Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 74

Площадка была пуста. Прямо перед ним были еще две лестницы, эти были шире, чем та, по которой он поднимался, одна вела вверх, другая вниз. По левому борту от лестниц была дверь, по правому — коридор, ведущий на корму. Там должны были быть каюты, может быть, складские помещения.

Где же он найдет капитана? У него не было времени обыскивать весь корабль. Его товарищи по команде умирали....

— «Где бы он был сам, если бы был капитаном?» Где-нибудь, конечно, откуда он мог видеть, что происходит. Это исключило каюты, конечно. Он подбежал к трапу и поднялся на следующую палубу.

Более чем на полпути вверх на этом, похожем на раковину корпусе наутилоида, палуба была значительно короче и немного уже, чем та, что внизу. Но она была намного выше, простираясь прямо до изогнутой верхней поверхности корпуса. Над Телдином, как галереи в каком-то странном театре, были какие-то смотровые площадки. И, еще выше, что-то вроде узкого виадука тянулось от кормы до центра открытого пространства, где было большое кресло. Телдин остановился как вкопанный, озадаченный этим зрелищем.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Он развернулся. Лицом к нему, перед ним стоял смуглый бородатый мужчина, сжав кулаки и агрессивно уперев их в бедра.

— «Клянусь всеми богами, это же Берглунд, капитан капера, который атаковал «Баундлесс» у «Хатспейс»!

Телдин изо всех сил старался, чтобы на его лице не отразилось узнавание. — Мне нужно поговорить с Грампианом, — хрипло выдохнул он.

Берглунд нахмурился. — Зачем?

— Это важно, — проворчал Телдин. — Где он?

Берглунд заколебался, и Владелец Плаща подумал, что все потеряно, но затем лицо пирата прояснилось, и он указал на круглый портал из красного стекла с правой стороны корпуса. — На наблюдательном посту.

Телдин проворчал слова благодарности и поспешил к порталу. Сразу за большим многостворчатым иллюминатором находилась маленькая дверь. Он взялся за ручку и потянул ее на себя.

И там был Грампиан (или так он предположил), высокий, невзрачный мужчина с каштановыми волосами и телосложением чуть более стройным, чем у Телдина. Он стоял на небольшой полукруглой галерее, открытой звездам, облокотившись на перила, чтобы хорошо рассмотреть нижнюю часть корпуса корабля-кальмара. Очевидно, он был слишком поглощен тем, что происходило внизу, чтобы заметить прибытие Телдина.

Молча, Владелец Плаща вышел на смотровую галерею и закрыл за собой дверь. Он вытащил свой короткий меч, почувствовав, как рукоять из акульей кожи скользит от пота его ладони, и сделал шаг вперед...

Внезапно его поразило видение. На фоне высокого человека, стоявшего перед ним, он увидел еще более высокую фигуру — долговязую, худую до истощения, в два раза выше Телдина. Вместо каштановых волос он увидел лысый череп, странно куполообразный, покрытый туго натянутой зеленовато-голубой кожей...

Это был… аркан.

Владелец Плаща, должно быть, ахнул или издал какой-то другой звук, когда его осенило осознание; или, может быть, аркан, который называл себя Грампианом, иным образом почувствовал его присутствие. В любом случае, он повернулся, его магически замаскированное лицо исказилось c выражением шока.

Телдин бросился через разделяющее их пространство, одновременно высвобождая магию плаща и возвращаясь в свою истинную форму. Он ударил Грампиана плечом в грудь, отбросив его к перилам,  злобно схватил «человека» за плечо левой рукой и развернул его. Затем он сомкнул левое предплечье на горле фигуры, ударил коленом в поясницу и дернул его назад. Грампиан ахнул, издав пронзительное свистящее шипение, когда Телдин выгнул спину назад, как натянутый лук. Затем Владелец Плаща приставил острие своего короткого меча к тому месту, где, по его предположению, могла находиться почка существа, и надавил достаточно сильно, чтобы пробить кожу. — Отзовите их назад! — прошипел он на ухо Грампиану.





— Это вы! — взвизгнул магически замаскированный аркан, его голос зазвенел от ужаса. — Носитель плаща!

Телдин сильнее надавил на меч, почувствовав, как его острие еще на долю дюйма вонзилось в спину Грампиана. Боль сотрясла тело, которое он держал. — Отзовите своих людей! — повторил он, и почувствовал, как его губы обнажились в ужасном, диком рычании. — Сейчас же!

— Как это вы...? — начало существо.

Но Владелец Плаща прервал аркана, во второй раз, ударив его коленом в спину. — Я убью вас, — прорычал он, его голос был холодным и низким, пугающим для его собственных ушей. — Отзовите их с моего корабля, или вы покойник.

Телдин ожидал какого-то сопротивления и был удивлен, когда аркан немедленно проревел: — Прекратить атаку! Все возвращайтесь на корабль! Посмотрев вниз, Владелец Плаща увидел, что наемники, все еще находившиеся на корпусе корабля-кальмара, на мгновение заколебались, а затем послушно начали подниматься обратно на борт наутилоида. Сначала он был искренне удивлен тем, как легко они приняли приказ. — Но почему бы и нет? — спросил он себя. Они наемники; они сражаются, пока их работодатель говорит, что они должны это делать.

Телдин услышал, как позади него распахнулась дверь, и развернулся, держа Грампиана перед собой, как живой щит.

— Это ты! Берглунд стоял в дверях с обнаженным мечом. Он уставился на Телдина, его лицо побледнело. — Во имя всех демонов, что ты здесь делаешь?

— Бросьте меч, Берглунд, — крикнул Телдин. — Все кончено. Он повернул меч и почувствовал, как мышцы Грампиана скрутило от боли. — Скажите ему!

— Все кончено, — поспешно повторил замаскированный аркан. — Брось свое оружие.

Он наблюдал за глазами Берглунда и видел, как мелькают мысли в голове капитана пиратов — видел, как он принимает решение. Короткий меч со звоном упал на палубу. Берглунд пнул его к ногам Телдина. — Спускайтесь туда, Берглунд, — резко сказал ему Владелец Плаща. — Верните своих людей на ваш корабль. И приведите сюда моего первого помощника. Он крепче сжал горло Грампиана, услышав, как аркан сопит и задыхается под его  давлением. — И не вздумайте придумывать какие-либо трюки. Скажите ему, Грампиан.

— Никаких фокусов, — выдохнул Грампиан. — Делай, что он говорит. Мы должны…  договориться.

*****

Они сидели в главном салоне наутилоида, большом отсеке в кормовой части главной палубы. Телдин был там вместе с Джаном, раненым Энсоном и Грампианом, принявшим свой истинный облик, убрав свою магическую маскировку. Оставшиеся в живых члены экипажа корабля-кальмара — всего шестеро, не считая двух присутствующих человек, — находились на борту корабля «Баундлесс». Грампиан приказал своим наемникам изолироваться в каютах на нижней, «рабской» палубе наутилоида, и они, казалось, были готовы следовать приказам своего работодателя.

Телдин хмурился. Он чувствовал себя не совсем комфортно. Наемники превосходили численностью его выжившую команду более чем вчетверо. А Берглунд, как он знал, был хитрым человеком. Единственное, что в данный момент интересовало Владельца Плаща, это «Грампиан» — или как звали это существо на самом деле — и тот факт, что Джан в упор целился из арбалета в череп синекожего гиганта. В салоне была только одна дверь, а это означало, что наемники не могут добраться до них, не дав достаточно времени для... вдохновения... аркана, чтобы отозвать его наемников. Берглунд, возможно, мог бы устроить какое-то противостояние, обменяв жизни команды Телдина на жизнь аркана — и если он это сделает, Телдин знал, что ему придется сдаться. Но он не думал, что аркан допустит такой риск для своей драгоценной синей шкуры, и попытался убедить себя, что у Берглунда нет достаточной личной заинтересованности в этом деле, чтобы инициировать что-то подобное.

Владелец Плаща отбросил свои сомнения в сторону. Нечего беспокоился о том, что еще не произошло. Прямо сейчас он должен был сосредоточиться на настоящем: ему нужно было кое-что узнать.

Телдин уставился в маленькие водянистые глазки аркана. Даже когда существо сидело, ему все равно приходилось смотреть ему в лицо, подняв голову. — Кто вы такой? — тихо спросил Телдин.