Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 112

  «Не пытаешься меня развеселить, дружище? Признавайся сейчас же. Ты же знаешь, что это не шутка, не так ли? "

  Дэвид не ответил, и Голт печально покачал головой из стороны в сторону.

  «Ты подвел меня, Дэйв. Ты действительно разрушил мою веру в человеческую природу ».

  "Что ты имеешь в виду?"

  «Вы нарушили свою клятву, не так ли?» - поддразнил Голт. «Пошла с тявканьем к твоей бывшей о нашем маленьком секрете».

  Живот Дэвида перевернулся.

  «Нечего мне сказать? Никаких отрицаний? »

  У Дэвида пересохло в горле, и его голос срывался, когда он пытался что-то сказать. Голт с удивлением наблюдал за ним. Казалось, у него было все время на свете.

  «Хочешь кое-что узнать, дружище?» - сказал Голт. "Я не сержусь на тебя. Ты все еще мой приятель. Видишь ли, я рассчитывал, что ты пойдешь в полицию.

  Дэвид был сбит с толку.

  «Вы думали, я скажу им, что вы убили Дарлин Херш и Конклина?»

  «Это было бесспорно. Черт, Дэйв, ты - миска с кашей. Половину времени ты пьян, и работать на адвоката больше не на что. Я знал, что ты никогда не выдержишь того давления, которое я на тебя оказал ».

  «Я не понимаю, - сказал Дэвид. «Если бы ты не сказал мне, никто бы никогда не догадался, что ты убил кого-то из них. Вы были бы в полной безопасности ».

  «Я не хочу быть в безопасности, старый приятель. Знаешь, я немного соврал тебе на днях, когда сказал, что убивать никогда не бывает скучно. Даже это со временем теряет свою остроту, если нет разнообразия. Подумайте, как мне будет интересно перехитрить полицию, когда они расследуют ваше убийство и убийство миссис Стаффорд.



  Глаза Дженни расширились, и она крепко схватила Дэвида за руку.

  «Да, миссис Стаффорд, мне очень жаль, но так должно быть. Видишь ли, полицейские и окружной прокурор узнают, что я убил Джули, потому что Дэйв сказал мисс Пауэрс, что я признался, верно?

  Ни Дженнифер, ни Дэвид не ответили, и Голт продолжил.

  «Но они ничего не могут с этим поделать, потому что меня нельзя будет судить повторно, когда меня оправдают. Получите один балл за плохих парней.

  «Теперь они знают, что я убил Дарлин Херш и следователя, но у них нет возможности доказать это. Я уничтожил все улики, включая парик и нож, и кто поверит Ортису, если он скажет, что я убил Герша, после того, как он был так уверен в своей идентификации Стаффорда?

  «Тогда вот мое признание тебе. Только ты умрешь. Так что у копов останется только одно дело. Моника Пауэрс будет знать, что я убил вас, потому что у меня есть мотив: мое признание вам. Я буду подозреваемым номер один. Единственная проблема в том, что они никогда не смогут рассказать присяжным о моих признаниях, верно?

  "Почему они этого не делают?" - спросила Дженни Дэвида.

  - Скажите ей, советник, - сказал Голт с удовлетворенной улыбкой.

  «Голт может возражать против того, чтобы Моника рассказывала присяжным обо всем, что он конфиденциально рассказал мне как клиенту», - сказал Дэвид.

  «И не забывай слухи, старый приятель. Свидетель не может сказать присяжным, что кто-то сказал ей вне суда, верно? Видишь ли, я проводил небольшое юридическое исследование на стороне. Скажите, как вы думаете, мне следует пойти в юридический институт? Когда ты уйдешь, кто-то должен будет заняться уголовным делом в этом городе.

  «Ты думаешь, что ты такой умный, - сказала Дженни. «Вы ошибетесь. Они тебя поймают.

  Голт пожал плечами. "Возможно. Черт, я не идеален. Но что за игра без небольшого риска? А теперь почему бы вам двоим не заткнуться, чтобы я мог решить, как я хочу, чтобы вы умерли ».

  О РТИЗ ПОДОЗИВАЛИ, Куда направился Дэвид, когда адвокат свернул с шоссе. Если он останется слишком близко на пустынной проселочной дороге, Голт может его заметить. Если он ошибся, а Дэвид не направился к дому Стаффордов, он наверняка потеряет их обоих. Он решил рискнуть и не торопиться.