Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 70

Гектат заговорил первым. — Я полагаю, вы хотите узнать больше о последней битве, — спокойно заявил он.

— Да. Я перебирал все, что произошло, пытаясь найти в этом какой-то смысл. Я не мог не задаться вопросом, как это произошло... То есть, именно то, что... Голос Телдина затих, и он беспомощно махнул рукой. Просто не было никакого тактичного способа сформулировать его вопрос.

— Вы хотите знать, кто я такой, — прямо спросил Гектат.

Телдин кивнул, немного смущенный откровенностью полуэльфа, но испытавший облегчение от того, что этот вопрос был вынесен на обсуждение.

— Вы слышали о первой Нечеловеческой Войне, — мягко начал Гектат, пристально глядя в дикое пространство.

Телдин снова кивнул, на этот раз смиренно. Гектат мог быть полуэльфом, но он явно разделял эльфийский страх, что какая-то небольшая часть истории может быть опущена.

— За это время и эльфы, и гоблины создали ужасное оружие разрушения. Несколько эльфов добровольно вызвались стать таким оружием. Благодаря магическому процессу, который с тех пор был намеренно забыт, эти эльфы были преобразованы. По внешнему виду они были неотличимы от других эльфов, но у них была способность превращаться в существо, такое как... такое, которое вы видели на борту «Найтсталкера».

Гектат сделал паузу и встретился взглядом с Телдином. Лицо полуэльфа было печальным, но смирившимся, когда он ждал реакции своего капитана. Телдин не был уверен, чего от него ждут, но ободряюще кивнул. — Продолжайте.

Глаза полуэльфа расширились от удивления. Он несколько раз моргнул, затем прочистил горло. — Эти существа, конечно, были моими предками. Эльфы назвали нас «бионоидами», титулом, подразумевающим, что мы были только живой формой, а не истинной формой жизни. Войска «бионоидов» были ключевой силой в победе в войне, но после того, как победа была достигнута, у «живого оружия» был обнаружен серьезный недостаток. Мы живые. Веками мы жили, борясь с присущими нам противоречиями, но обучая каждое новое поколение жить в мире. Поскольку мы живые существа, а не разумное оружие нежити, эльфы считают нас ошибкой. Эльфы, как правило, предпочитают не признавать своих ошибок.

Слова были произнесены тихо, и для ушей Телдина в них было поразительное отсутствие горечи. — Мне очень жаль, —  сказал он, не зная, что еще сказать.

Грустная улыбка появилась на лице Гектата. — В этом нет необходимости. Я смирился с тем, кто я есть, и есть некоторые — такие, как вы, — которые, кажется, принимают меня таким, какой я есть.

Телдин протянул руку и коротко сжал плечо Гектата — жест товарища, который ответил на невысказанный вопрос. В ответной улыбке Гектата все еще чувствовалась неуверенность.

— Что нам теперь делать, Телдин Мур? —  спросил он. — Я слышал, что Имперский Флот предоставил «Трумпетер» в ваше распоряжение.

Это было новостью для Телдина. — Где вы это слышали?

— В столовой. Я подслушал разговор некоторых эльфов.

Телдин медленно присвистнул. — Я не думаю, что они были рады этому, — сухо сказал он.

— Да, сэр, они не были рады, — согласился Гектат.

Мысли Телдина закружились от последствий этой новости. Итак, эльфы планировали подарить ему корабль. Если бы это было правдой, у него был бы совершенно новый набор проблем. Почувствовав внезапную потребность в поддержке, он повернулся спиной к дикому пространству, и устало прислонился к перилам. Имперский Флот, возможно, изначально и не собирался удерживать его против его воли, но, вероятно, высокомерным эльфам не приходило в голову, что он может не согласиться с мудростью их планов или принять их предложение с подобающей благодарностью. Как только они оправятся от шока, вызванного его отказом, кто знает, что они могут сделать?

Гектат прочистил горло и добавил: — Если вы сможете организовать посадку «Трумпетера» как можно скорее, сэр, я наймусь на другой корабль. Экипажу не нравится иметь на борту «бионоида».





— А кто сказал, что они должны это знать?  — прямо спросил Телдин.

Рот Гектата открылся, затем закрылся с громким щелчком. — Но...

— И если уж на то пошло, — продолжил Телдин с большей решимостью, — кто сказал, что я должен принять их предложение? Я планирую продолжить поиски «Разбитой Сферы», но я бы предпочел сделать это на другом корабле, на моем собственном корабле. Когда я это сделаю, я бы хотел, чтобы вы были на этом корабле, — он сделал паузу, подыскивая правильные слова. — Мне нужны люди, которым я могу доверять. Когда вы, ну, в общем, такой, какой есть, вы — прекрасный навигатор, и как бионоид вы один из лучших бойцов, которых я видел.

— Я всегда бионоид, — мягко поправил его Гектат. — Моя внешняя форма может измениться, но двойственная природа всегда внутри меня.

Образ десятифутового непобедимого насекомого-инсекта вспыхнул в сознании Телдина, принеся с собой отголоски ужаса, который он испытал, когда существо впервые приблизилось к нему. Он был удивлен, что это воспоминание было столь же успокаивающим, сколь и нервирующим. — Мне нужно, чтобы вы были со мной, — повторил он. Когда Гектат заколебался, Телдин спросил: — Вы хотите сказать, что предпочли бы не оставаться со мной?

Полуэльф пожал плечами. — Учитывая то, что я только что рассказал вам о себе, я бы не стал винить вас, если бы вы этого не хотели.

— Дело не в этом, — сказал Телдин с оттенком нетерпения. — В чем дело, Гектат? У вас есть другие планы? Или, может быть, вы думаете, что поиски «Разбитой Сферы» — пустая трата времени?

Гектат так долго обдумывал этот вопрос, что Телдин начал думать, что его поспешно сказанные слова затрагивают истину. — Для меня — нет, — наконец сказал Гектат. — Возможно, вы помните, что я ухватился за возможность записаться в долгое исследовательское путешествие.

— А для меня? — настаивал Телдин.

— Я не знаю, — честно ответил бионоид. — Вы сказали мне, только, что ищете ответы на личные вопросы, и что вас преследуют опасные враги. Зная так мало, я вряд ли мог бы посоветовать вам то или другое.

Телдину пришлось признать правду в рассуждениях Гектата. Он говорил о своем доверии Гектату, но мало что рассказал сам. Если бы он хотел, чтобы Гектат продолжал оставаться с ним — и он был удивлен, осознав, как сильно он этого хотел, — ему пришлось бы довериться полуэльфу.

— У меня есть своя история, — начал Телдин, теребя край своего плаща. — Около года назад, то есть, если считать время, как на моей родной планете, я жил на Кринне, зарабатывая на жизнь как фермер. На моей ферме разбился заклинательный корабль, и умирающий капитан-рейгар вручила мне этот плащ, настаивая, чтобы я сохранил его от неоги и передал создателям. С тех пор я пытаюсь сделать именно это.

Гектат внимательно наблюдал за Телдином, пока тот говорил. — И вы надеетесь найти в «Разбитой Сфере» ответы относительно этих создателей?

— Да, когда-то это было моей целью, — признался Телдин. — Найти законного владельца плаща и снять бремя с моих собственных плеч — это все, о чем я мог думать. Однако время шло, и мне стало казаться, что я вполне могу быть законным владельцем плаща. Все, кто хочет заполучить его, включая пиратов, иллитидов, арканов, скро, неогов и даже эльфов, проявили далеко не идеальные мотивы.

— Зачем им этот плащ? — спросил бионоид, с легким интересом разглядывая черную одежду.

— Это ключ к «Спеллджаммеру», — коротко ответил Телдин. — Плащ, который я ношу, — это артефакт, считающийся Плащом Первого Пилота. Согласно лучшей информации, которую я смог получить, тот, кто носит плащ, может управлять «Спеллджаммером» — при условии, конечно, что он сможет его найти, — сухо добавил он.

—Значит, старые истории правдивы, — сказал Гектат, и удивление засияло в его голосе и глазах. — Когда я был ребенком, я слышал рассказы о корабле размером с маленький мир, который вырвался из своей хрустальной скорлупы, как цыпленок из яйца. Соответствуют ли эти две истории друг другу? Может ли это быть «Разбитая Сфера», которую мы ищем?

Телдин проникся теплотой к «мы» бионоида и прямо встретился взглядом с Гектатом. — Это возможно. Единственное, что сказал мне фал-мудрец — гигантский слизняк, но это уже другая история, — это то, что я мог бы найти ответы о «Спеллджаммере» в «Разбитой Сфере», и поскольку это лучшая зацепка, которая у меня была до сих пор, я должен ею воспользоваться. Прежде чем кто-нибудь опередит меня, я должен найти корабль и принять командование.