Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 13

Он озабоченно посмотрел на тысячи бумажек: – Лучше разделиться…

Сэр Руфер повернулся и медленно зашагал сквозь зашевелившиеся от его движения листки.

Я вздохнула и тоже вошла в «облако». Странным образом, объявления уступали мне дорогу, вновь занимая своё место за спиной. Вскоре в глазах начало рябить от сотен разных цветов и пёстрых картинок.

– Как в этом бедламе вообще можно найти нужную вещь, – бурчала я, – хуже, чем иголку в стогу сена. Удивительно, что местные торгаши умудряются хоть что-то продать.

Впрочем, справедливости ради, похожие листки попались мне уже несколько раз, только вот имена торговцев на них были совсем другие.

Я задумчиво почесала ухо и неожиданно обнаружила, что смотрю прямо на тёмно-зеленую кайму.

– Тха от лицензированного продавца, входящего в малый совет торговцев. Только свежий от производителей с Браниланской долины. Смахтан Схут, переулок прядильщиков 23, – прочитала я вслух.

– Сэр Руфер, сэр Руфер! – голос, таинственным образом усиленный эхом, казалось, услышали даже на краю площади.

Недалеко от меня одна из фигур повернулась и принялась пробираться сквозь бумажное облако.

– Подожду немного, а потом схожу купить тха, – ни с того ни с сего брякнула я самой себе, и тут же ошеломлённо застыла.

– Стоп! Да мне-то зачем эта хренова приправа?!

– Действительно!? – сэр Руфер внимательно посмотрел на меня. – И давно у тебя появилось это замечательное желание купить себе немножечко тха?

– Как его прочитала.

– Неужели? Очень интересно…

Он подошел к листочку, тщательно осмотрел его и, достав перстень, приложил к бумажке. Почти сразу буквы ярко вспыхнули тёмно-синим огнём.

– Ну и дела. Откуда, во имя теней, у мелкого торговца, могло оказаться подобное заклинание! Похоже, хитрая штука вторгается в сознание прочитавших, побуждая сделать покупку. Заметь, не всех, а тех кто ищет продавцов приправы. Но кому придёт в голову проверить самую обычную и дешёвую рекламу?

Внезапно, он со всего размаху стукнул себя по лбу.

– Я когда проверял приправу, только на неё и смотрел. Каким светом горел камень?

– Кажется, синим.

– То-то и оно, что синим. Сильная магия. Её тяжело распознать, и куда там магическим кольцам, которые обычно используют трактирщики, желая проверить чистоту товара. Делай покупку недоверчивый аристократ, он, пожалуй, увидел бы подвох. Да только они по лавкам не ходят. Да и зачем его вообще зачаровали? Тха, конечно, дорогая штука, но магия этого уровня стоит намного, намного дороже. Какой спрашивается смысл мошеннику тратить больше денег, чем удастся заработать?

Я пожала плечами.

– Согласен, – ворчливо сообщил сэр Руфер. – Бессмыслица какая-то, но что поделать, такими преступлениями занимаемся мы. Придётся наведаться в гости к уважаемому торговцу. Точнее, тебе. Меня тут слишком многие знают, а ты идеально подходишь на роль шпиона. Да и метка, оставленная заклинанием с площади, тоже пригодится.

– Держи, – он выудил из кармана мешочек с монетами. – Тут почти десять орров. Купишь на них фунт первоклассного тха. И ещё…

Рядом с мешочком таинственным образом появилась золотистая коробочка. Сэр Руфер провел рукой над крышкой, которая немедленно откинулась назад.

– Защитный знак нашего ордена, – пояснил он мне, – будь он на тебе, когда читала объявление, ничего бы не произошло.

Я немного разочарованно хмыкнула. Больше всего, амулет походил на плохо слепленный глиняный диск, прикреплённый к серебряной цепочке.

– Смотри, – сэр Руфер с силой сжал его между ладонями, и диск преобразился. Сгладились неровности, исчезли трещины, тускло заблестело дымчатое золото и на поверхности синими линиями проявился контур парящего над землёй дракона.

– В обычное время амулет защищён маскировочными чарами. Так он выглядит, когда владельцу угрожает магическая опасность. Срабатывает самостоятельно и почти полностью блокирует от враждебной магии.

– Почти полностью? – с подозрением переспросила я.





– Ну да. Во-первых, всегда есть шанс, что магические силы врагов больше… К тому же, заклинание постепенно слабеет и его необходимо обновлять.

– Во-вторых, весьма велика вероятность, что колдун, выступивший против, не побрезгует старым добрым кинжалом, а то и арбалетом. Или это сделают его преданные слуги и помощники.

Я ещё раз посмотрела на дом и поняла, что желание немедленно идти вперёд, даже несмотря на амулет, несколько угасло.

– Да! Забыл совсем, – жизнерадостно добавил капитан, – вполне возможно, встретится сущность не из этого мира, и тогда магия вообще может повести себя непредсказуемо.

На подобную блестящую перспективу я смогла ответить лишь невнятным мычанием.

Сэр Руфер, застыв словно статуя, в очередной раз приложил к голове перстень.

– Можно идти!

Домишко торговца со времени нашего последнего посещения не изменился. Хотя нет, он стал уютней. В первый раз остались не замеченными удивительные полевые цветы, заполонившие двор, изысканная и тонкая резьба на ставнях и дверь, словно приглашающая в милый и родной дом…

– Да что за чушь! – я потрясла головой.

– Последствия заклинания, – пояснил капитан, – придётся потерпеть, снимать пока не стоит, пусть всё выглядит естественно. Сама по себе такая магия не опасна, поэтому если она уже на тебе, наши амулеты её попросту игнорируют. Если ничего не путаю, скоро чары ослабнут, а после покупки, возможно, сойдут на нет.

– Возможно? – злобно буркнула я.

– Ну, вперёд, хватит пререкаться – с этими словами капитан довольно бесцеремонно подтолкнул меня в спину.

– Только без самодеятельности, хотя, если что, я тебя подстрахую.

– Да поняла! Чего толкаться-то?!

Уняв дрожь и постаравшись выглядеть как и должно уважаемому человек в поисках товара, я побрела к дому.

ГЛАВА 4

Тяжело вздохнув, я брякнула висевшим на двери стильным молоточком в форме головы неизвестного зверя о металлическую пластину. Удар, гулким эхом отдался где-то в глубине дома, заставив поморщиться. Тяжелый, грубый звук никак не соответствовал идиллическому фасаду здания.

– Иду, иду!

Раздались лёгкие шаги, и дверь открылась.

С первого взгляда Смахтан Схут больше всего походил на успешного коммивояжера.       Гладкая, лоснящаяся от крема нежная кожа. Зачесанные высокой копной наверх, чёрные как смоль волосы. Тонкая хитроватая улыбка на лисьем лице.

Он выглядел, ну словно торговец. Я насмешливо фыркнула про себя: – «Совсем не удивительно, учитывая его профессию…»

Улыбка стала ещё шире.

– Добро пожаловать в лавку наилучших специй Смахтана Схута – самого щедрого продавца на всем Тэхароне, – он учтиво поклонился и отошёл, освобождая дорогу.

– Пожалуйте, не стесняйтесь. Гостиная к вашим услугам.

Галантно взяв меня под локоть, торговец быстро прошёл по небольшому, увешанному шёлковыми занавесами коридору, заканчивающемуся просторной комнатой.

Я чуть не ахнула, но сообразив, что это будет выглядеть крайне подозрительно, всё-таки сумела сдержаться. Под потолком плавали несколько шаров. Они освещали с десяток мягких, словно собранных из разноцветных кусочков ваты диванов и кресел, многие из которых стояли вокруг искрящегося хрустального столика, со множеством красиво расположенных на нём разнообразнейших сосудов.

– Смуктианского чаю? Вортуанской пиреллы? Самые изысканные напитки для красивейшей леди! Впрочем, позвольте я угадаю? – он внимательно посмотрел мне в глаза и довольно прищёлкнул пальцами. – Ну конечно, разумеется! Превосходный вкус. Королевская семитака! Благороднейший напиток, подающийся к столу самого его Величества. Как я и говорил, никакой экономии на клиентах!

Взяв высокий бокал на изогнутой ножке и очень быстро налив туда немного пурпурного напитка из заманчиво выглядящего сосуда с треугольной этикеткой, Смахтан Схут протянул его мне и небольшой серебряной ложкой разболтал жидкость. Над стаканом материализовалось маленькое тёмное облачко, из которого пошел самый настоящий, хоть и зелёный, дождь. Соприкоснувшись с содержимым, он зашипел, превратившись в семь плавающих на одинаковом расстоянии друг от друга ярко-зелёных шариков. В воздух поднялся манящий аромат, буквально обволакивая голову, туманя рассудок и призывая немедленно продолжить.