Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 16



Капитан посмотрел на неё, и усмешка появилась на его окровавленном лице.

– Я видел ваши флаги… – сказал он. – Кто-то из вас, наверняка, из Вольного Братства… И ваше судно, сударыня… Оно ведь ратерийское, не так ли? И, похоже, из флота графа Грумольда…

– Да, милорд, вы правы.

– Но я не вижу среди вас человека по имени Мартин Брейн… Впрочем, если бы он был здесь, вы бы не натворили столько ошибок…

– Кто вы?

– Моё имя ничего вам не скажет, – покачал головой пленник. – Да и это сейчас уже не важно. Гораздо важнее то, что вы, господа, напали на корабли Торговой Гильдии. И захватили леди Тарлейн…

Арагонская повернула голову и взглянула на остальных капитанов. Едва Бардил услышал это, как его лицо тотчас побледнело и напряглось.

– То есть как это мы напали на корабли Гильдии? И причём здесь леди Тарлейн?

Пленник снова засмеялся.

– Значит, вы не знали?… Патент на торговые перевозки мне выдали в Седой Гавани. Он лежал в моей каюте, пока вы, господа, не пустили её на дно вместе с моим же кораблём.

– Ты лжёшь! – выкрикнул Фагунда.

– Патент подписал лорд Дамаэль Мельтан. Ещё три года назад…

– Дьявол! – вырвалось у капитана «Утренней Звезды». – Мы нарушили договор… Разрази меня гром! Мы сами нарушили чёртов договор!…

Тем временем Эдвард Рей покосился на пленника, потом посмотрел на Бардила и неуверенно спросил:

– Леди Тарлейн?… Это… это… это та самая леди Тарлейн? Милена Тарлейн, дочь графа Тарлейна из Карбы?!…

Пленный капитан кивнул.

– Она самая, сударь. Сидит у вас под навесом вместе со своей сводной сестрой и остальными. Вы можете это проверить. Отцовский фамильный медальон всё ещё при ней…

Арагонская вскочила и решительным шагом направилась к пленникам.

Они сидели, сгрудившись под навесом, некоторые были ранены, обмотанные запачканными кровью тряпками. Большинство сразу же шарахнулись назад, едва увидев приближающегося к ним вампира. Достаточно часто бывая в землях Северной Короны, они, конечно же, хорошо знали о Доме Арагонов, и, возможно, даже видели кого-то из представителей этого клана, пусть даже и так близко. Герцогиня подошла к навесу и внимательно оглядела пленников. Справа, чуть в стороне от всех, на пустых ящиках, сидели две молодые женщины. Их платья, некогда блиставшие атласным роскошеством, теперь были грязными и намокли. Одна из них, невысокая, с пухлыми губами и большими испуганными глазами, стиснула пальцы и, вероятно, молилась. У неё были великолепны густые тёмные волосы, раньше уложенные в дорогую причёску, которая сейчас растрепалась на ветру. Другая сидела прямо, взирая на всё происходящее с полным равнодушием и даже с каким-то презрительным самодовольством. У неё были серовато-зелёные глаза и рыжие локоны. Черты лица этой женщины, крупный нос, узкий лоб, округлые полноватые скулы, маленький рот, с чуть выступавшей нижней губой, делали её больше похожей на самую обычную крестьянку, чем на знатную даму из высокородной семьи. Весь её облик казался воплощением кротости, однако, её фигура, линии которой обрисовывало мокрое платье, была словно бы выточена искусным резчиком из мрамора, с лихвой компенсируя определённые недостатки лица. Арагонская окинула пленницу пристальным взглядом и заметила висевший на шее медальон. Герб рода Тарлейнов был хорошо знаком герцогине, и она могла убедиться, что капитан не лгал. Это действительно была дочь одного из самых влиятельных людей империи, первого министра Северной Короны.

– С вами здесь хорошо обращались, сударыня? – спросила Арагонская.

– Благодарю, у меня нет жалоб, – леди Тарлейн обладала тонким голосом маленькой девочки. – Могу я узнать, куда нас отвезут?

Герцогиня покачала головой.

– Это мне не известно. Но, думаю, что вы поплывёте в Абискан.

– За нас потребуют выкуп?

– За нас? – подняла бровь Арагонская.

Леди Тарлейн кивнула на женщину, сидевшую рядом.

– Со мной госпожа Кенвуд, моя сводная сестра.

Взгляд вампира скользнул по спутнице Тарлейн.

– В таком случае… – начала было герцогиня, но её прервал Керлоу.

Квартирмейстер «Повелителя Ночи» быстрым шагом подошёл к своему капитану и встревожено произнёс:

– Дела совсем плохи, сударыня.



Арагонская отошла от пленников, чтобы они ничего не слышали, и увела Керлоу. Потом оглянулась, убедившись, что рядом больше нет лишних ушей, и спросила:

– Что ещё?

– К нам пожаловали гости.

– С чего ты взял?

– Дозорные сообщили.

– Мы не выставляли дозорных.

– Разумеется, сударыня, – усмехнулся Керлоу. – Все были так чертовски заняты, что даже не подумали об этом. Я сам послал на скалы парочку смышлёных ребят. Они только что вернулись.

– И что? Да говори ты толком!

– Они видели корабли. Примерно, в шести милях к западу от нас. Идут в боевом порядке. Если ветер не переменится, то подойдут сюда к вечеру.

Арагонская нахмурилась.

– Сколько кораблей?

– Трудно сказать, видимость паршивая. Но парни говорят, вроде как, не меньше двадцати.

На лице Ангелины отразилось изумление.

– Двадцать?!

– Может, и больше. Думаю, они идут за ними, – Керлоу кивнул на сидевших под навесом пленников.

Герцогиня повернулась и тоже посмотрела на них. Её посетила самая потрясающая по своей простоте мысль – ловушка для кроликов. Пытаясь получить вкусную морковку, кролик всегда сам залезал в силок…

***

«Стальной Кракен» зашёл в порт Седой Гавани в тот редкий денёк, когда дождь, видимо, решил сделать небольшую передышку. Свинцовое полотно туч немного разошлось, выпустив на свободу солнце, и на мокрых крышах домов ярко заблестела ещё не подсохшая влага. У причалов кипела работа; сотни кораблей приплывали сюда в Сезон Штормов, чтобы остаться на приколе, словно медведи в зимней спячке. Дэко вышла из своей капитанской каюты, жестом подозвала боцмана и вручила ей завёрнутую в синий бархат небольшую шкатулку. Кайра недоверчиво посмотрела на неё и проворчала:

– Из-за этой штуковины мы и тащились в такую погоду от самого Мальдека?

– Именно, – кивнула Дэко. – Доставишь её прямо в особняк лорда Мельтана. И возьми с собой пару ребят покрепче. На всякий случай.

– Уверены, капитан?

– Не совсем. Но сопровождение тебе не повредит.

– И стоило так рисковать? В сезон-то штормов?

Дэко раздражённо нахмурилась.

– Ты о деньгах подумай, дурья твоя башка. Нам хорошо заплатили за эту маленькую вещицу.

– Команду на берег отпустить?

– Не всех. Оставь человек тридцать, кроме вахтенных, чтобы присмотрели за судном.

Кайра с ядовитой усмешкой взглянула на своего капитана. За последнее время Дэко стала брать пример с Брейна, и теперь всегда оставляла больше людей для защиты корабля на непредвиденный случай. Для кого-то, видимо, урок, полученный на Рауракане, явно не прошёл даром…

Основная часть команды «Стального Кракена», отпущенная на берег, обычна шла в таверну «Красный Паук», но были те, кто предпочитал «Золотого Кальмара», славившегося чуть более дешёвым вином и проститутками. Последних в Седой Гавани с началом Сезона Штормов становилось значительно больше, потому что корабли стояли в порту по нескольку месяцев. Идеальное время для неплохого заработка. Не занятые работой матросы разбредались по местным гостиницам, чтобы вовсю насладиться отдыхом на суше, после долгого утомительного плаванья.

Дэко, как, впрочем, и многих других капитанов Братства, в «Красном Пауке» хорошо знали. В отличие от других портовых городов, таких как Мальдек или Ультран, в Седой Гавани пираты Вольного Братства чувствовали себя гораздо более свободно. Разумеется, что исключением был Дардек, но его в расчёт обычно не принимали, ведь он и так уже давно являлся едва ли не собственностью пиратской вольницы. Среди посетителей Дэко заметила двух соратников, высокую, с худыми длинными ногами и горделивым нравом Пайпер, капитана фрегата «Морская Звезда», и толстяка Брюса Тинни, командовавшего галеоном «Буревестник». Они сидели за столом недалеко от самой Дэко, но ближе всех была группа офицеров с военного корабля. Судя по их камзолам, это были ратерийцы. Сперва Дэко подозрительно косилась на них, памятуя про встречу с ратерийской эскадрой на Рауракане, однако, они не обращали на неё никакого внимания. В Седой Гавани ратерийцы имели не больше привилегий, чем навозная муха, да и в порту они, скорее всего, оказались просто укрываясь от непогоды. Опасаться их было бесполезно. И капитан «Стального Кракена» решила тоже не замечать их присутствие. Пока не услышала то, о чём они говорили.