому стоящая в мини баре маленькая бутылочка «Боллинджера» пришлась как нельзя кстати.

Скинув туфли, Элис упала на диван и с удовольствием забросила гудящие ноги на небольшой столик.

Кайф!

Она сделала осторожный глоток прямо из бутылки и с удовольствием откинулась на спинку. Опыт — сын ошибок. При первой попытке выпить шампанское с горла, Элис облилась и подавилась ударившими в нос пузырьками. То жуткое ощущение запомнилось надолго. Не то чтобы это случалось часто, но теперь она делает это аккуратно.

Элис многое что делает аккуратно и почти никогда не наступает на те же грабли. Поэтому, сейчас сидит одна в шикарном номере и в одиночку пьёт шампанское.

Она точно знала, что организаторы обо всём позаботились, и для проголодавшихся гостей в холодильнике стоит небольшая тарелочка с закусками. Голодной она не была, но всё равно пристально уставилась на шкаф, в котором за небольшой дверцей скрывался мини бар, будто под силой взгляда тарелка выскочит из шкафа и сама запрыгнет ей на колени. В этот момент Элис поняла, что чертовски устала и дала себе ещё пять минут. Потом она поест, сходит в душ и завалится спать. Одна на огромной кровати — об этом можно только мечтать!

Именно тогда, как в хороших любовных романах, и раздался стук в дверь.

Глава 8

Всего на одно мгновение в голове промелькнула мысль, что за дверью стоит Ник. Который, кстати, после их разговора резко пропал из виду. Не то чтобы Элис специально его высматривала, скорее, наоборот — с удовольствием бы закончила на этом их знакомство. Правда, рассчитывать на это не приходилось: Мэтт сделал Николаса своим шафером, значит, они, как минимум, приятели, как максимум — лучшие друзья. А она — лучшая подруга Мэри. Избегать совместных сборищ не выход, и всё же пока это видится именно так: теперь их посиделки — сугубо девичьи.

Сделав глубокий вдох, Элис широко распахнула дверь и…

… и тут же шумно выдохнула.

Разве так бывает, чтобы то, о чём думалось мгновение назад, сбывалось со стопроцентной точностью?

Это и правда было неожиданно — увидеть невесту в её первую брачную ночь.

На Мэри был длинный махровый халат с логотипом отеля, на ногах — мягкие отельные тапочки. Макияж смыт, волосы собраны в небрежный пучок. Чистый сюрреализм — зазеркалье, в котором всё перепуталось, и на самом деле это Элис зачем-то постучала в дверь, и Мэри ей открыла.

Что заставило Мэтта выпустить её из постели? Неужели, речь про диван оказалась пророческой?

- Ты решила все роли Джулии Робертс в жизнь воплотить? Косплеишь «Сбежавшую невесту»?

Мэри расхохоталась, наскочила на Элис и завизжала прямо в ухо:

- Я беременна!





- Уже? Вы же только что поженились!

В следующие полчаса её посвятили во все подробности: сбивчиво, громко, эмоционально.

Мэри и смеялась, и плакала, и закрывала испугано рот ладошкой, но теперь её эмоциональные качели имели вполне конкретное объяснение.

- Как Мэтт тебя отпустил-то в этом состоянии? — удивлялась Элис.

- Да он спит без задних ног. Перенервничал за сегодня. А у меня сна ни в одном глазу. Даже лежать не могу. Хочется бежать куда-то, лететь. Жаль, что свадебное путешествие откладывается, мне бы сейчас не помешала поездка.

- Как думаешь, какой срок?

- Не знаю. Мы же давно не предохраняемся. Я каждый месяц ждала, переживать уже начала, что у меня проблемы с зачатием. Мэтту пока ничего не говорила, чтобы не волновался. А две недели назад что-то почувствовала. Знаешь, встала утром, посмотрела в зеркало и поняла, что что-то изменилось. И задержка в пять дней.

У Элис всё было не так. Она о беременности узнала случайно, когда наткнулась в ванной на нераспечатанную упаковку тампонов. Куплены они были накануне отпуска, а к тому моменту она уже месяца два как вернулась. За тестом в ночах не побежала, но, как и Мэри, до утра в постели прокрутилась.

- Ну, пять дней — не срок. Предсвадебные волнения тоже могли сказаться на цикле. Это я к тому, чтобы ты не расстраивалась, милая, если всё же ошибаешься.

Мэри достала из кармана небольшой пакетик, в котором хорошо просматривались несколько бумажных полосок, и помахала им перед Элис.

- Вот. Доказательство.

- То есть, ты уже утром знала, что беременна?

- Неа, — Мэри замотала головой. — Час назад выяснила.

- А тесты откуда?

- С круглосуточной заправки. Мэтт вызвал такси, и мы тихонечко смотались, чтобы никто не заметил. Там в туалете я на них и пописала.

- Оригинальный у вас способ провести первую брачную ночь, — улыбнулась Элис.

Мэри рассмеялась:

- И не говори. Я же весь день мучилась — сказать не сказать? А если ошиблась, а Мэтт понадеется? На всякий случай и шампанское не пила — так, пару глотков. А он заметил, и как мы в номере оказались, припёр к стенке. Ты же знаешь, каким он может быть настырным. В общем, я всё и выложила.

- И как он отреагировал? — После сегодняшних переживаний Мэтта Элис не оставалось ничего другого, как посочувствовать парню.

- Сначала побледнел. Потом замер как истукан и только на меня таращился. Знаешь, я даже испугалась, что его удар хватил. Потом как схватит, как обнимет — мне и слова не вымолвить — настолько сильно к себе прижал. Чуть не задохнулась. Так и стояли минут пять, пока он в себя приходил.

- Представляю! — вовсе рот улыбалась Элис, будто наяву увидев эту картину.

— В общем, он так надо мной трясся — какая тут брачная ночь! Сначала вообще хотел меня сразу в город везти в клинику. Еле остановила. Вернулись, он уложил меня к себе под бок, снова обнял, да так и уснул. Целомудренно.

Они проговорили ещё минут двадцать, прежде чем Мэри начала откровенно зевать. Элис вызвалась её проводить, удивляясь, почему Мэтт не протрубил всепланетный розыск.