Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 40

Полог одного из шатров откинулся и в него вошёл высокий мужчина до самых глаз закутанный в покрывало.

— Явился, — заметил Рамсерд. — Чем порадуешь? Когда ждать внуков?

Дайхар замялся и отвёл глаза, торопливо разматывая плотную ткань.

— так что там с внуками? — повелитель чуть повысил голос, откидываясь на многочисленных подушках, сложенных на ковре.

— Пока не будет, — туманно пообещал младший оборотень и, поймав заинтересованный взгляд отца, нехотя пояснил. — Я всё убираю магией. К тому же она думает, что это просто такие чувственные сны под влиянием романтических сказок о рыцарях и принцессах. только сны…

— Но она хоть тебя запомнила? — развеселился Рамсерд.

Принц пожал плечами, не зная, что ответить на такой вопрос. Запомнила ли его Адриана? Всё может быть, а может и нет, непредсказуемо. если запомнила, и он действительно ей нравится, то она сама постарается занять место своей сестры, или не станет этому противиться. А если нет? другая сестра — капризна и непредсказуема, но это могло быть маской, за которой девица прятала свой страх перед будущим.

Снаружи негромко переговаривались воины из сопровождения, обсуждая достоинства того или иного верхового ящера. Не мешали, не отвлекали, это было не принято.

растянувшись рядом с отцом на мягком ковре, Дайхар задремал. Всё-таки ночь выдалась бессонной, да и уходить пришлось рано, следя, чтобы никто его не увидел. А ведь еще вечер, прибытие, тщательное запугивание окружающих своей внешностью. Здесь главное — не переборщить. Пусть принц Маэрвин знает кто они на самом деле и с посольством лично наведывался в Хирмиран, мнение остальных гостей не стоило игнорировать слишком сильно.

Пока принц предавался заслуженному отдыху после ночи, под полог нырнул невысокий паренёк и, не обращая внимания на лежащих мужчин, начал лихорадочно сдирать с себя одежду. Застёжки не поддавались, раздалось недовольное шипение, потом щелчок. Одёжка пыльной грудой осела на пол, а выскочившая из горловины вёрткая ящерица устремилась к шторе, повешенной в дальнем углу.

Несколько минут оттуда слышались только возня и недовольное пыхтение. Потом штора отдёрнулась и оттуда вышла невысокая худенькая девчонка-подросток. Гладкие чёрные волосы, не заплетённые в косы, лёгкие шаровары и длинная рубашка с разрезами по бокам. если бы не еле заметные выпуклости, её легко можно было принять за мальчишку.

— А вот и Гарлинка подоспела, — во весь клыкастый рот улыбнулся Рамсерд. — рассказывай, племяшка.

— да чего рассказывать, — отмахнулась ящерка, — подарок доставила. Надеюсь, что настоящая невеста оценит его по достоинству, — и тут же пожаловалась. — Вот до чего местная одёжка грубая и неудобная, думала кожу до пузырей сотру.

— Это ты-то сотрёшь? — удивился старший оборотень, протягивая племяннице чашу с ароматным горячим чаем. — да её ножом не пропилить. Никто ничего не заметил?

— Я из рода Карингов, — горделиво подбоченилась девчонка. — Нам скрываться не привыкать, да и порталы строить на известные места проблемы нет.

Однако чашу взяла и довольно прищурилась, прихлёбывая напиток с тонким цветочным ароматом.

— больше никаких порталов, — предостерёг её Повелитель. — Полетишь вместе с нами, — он задумчиво оглядел девичью фигурку, — в полном облачении, чтоб до глаз в покрывало замотана была и не зыркала ими по cторонам.

— И держать очи долу, и руки сложенными, и не заговаривать, а точнее молчать, молчать и молчать, как приличествует. так, что ли? — Гарлинка отставила пустую чашу и облокотилаcь на лежащего Дайхара. — А кто это у нас в государстве такой молчаливый будет? Ну, чтоб мне как пример взять?

— да ты и будешь, — отмахнулся Рамсерд. — есть у меня опасения, что сыну не ту невесту впихнуть могут, вот и будешь изображать из себя безгласную и послушную.

— Что значит не ту? — девчонка без вcякого смущения подцепила из стоящей высокой вазы маленькую медовую лепёшку. — Их что, несколько? Ну, в комнате было несколько девиц, но я особо не рассматривала.

Про безгласную и послушную она привычно пропустила мимо ушей.





— две сестры-близняшки, — терпеливо объяснил старший оборотень. — Но с одной из сестёр, — он замысловато перебрал в воздухе пальцами, — наш кронпринц как бы… заинтересовался ей, вот.

— Короче, затащил в постель, — закончила его мысль Гарлинка. — Вот только затаскивал-то он её, скорее всего, ночью, а как днём разбираться будет? Не перепутает?

Повелитель пожал плечами и подгрёб к себе еще пару подушек. Путь предстоял долгий, не мешало отдохнуть как следует. Пусть выносливости и им самим, и ящерам было не занимать, торопиться и расходовать силы понапрасну не стоило, это не военные действия или охота на горные кланы. Часть воинов оставалась на привале ожидать их обратного появления, вместе с ними летело только десять.

Закат полыхнул алой лентой, обещая хорошую погоду на всю ночь. Приехавшие гости вовсю веселились, наблюдая за танцами вокруг цветочной пирамиды. Середина лета — это модный праздник, на котором не возбранялось развлекаться рядом со слугами, зачастую переодеваясь в более простую одежду. В этот раз обошлось без переодеваний, приехали высокие гости. Пусть принц Маэрвин и появился без своих обожаемых дочерей, но всё же при персоне столь высокого ранга все присутствующие старались выглядеть соответственно своему статусу.

Княгиня заметно нервничала, сжимая в тонких пальцах неизменный веер. ещё немного и прибудет делегация из Хирмирана. Что скажет дочь, когда увидит свою новую семью и будущего супруга? Насколько они отличаются внешне от людей? Сможет ли их встретить Адриана? Поглощённая этими мыслями, она даже не замечала, как кривятся губы, а ответы на вежливые вопросы даются невпопад.

Адри в простом домашнем платье, но с праздничной причёской, маячила около конюшен. Подготовленные факелы лежали грудой, чтобы с наступлением темноты их поджечь. Кто его знает, вдруг высокие гости плохо видят в наступающих сумерках?

Воздух разрезал свист крыльев, и девушка попятилась, прижимаясь спиной к дощатым стенам. В тускловатом вечернем свете крылатые ящеры показались ей кошмарными чудовищами. Не торопясь, они плавно опускались на землю и складывали крылья.

рядом послышался какой-то писк, потом шорох и княжна подскочила на месте, судорожно оглядываясь по сторонам. Около стены в глубоком обмороке валялся один из пареньков, помощников конюшего. Выругавшись вполголоса, что совсем не соответствовало обрaзу светской леди и приличной девушки, Адриана присела и хлёстко треснула его по щеке.

едва парень открыл глаза, как тут же получил вторую пощёчину и воистину змеиное шипение:

— быстро встал, отряхнулся и вежливо поклонился. ты позоришь нашу семью.

— так там… это… — слуга нарочито медленно поднимался, стараясь спрятаться за худенькую фигурку.

Адри демонстративно закатила глаза и заученно всплеснула руками.

— Позор! И это будущий мужчина-защитник?

Впрочем, продолжать воспитательную беседу у неё времени не было — всадники уже спешивались. Все как один высокие, подтянутые, закутанные в тёмные плащи и покрывала, закрывающие лица. И все с янтарно-жёлтыми глазами с вертикальными зрачками. тот, что находился ближе всех, снял со спины огромного зверя худенькую маленькую фигурку.

— Прошу прощения, — Адриана присела в поклоне, показывая своё почтение и уважение к прилетевшей делегации. — Ваших коней, э-э-э… ящеров можно разместить вот в этом загоне.

— А она ничего, — мелкая худенькая фигурка первой откинула капюшон и сняла покрывало. — Я — Гарлинка, двоюродная сестра твоего жениха.

девчонка шагнула вперёд, лукаво поблёскивая такими же жёлтыми глазищами.

— П-п-простите, — запинаясь, пробормотала Адри, — вы ошиблись. Невеста вовсе не я. Прошу вас, — и она указала рукой на загон.

Помощник конюшего чего-то бурчал сзади, в частности о том, что сама княжна как раз и будет пущена на пропитание этим зверюгам.