Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 79

Глава 18

– Разрешите представить моего спутника, мой приемный сын, маркиз Алехандро де Каса Алмендарес! – сказала старая маркиза и замолчала довольная произведённым эффектом.

Да уж. Александр Гамильтон теперь маркиз, никогда бы не подумал, что такое возможно, но это произошло.

Честно сказать, я до сих пор не понимаю, зачем всё это старой маркизе. Но она как будто ждала известий об отце теперь уже бывшего жениха Марии Мануэлы.

Но обо всём по порядку, вернусь на два назад:

– Александр, я хочу вас усыновить!

– Очень интересное предложение, но разрешите спросить. Зачем?

– Антонио Хуан, отец Марии Мануэлы наверняка отменит свадьбу, он просто не может поступить по другому.

– Это понятно, но причем тут я?

– Дослушайте и не перебивайте.

– Простите – простите.

– Так вот Антонио Хуан отменит свадьбу, Мария Мануэла будет снова свободна, и тут на сцену выходите вы, мой дорогой. Богатство у вас уже есть, и оно растёт, положение тоже. Для того чтобы вы могли на что-то претендовать нужен только титул. Он есть у меня, – интересно она излагает, в принципе это логично. мой интерес понятен, мне нужна Мария Мануэла, но старухе то это зачем?

– Синьора, давайте так говорить начистоту. Я не наивная девочка и не веврю в сказки. А вы сейчас похожи на фею-крестную из сказки о Золушке. говорите честно, к чему такая забота о моём благополучии?

– А если я скажу что мне просто нравятся ваши глаза?

– Какой именно, правый или левый? И под каким соусом?

– Фу, как грубо.

– Как есть синьора, говорите как есть, что вы потребуете от меня?

– Хорошо. Скажу прямо. Я хочу, чтобы вы совершили убийство для меня. Вернее это будет даже не убийство, это будет месть.

Вот это да! А у старушки то полно внутренних демонов.

– И кого я должен буду убить?

– Давайте так Александр, я прямо сейчас готова на Библии поклясться, что этот человек заслуживает смерти, а когда Мария Мануэла станет вашей женой, я всё расскажу и предьявлю доказательства. А дальше сами решайте. Если вы сочтете что его поступок не достоин смерти, я приму яд. Идёт?

Я вышел на балкон и закурив трубку обдумал предложение. Через пять миут я сидел напротив маркизы.

– Идёт, несите библию.

Когда женщина поклялась, мы продолжили разговор:

– Вы всерьёз считаете, что этот брак возможен? Даже если я и стану маркизом, это всё равно будет мезальянс.

– Тут вы правы. Пока это будет мезальянс. Но вы очень быстро набираете вес в Новой Испании. О вас говорят, не только во Флориде или на Кубе, но и в Мексике. А после того как новость о де ла Барке дойдёт до Европы, заговорят и в Мадриде.

– Хорошо, допустим, только допустим, что вы правы. Но согласится ли маркиз де Кампо Аллегри и самое главное, Мария Мануэла?

– Начну со второй персоны. Она может согласиться. Всё-таки, вы её спасли, вернули, так сказать, с того света. Плюс вы привлекательный мужчина.

– Который её намного старше и у которого есть беременная любовница.

– Но не жена же! А насчёт возраста можете не беспокоиться. Подобное происходит постоянно, и я уверена, что в отличии очень многих, Мария будет довольна своим мужем. Вы же понимаете о чем я?

– Понимаю. А что насчёт маркиза?





– О, тут даже проще, он в первую очередь человек практичный. Человек, который безо всяких протекций смог добиться такого положения как у вас сейчас вполне его устроит в качестве зятя.

В общем, старая маркиза меня уговорила, да я и не сопротивлялся особо, вернее совсем не сопротивлялся.

Получив от меня согласие, моя будущая приемная мать развила кипучую деятельность:

Первым делом, как это ни странно, мы поехали к портному, мой наряд соответствовал моим представлениям о прекрасном, но совершенно не устроил маркизу.

– Дорогой Александр, скоро вы будете не просто коммерсантом, а еще и дворянином. Положение будет обязывать вас выглядеть соответствующе.

Портной стал первым пунктом в нашем списке просто потому что готовое платье мне не подходит. В тех кругах. куда меня толкает маркиза принято чтобы одежду шили специально на тебя.

Да, готовое платье мне не подходит, а чтобы сшить мне одежду нужно время. в обычной ситуации, за пару дней это не делается. Но клиент богат и мастера ножниц и иголок отложили все свои дела и занялись только мной. За чрезвычайно высокую плату, само собой.

Затем, спустя пару часов, в течение которых с меня сняли всевозможные мерки, мы отправились к душеприказчику маркизы, то бишь к её нотариусу. Там маркиза составила прошение на имя вице-королю, и когда оно было готово мы, в присутствии необходимого количества свидетелей подписали его.

Маркиза отправилась во дворец губернатора, на наше счастье вице-король по какой-то своей надобности задержался на Кубе. По моему разумению, я тоже должен присутствовать в момент когда маркиза подаст прошение о признании меня её сыном и маркизом. Но у Луизы Долорес свои резоны.

Поэтому она отправилась во дворец одна, а я поехал на верфь. посмотреть как обстоят дела с постройкой моего флейта.

Работа у корабелов спорилась. Они практически закончили со шпангоутами и совсем скоро приступят к набору корпуса. Если всё пойдет так как нужно. то корабль уйдёт в первый рейс раньше срока.

Вот не знаю что за источники у капитана гаванского порта, но когда я уже собирался ехать к себе домой, появился человек от почтенного Хуана Антонио. Тесть моего делового партнера приглашал меня к себе в контору.

– Позвольте вас поздравить мистер Гамильтон. Или уже можно говорить маркиз де Каса Алмендарес?

– Дорогой друг, не устаю удивляться вашей всеобъемлющей проницательности. Но давайте не будем спешить. Прошение еще не одобрено.

– О. насчёт этого можете даже не сомневаться ыице-король его конечно же одобрит, он любит свою племянницу и не откажет в такой малости её спасителю.

– Я на это надеюсь.

– Позвольте спросить. Вы уже думали как будете распоряжаться состоянием. которое вам достанется?

– Простите, я не очень понял, о чем вы?

– Ваша будущая приемная мать богата. И учитывая ваши несомненные таланты в коммерции она, скорее всего, передаст вам право распоряжаться её деньгами.

– Ах, вот вы о чём! Честно сказать, нет. Я об этом не думал. Мне для реализации моих планов хватает собственных денег. Если только она меня об этом специально попросит.

– Если хотите, могу подсказать вам несколько выгодных целей для вложения денег.

– Почему нет, буду благодарен. только скажу сразу, работорговлей я заниматься не буду ни в каком виде.

– Хорошо, я понял. Хороший корабль вам строят, и быстро, хочу сказать. Но вы всё делаете быстро.

– Что делать? Девятнадцатый век на дворе. Но разрешите откланяться, дела… Какой-то сумбурный и бессодержательный разговор, зачем он меня приглашал абсолютно не понятно.

Возле моего дома обнаружился экипаж маркизы, а его хозяйка ждала меня внутри.

– Неплохо, дорогой сын, вполне не плохо. Но не достаточно для представителя нашей фамилии.

– Ваши слова, дорогая мама, говорят о том, что всё решилось нужным нам образом?

– Да, всё верно. Вы официально мой сын и наследник. И вы только представьте, вице-король итак собирался даровать вам титул, за ваши заслуги в деле оспопрививания во Флориде, поэтому всё так быстро и получилось! Поздравляю!

Вот старая грымза! она же знала об этом заранее, знала что мне дадут титул и сыграла на опережение, взяв с меня обещание кого-то убить, и она точно знает что я его сдержу, Макиавелли в юбке, мать её!