Страница 9 из 15
***
Как говаривал Долохов, дементора ему помягче, «не было печали». Драко пришел, выглядит — кошмар, от зелий отказывается. Спросил его, что случилось, получил полный омут воспоминаний. Ну-ка, ну-ка, что у нас там…
О, Мерлин, ужас какой… Остальные такие же? Что значит «сам посмотри»? Ладно, посмотрю… О-о-ох… Сурова Мать Магия… Сурова… Как только с ума не сошел. Я бы сошел, но я бы такого и не сделал никогда. И что теперь? ЧТО? Нет, ну вы представляете, ему девочкой хочется быть. Я с ума сойду в этой школе. Ну хорошо, есть такие возможности, но без Люци… Что значит «самодовольный индюк»?
— За такие слова, молодой человек, я вас и наказать могу!
— Раздеваться? — Драко говорит абсолютно спокойным голосом.
Да что же это такое! Хотя, после того, что он пережил, порка ему вообще не страшна. Надо звать Люциуса, пусть сам со своим чадом любезничает… Вот и он. Прибыл, значит. Весь из себя Лорд пафосный, тьфу.
— Отец, не было ли у вас эпизода в жизни, когда к вам приходил магглорожденный мужчина с просьбой спасти его дочь?
— А с каких пор тебя интересуют грязнокровки?
О, сколько ненависти и брезгливости на юном лице! Ничего себе, что же в нем такое изменилось? Что он делает? Нет, Драко, остановись, нельзя!
— Я, Драко Люциус Малфой, наследник рода Малфой, перед лицом Магии прошу разорвать узы родства мои с Люциусом Абраксасом Малфоем, выжечь проклятую кровь его в жилах моих и дать мне новое имя, сообразно сути моей.
***
— Герми, у нас сюрприз.
— Какой?
— А во-о-н он стоит, — Гарри показал палочкой.
Неподалеку стоял черноволосый мальчик, смутно напоминающий Малфоя, который Драко. Гермиона с интересом посмотрела на мальчика, который поклонился, и жестом подозвала к себе.
— Чем мы заслужили ваше внимание?
— Драко Орион Блэк, наследник рода, — отрекомендовался мальчик, и челюсть Гарри буквально отпала.
Что же такого могло произойти, что мальчик Малфой стал Блэком? Дети поинтересовались у обновленного Драко, и тот начал рассказывать. Рассказывать о том, как его наказала магия, о том, что он понял, и о том… самом последнем эпизоде, когда он, будучи в теле мужчины, валялся в ногах Люциуса Абраксаса Малфоя, моля спасти дочь. И что он спросил у отца. И что тот ответил. И что сделал юный наследник. Но у него была еще одна беда — не хотел Драко быть мальчиком, а хотел девочкой, потому и спрашивал у Гермионы, есть ли такой метод? А за помощь Драко готов был принести клятву служения на всю жизнь, но Гермиона никогда бы такого не потребовала. Да и Гарри, конечно, тоже.
Метод помочь мальчику стать девочкой, конечно, был. Гермиона объяснила Драко все нюансы этого решения и посоветовала Мунго. Когда Драко их покинул, дети некоторое время в ступоре смотрели друг другу в глаза, а потом весело рассмеялись. Да уж, Драко хочет стать девочкой — такое нарочно не придумаешь.
Однако, кроме учебы, были еще и дела семьи. В первую очередь Гермиону очень сильно интересовало, где на самом деле находится Сириус и куда спрятались Поттеры. Их надо было найти, чтобы хотя бы в глаза посмотреть. Еще было очень сильно необходимо заняться поместьем, в которое не ступала нога человека с тысяча триста забытого года. Гоблинов о помощи попросили под предлогом розыска вассалов, денег дали, теперь надо ждать результат.
А пока можно и на уроки. Трансфигурация прошла незаметно, у Гарри все получилось, а Гермиона и так это все знала, потом были зелья… Строгий учитель предстал перед ними. Строгий, а не кошмарный. Расспросив ребят, он предложил им приходить прямо на экзамен и отправил восвояси. Ну, расспрашивал он, в основном, Гермиону… Хотя это ненужные детали.
Гермиона с Гарри отправились на прогулку. Они расслаблялись, общались, делились мыслями и чувствами. Дойдя до неприметного дупла, Гермиона, оглядевшись, сунула туда руку, вынув сверток. В свертке было письмо. Усевшись с Гарри на пенек… То есть на пенек уселся Гарри, Гермиона как-то мгновенно оказалась у него в руках. В общем, Гермиона читала письма от родных Гарри и от папы с мамой. У них все было хорошо, и они интересовались новостями. Почему нельзя было эти письма послать совой, Гермиона не поняла, а Гарри не задумался. Еще там было задание — усилить поиски Поттеров. По мнению аналитиков, что-то было не так с их исчезновением, и в этом необходимо срочно разобраться. Кроме того, детям передали маячок, как было написано — «на случай чего».
Посоветовавшись с Гарри, Гермиона решилась на шалость. Очень веселую в понимании некроманта шалость. И Снейпу отомстить за прошлую жизнь. И на лицо его посмотреть. Дети отправились в директорский кабинет, который теперь был где-то рядом с башней воронов. Гермиона нашла в каком-то старом трактате, что бывшая «директорская башенка» была когда-то просто гостевыми апартаментами, отделенными от остальной части замка, а кабинет директора еще тогда был совершенно в другом месте. И теперь что-то их вело прямо туда.
Нельзя сказать, что директор Снейп был рад их видеть. Он бы их век не видел, если честно, но ничего не поделаешь. Обменявшись дежурными вопросами о погоде и проблемах, директор наконец поинтересовался, что же привело детей к нему. Дети переглянулись, и девочка спросила с какими-то очень знакомыми интонациями:
— Профессор… То есть, директор… А вы знаете, что Поттеры живы?
========== Часть 7 ==========
Комментарий к Часть 7
Не надо оценивать сказку сквозь призму своих комплексов, очень вас прошу.
— Мальчик сказал «помоги своему дитя искупить грехи свои».
— Глупый…
— Да, глупый, но это дает мне право…
— Ты же знаешь…
— Знаю, но у нас есть эти двое, которые одна душа.
— А согласятся ли они?
Гермиона видела сон. В нем она была прежней Гарри, но рядом был и нынешний Гарри. Они сидели на камне, стоящем на поляне посреди чудесного леса, и к ним вышла прекрасная девушка, похожая на фейри из сказок. Эта девушка рассказала им об ошибке белоголового мальчика в воззвании. Эта девушка рассказала, что есть возможность испытать всех детей в Хогвартсе, потому что для вообще всех нужен совсем другой ритуал. Драко проводил ритуал не в специальном зале, а в спальне, сделав весь замок большим ритуальным залом, и только потому была возможность… Ведь душевная чистота и есть то, что должно быть стремлением каждого. Волшебника, не волшебника, колдуна, оборотня… Душевная чистота защищает этот мир. И забывающие об этом ведут мир к катастрофе, как случилось с тем миром, который покинула та Гарри.
Нанесение тяжелых ран матерью и убийство отцом своего ребенка, своей крови, плоти и магии, послужило спусковым крючком. Пали покровы, пал Статут и началась война. Страшная война. По воле фанатиков под предводительством фанатика. Гермиона увидела, во что превратился тот мир. Что стало с Лили и Джеймсом. Но даже умирая, те проклинали ее, считая, что она повинна в их ошибках. Девочка со слезами на глазах смотрела на мрачные картины разрушенного мира. Жертвоприношение детей неволшебников. Сжигание маленькой волшебницы на костре. Ядерный ад на месте Хогвартса.
Гарри молчаливо стоял рядом, поддерживая свою любимую, и только это предотвратило приступ. Гермионе показали, что случится, если волшебники продолжат упорствовать в своей ненависти, злобе, алчности… И ей предложили Испытание. Для всех в Хогвартсе. Для каждого. Кроме них с Гарри, потому что их душа чиста. И потому что именно им и проводить ритуал, который был прост и сложен одновременно. И вот дети проснулись…
Большой зал их сегодня не интересовал, необходимо было найти совсем другой зал, который был магическим центром замка. Однако возникшие перед детьми домовики облегчили эту задачу, проведя их почти к самому сосредоточию. Медленно ступая по загорающейся яркими искрами дорожке, преодолевая сопротивление магии, борясь со страхом и желанием повернуть назад, Гарри вел за руку Гермиону за собой, пока не открылся величественный зал, полный света и тьмы одновременно. Слева вставало ветвистое дерево, похожее чем-то на дуб. Это дерево сияло ярким зеленым светом, даря прохладу и покой. Справа расположились огромные животные, похожие на изображения факультетов. А посередине мерцал огромный камень, больше похожий на пирамиду, хотя и несколько перекрученную. Камень мерцал багровым светом и вызывал наряду с восхищением чувство сопереживания… Камню?