Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 45

Она скрестила руки.

— Нет, не знаю, как и ты.

— У него есть алиби.

— И ты поговорил с ним и дал ему сбежать, — яростно подытожила она.

— Он был на встрече с другими главами гильдий, когда мы видели луминамага в казино. Это не он, но Блит говорит тебе иное, и ты думаешь, что нужно верить только ей, да?

— О, а ты полон независимых мыслей, — парировала она, сжимая кулаки. — Пляшешь под дудку Зака, как наивный дурак. Принес ему чемодан.

— Я не…

— Но он такой крутой, — насмешливо сказала она, голос дрожал. — Темный и красивый мятежник, который делает, что хочет. Скажи, Кит, чего ты хочешь больше — быть его верным прихвостнем или стать им?

Возмущение обжигало меня, хотелось накричать на нее. Я выдохнул с дрожью.

— Я хочу только поймать злодея и спасти ребенка, Линна. Почему ты этого не понимаешь?

— Потому что ты делаешь не это, как по мне.

— Тогда что я делаю?

Она открыла рот, но передумала говорить то, что планировала. Она махнула рукой.

— Так где чемодан? И где Зак?

— Тут.

Она подпрыгнула и развернулась, увидела Зака за собой, нависающего, как призрак в ночи. Он держал в одной руке чемодан, в другой — три предмета из него.

Линна взглянула на предметы и повернулась ко мне.

— Ты отдал наши улики ему?

— Это на тот случай, — отметил Зак, — если ты решила привести с собой команду МП.

— Зачем мне это делать?

Я указал на вещи.

— Линна, ты можешь, пожалуйста, посмотреть на наши находки?

— Ладно, — она протянула руку к Заку.

Он передал ей три вещи.

— Большой блокнот — думаю, бухгалтерская книга, — сказал я, она отнесла вещи к столу. — Он написан сокращенно, я еще не понял код, но, наверное, это все дела луминамага. Его зовут Радомир Козлов, кстати.

— Откуда ты это знаешь?

Я взглянул на Зака.

— Эм…

Она смотрела на меня и друида с подозрением, а потом открыла маленький блокнот.

— А это?

— Список, тоже зашифрован.

— Хм, — она отложила маленький блокнот и посмотрела на обложку последней книги. — Гримуар? Но он — маг.

— Это не его, — сказал Зак. — А Варвары.

Линна открыла книгу в кожаном переплете.

— Варвара была русской, да? Буквы — кириллица.

— Да, — подтвердил Зак. — Но это не современный русский.

— Наверное, старославянская кириллица, — она полистала страницы и попала на отмеченную закладкой иллюстрацию «Витрувианского человека». Она посмотрела на записи на закладке. — Это явно новее гримуара.

— Это я могу прочесть, — сказал Зак. — Записи про лунные циклы для построения массива. Заклинание явно было построено недавно.

Она подвинула закладку и посмотрела на страницу.

— Я вижу тут и латынь. Текст на нескольких языках, так что расшифровать будет сложнее.

— Ты можешь это сделать? — спросил я. — Или нам нужно звонить Тому Хэнксу?

Моя напарница и друид посмотрели на меня без эмоций.

— «Код да Винчи»? — спросил я. — Вы смотрите фильмы?

Зак пожал плечами.

— Из фильмов Тома Хэнкса я знаю только «Всплеск».

— «Всплеск», — потрясенно повторил я. — Почему? Его сняли до нашего рождения. У тебя любовь к русалкам?

— Ты видел настоящих русалок?

— Русалки настоящие? И — нет.

— Хорошо. Потому что это было бы последним, что ты увидел бы, — он взглянул на Линну. — Ты можешь это перевести?

— Если бы было несколько месяцев, да.





— Тогда тебе пора начинать, — предложил он, но это звучало как приказ.

Ее ноздри возмущенно раздувались.

— О, ты так думаешь?

Я закрыл глаза и прислонился к столу.

— У нас на это нет времени.

— Радомир не просто так хочет вернуть чемодан, — сказал Зак. — И вряд ли ради своего блокнота.

Она тряхнула книгой в кожаном переплете.

— Это не приведет нас к нему.

— Но это поможет больше рейда на дом Дариуса Кинга, — прорычал Зак.

— Ты его защищаешь? — возмутилась она. — Он — один из твоих союзников?

— Я лучше буду доверять ему, чем тебе.

Она повернулась к нему.

— Это взаимно.

— Может, вам обоим стоит доверять мне? — почти закричал я. — У меня нет скрытых мотивов. Я просто пытаюсь спасти жизнь бедного ребенка. Можно этому довериться?

Зак молчал, как всегда, но Линна повернулась ко мне, хмурясь, с болью в глазах.

— Я хочу доверять тебе, Кит, — тихо сказала она. — Но…

— Что? — я сверлил ее взглядом. — Ты не знаешь, на что я способен, да?

Она нахмурилась в смятении.

— О чем ты говоришь?

— До казино, — напомнил я, — ты сказала, что не знала, на что я способен.

— Не ты. Твоя магия, Кит. Искажения…

— При чем тут моя магия?

Она выпрямилась, словно хотела сорваться на меня, но взглянула на Зака, пожелала, видимо, чтобы он исчез, не мешал нам поговорить.

— Твои силы… — она выдохнула. — Кит, твои силы отличаются от всего, что я видела, и я не знаю, какие у тебя пределы. Как и ты. Ты каждую неделю делаешь то, что я считала невозможным. Это поразительно, но и жутко.

Жутко? Она обо мне говорила? Жутким был мускулистый безжалостный друид, следящий за нами, скрестив руки. Не я.

— И больше всего меня пугает, — продолжила она, стараясь звучать ровно, — что ты не понимаешь, какая жуткая у тебя магия. Ты не считаешь ее сильной. Ты как ребенок, бегающий с бомбой, не знающий, что она может взорваться.

Я покачал головой. Это не сочеталось.

— Это не бомба. Это просто шарада.

— Об этом я и говорю! Ты не понимаешь! Ты не понимаешь, что такое — не доверять своему разуму. Ты думаешь, что маги, волшебники или, — она указала на Зака, — намного сильнее, но я могу биться с ними. Я знаю, как защититься от них. Но как защититься, когда мой разум предает меня?

— Но я бы не… — я замолк, подбирал слова. Я бы не… что? Не использовал бы на ней искажения? Я управлял ее разумом, чтобы забрать ключи от машины, часы назад. — Я из хороших, Линна. Ты это знаешь, да?

Ее лицо исказилось, словно разговор вызывал физическую боль. Я невольно отвел взгляд и увидел Зака.

Я не знал, что ожидал от него, но не серьезной задумчивости.

— «Хорошие» и «плохие» — бред, и ты это знаешь, — хрипло сказал он. — Но она не ошибается насчет твоей магии.

Неприятный холод пробежал по мне внутри. Я должен был радоваться, что преступник Зак и суперагент Линна в чем-то согласились, но их консенсус меня не радовал.

Я был сильным? Моя магия пугала? Линна боялась меня?

Зак скрестил руки.

— Ты только сейчас это понимаешь? Тебе не нужно оружие, если твои враги беспомощны против тебя. Я не видел все, что ты умеешь, но я уже вижу, что твоя старая гильдия плохо использовала твою силу.

Я не знал, как ответить, но Зак больше ничего не добавил. Он повернулся к столу с гримуаром.

Линна шагнула ко мне, разглядывая мое лицо. Я не знал, что она искала.

— Я не как он, — сказал я, не зная, почему произнес это первым. — Я не поступаю так, как он.

Но я поступил ужасно с Деми, и меня остановил он.

— Но начинаешь, — прошептала Линна. — Ты объединился с убийцей, бросил меня посреди рейда, украл улику и сбежал к нему.

— Я сделал это, только чтобы спасти…

— Дэниела, знаю. И твоя магия становится сильнее, и мы на шаг ближе к его спасению. Но вдруг ты начнешься относиться к этому как Зак — как к инструменту, чтобы получать все, что ты хочешь, любой ценой?

Порыв ветра зашуршал брезентом на здании. Я смотрел на Линну, открыв рот, хотел отрицать, но не мог. Призрак, которого все боялись, использовал все, что нужно, чтобы достичь целей. Я как-то отличался?

Судя по тому, как я допрашивал и запугивал последние два дня, я не отличался.

Но мои цели были иными. Разве это не было важно? Он пытался забрать жизнь, и я пытался спасти. Линна этого не видела?

— Я переживаю за тебя, Кит, — тихо сказала она. — Ты этого не видишь, но ты возвращаешься…

— К преступному поведению? — неуверенность сдавила мои легкие болью, вспыхнула гневом. — Ты права. Я не изменился. Так я и делал раньше. Рисковал всем, чтобы спасти жизнь ребенка. Рад, что ты заметила.