Страница 8 из 329
Он внимательно смотрит на ассистентку и читает все те мысли и эмоции, которые отпечатываются на её лице. Он надеется, что не прогадал со своим выбором.
— А вам не кажется, что так называемая «чистка» слишком радикальная мера? — спрашивает девушка. На её лице видны отвращение, непонимание и испуг.
— Такое себе… описано в контракте, в самом конце, — доктор БОГ пожимает плечами. — И… ты подумай… удалить воспоминания — это только удалить воспоминания… согласен, есть опасность захватить лишнее и, допустим, ты забудешь, как писать от руки, но риск такого меньше двух процентов. Вдобавок, это лучше, чем смерть. Во всяком случае, мне так кажется. Не считаешь? — они стоят друг напротив друга и смотрят, жадно впиваясь глазами. Исследователь-экспериментатор неустанно продолжает укачивать маленького Неона.
— Что?! В контракте?! Такое?! — она ругает сама себя за легкомысленность и желание поучаствовать в чем-нибудь стоящем. Она была настолько ослеплена столь вожделенным предложением, что пропустила слишком много, и сейчас, встав перед столь сомнительным выбором, она не знает, что стоит выбрать, с чем стоит согласиться и на что стоит разменять свою жизнь. С одной стороны — ребёнок, а с детьми у неё были большие проблемы, в первую очередь, напрямую связанные с восприятием. С другой стороны — учёный, самозабвенно готовый посвятить всю свою жизнь всего одному эксперименту… Нет, до этого он уже провел кучу экспериментов и исследований и был признанным среди других ученых, но тут, по сути, он был готов уйти на пике своей исследовательской деятельности, что, с учетом тех наград в медицине и психологии, равносильно остановке множества научных работ. С другой стороны, девушку мучает совесть, что беспрестанно ноет: «Лучше попробовать и пожалеть, чем не попробовать и пожалеть вдвойне».
— Да… в контракте это все указано на случай… в общем, на случай такой ситуации, которая происходит на данный момент, — доктор Бей пожимает плечами. — Выбор за тобой… церемониться никто не станет. Не в наших интересах и не в компетенции… ибо чем меньше времени будет потеряно впустую, тем лучше. Работы тут предостаточно, чтобы разменивать время впустую, как, к примеру, сейчас, — его руки останавливаются. — Потому что вместо того, чтобы перерабатывать систему освещения, я словоблудствую с тобой, — РИП мерно сопит на руках Олденвуда Грея. — Выбор за тобой. Немедленно начинаешь учиться или прощай, — доктор не торопится положить подопытного в его колыбельку продолжая сверлить взглядом ассистентку, ожидая её ответа, и та это понимает.
— Ладно… — выдыхает она. — Лад-но…
Её слегка начинает потряхивать от ненависти к самой себе. В этот момент она переламывает свои принципы, саму себя через колено. Девушка решает, что, придя, не может уйти… что принятое решение нельзя отрицать, а если согласилась, то необходимо делать все, на что она согласилась… пусть даже по собственной глупости.
«Будет мне отличным уроком на всю жизнь, — думает она, неуверенно протягивая руки вперед. — Теперь и впредь я буду читать вообще все документы и договоры до каждой долбаной буковки! До каждого знака препинания!» — думает она в немом жесте собственной готовности взять РИП в руки для укачивания.
— Это тебе еще повезло, что у него такая замечательная колыбелька-трансформер… хочешь, станет коляской… хочешь, будет кроваткой, — хмыкает доктор, вспоминая о прогулках девушки с Неоном под открытым небом.
— Да… повезло, — произносит она дрожащим голосом — от ярости по отношению к самой себе и от предвкушения неприятного чувства при контакте с маленьким мальчиком. — Учи… давай… что ли, — она подходит ближе, чтобы взять на руки маленького мальчика. — Это ж почти точно так же, как и со взрослыми… только с маленькими взрослыми… наверное… должно быть так… да… — бормочет она себе под нос, стараясь успокоиться.
— Да ладно тебе, — если бы руки доктора Бея были бы свободными от небольшого груза требующего огромной ответственности, он бы отмахнулся от своей ассистентки. — Все не так плохо, как тебе кажется! Эм… вот так… ага… — он прикусывает слегка высунутый язык. — Да-да-да… осторожно с головой… придерживай… угу… вот так, — он передаёт РИП в руки девушки, что ненавидит детей. — Лицо расслабь, и постарайся расслабиться сама, — Олденвуд Грей умиляется от картины перед ним. — Ребёнок, он пусть ничего не понимает, названий не знает, но очень тонко чувствует… поэтому, если ты сейчас не успокоишься сама, то не только спровоцируешь пробуждение и плач, но и можешь оставить неизгладимый отпечаток на столь маленьком и беззащитном организме!.. эм… Точнее, на его психике.
— Да, я в курсе, — практически скрипит зубами девушка, внутри которой взрывается водородный снаряд и практически вышибает своей волной все изнутри неё. — И чё дальше?! — спрашивает она, неумело прижимая к себе мирно дышащего Неона.
— Можешь попробовать слегка покачать его на руках, — доктор Бей складывает руки на своей груди таким образом, будто бы держит ребёнка. — Смотри, вот так, — он начинает водить своими руками из стороны в сторону. Движения плавные, размеренные, и в эту секунду в голову девушки закрадывается один крайне логичный вопрос, который она спешит озвучить из-за зашкаливающего любопытства.
— У вас есть дети? — спрашивает она, и в этот миг её лицо расслабляется и пропадает гримаса брезгливости, неприятия и тошноты. Сейчас она отвлечена и полностью заинтересована ответом на свой вопрос. Она наблюдает за тем, как доктор Олденвуд Грей поднимает глаза и устремляет суровый взгляд на неё.
Он молчит, стараясь подобрать слова и просчитывая варианты реакции подопечной. Он не хочет её обидеть, но и не собирается подпускать её слишком близко.
— Аккуратней с шеей, — отвечает доктор Бей, возвращая взгляд на руки, где у него лежит воображаемый ребенок. — Ошибешься и все!.. Пиши пропало… а нам такого исхода не надо, — он старается мягко увести тему в другое русло, но девушка решает не сдаваться.
— И все же… будьте добры ответить на мой вопрос, — говорит она, стараясь скопировать движения своего учителя и наставника в одном лице. Этот вопрос становится её пристанищем, точкой её отвлечения, которую она случайно нашла и решила ни в коем случае не отпускать.
— Не существенно, — произносит доктор Бей совершенно обезличенным тоном, продолжая демонстрировать, как надо укачивать детей на своих руках.
— И все же… — старается надавить девушка, но тут же замолкает из-за резкого запаха, ударившего ей в нос. — Ух… твою ж…
Она чуть не роняет Неона, но стоявший неподалеку доктор Олденвуд Грей успевает подскочить и подхватить РИП. Он хочет сказать что-нибудь жесткое, но не делает этого. Вместо этого улыбается и смотрит на проснувшегося ребенка.
— Ну вот… молодец, — произносит он. — Какая прелесть! Два урока в один день… за один сеанс! Просто удача! — он смотрит на ассистентку, лицо которой совершенно белое и по которой видно, что для одного раза всего слишком много, но она не побежит.
— Ладно… — она тихо ругается себе под нос. — Учи давай… раз уж я на все на это подписалась… буду работать до конца, но, прошу на первое время выписать мне хорошее успокоительное и антидепрессанты, чтобы я не сдвинулась кукухой, — говорит молодая девушка, ненавидящая детей.
Только спустя полчаса Олденвуд Грей возвращается в свой кабинет. Он широко шагает, чувствуя себя победителем в связи с переубеждением ассистентки покидать эксперимент.
Он догадывался о возможности возникновения такой ситуации ещё тогда, когда предлагал именно ей присоединиться к данному мероприятию, и уже тогда думал о том, что он сможет сказать ей, чтобы удержать в эксперименте. Тогда и там, в стенах учебного заведения, он понял, что нет ничего лучше правды.