Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 150



Кровь стекала по лицу Чаннинга в то время, как кандалы грубо врезались в кожу запястий. Он и забыл, как тяжело дышать, если у тебя сломан нос и пара ребер. Раньше, когда его сила была при нем, столь незначительные увечья не позволили бы ему проиграть пирату. Сейчас же врата ада пали, и его раны кровоточили так долго, будто решили отомстить за быструю регенерацию в прошлом. Их месть медленно стекала теплой струйкой по телу, отвлекая внимания от того, что Чаннинга ждало впереди. План по спасению Кейт мог закончиться, так и не начавшись. Всего десять дней пути и его торговое судно на дне моря, а пираты вокруг никак не поделят добытые сокровища и судьбу выживших в бою матросов. Стоило продумать план до того, как бросать все и садиться на первый же отчаливший из порта корабль. Привычка неуважительно распоряжаться превращением в волка сыграла с Чаннингом злую шутку. Он не взял с собой оружия. Даже не подумал о том, что преследование «Адаманты» закончится пушечным залпом и сломанной мачтой. Корабль пошел ко дну, а он застрял здесь, среди прочего сброда жалких матросов, которые умели лишь завязывать узлы, но никак не драться. Это был его просчет. Ошибка, которая стоила жизни. Теперь лишь судьба могла решить: жить ему или нет. Ведь всегда есть шанс получить помощь даже с той стороны, откуда ждать ее точно не стоит.

― Заткнитесь все, ― неожиданно раздался голос бородача в черной треуголке на почти седой голове.

Тонкие волоски торчали из-под шляпы словно сено у пугала, охраняющего мертвое, сожженное сонцем, поле. Один глаз был скрыт под повязкой, и, если учесть, как все замолчали, пират был не последним человеком на этом корабле.

― Золотой клык, вот ваша доля, ― сказал пузатый коротышка, еле успевающий за широким шагом своего капитана.

― И это все? ― спросил тот, окинув взглядом специи и ткань, что лежали отдельно от основной кучи.

― Все что уцелело, ― уточнил его первый помощник и добавил: ― Еще есть пленники. Их всего семеро, но они славно сражались как для обычных торговцев.

Капитан подошел к матросам, на которых указал толстый палец с корявым ногтем. Один глаз пристально осмотрел всех пленников, прежде чем слова, словно гром прогремели над верхней палубой:

― Все, кто хочет жить, может остаться с нами или же получить свободу и жить в тихой гавани Мондрада. Второй вариант покажется вам самым привлекательным, но вы должны понимать, что пираты не высаживают на берег просто так. Двадцать захваченных кораблей. Думаю, достойная плата за вашу свободу. Кто согласен? Отвечайте!

Шестеро пленных не задумываясь крикнули «да» и были отправлены драить палубы под жуткий хохот и насмешки. Грудь Чаннинга горела, будто сотни игл проткнули тело насквозь. Кивок был единственным ответом на предложение капитана, на что тот лишь рассмеялся ему в лицо.

― Какой же из тебя пират? Ты не дотянешь и до заката. Выкиньте его за борт на встречу Деви Джонсу и акулам, ― приказал чертов знаток, каким-то чудом владеющий затертой до дыр треуголки.

Чаннингу не требовалось много ума, чтобы понять, что все это значило. Он стал человеком, обычным мешком с костями, который вот-вот полетит за борт, как и все его планы по спасению Кейт. Бороться не было сил. Он бы с радостью выхватил у капитана саблю и перерезал тому горло, но не мог пошевелить рукой. Чаннинг попытался сделать шаг удаляющейся спине, но оступился и еле устоял на ногах. Капитан был прав. Ему не дожить до рассвета. Лишний рот не нужен пиратам. Что он мог предложить взамен на свою жизнь?





― Стойте! ― вдруг раздался чей-то хриплый голос.

Толпа пиратов разошлась и пропустила мужчину, который совсем недавно поломал Чаннингу нос.

― Отдайте его мне, ― сказал высокий мужчина с густой щетиной.

― Ты и так неплохо над ним потрудился, Долговязый Бен. Может не стоит мучить пленника перед смертью? ― заботливо спросил лысеющий хрен, не забывая просачивать яд после каждого выведенного слова.

Чаннинг уже не надеялся на быструю смерть, но слова пирата даже его заставили удивленно поднять голову.

― Капитан, я хочу поручиться за него и взять себе в ученики.

― Разрази меня гром, ты серьезно? Не успеешь оглянуться, как он пустит пузыри.

― Тогда вам не о чем беспокоиться. Я лично выкину труп за борт, как и было решено изначально.

 Взгляд капитана затуманился от раздумий. Седина в волосах давно научила морского волка не доверять так просто никому, тем более, если это квартирмейстер твоего пиратского судна. Недоверие читалось на его лице, когда он остановился и взглянул на Чаннинга вполоборота. Капитан не верил в него. Это было неудивительно. Чаннинг едва мог надеется, что выживет, но был очень удивлен словам квартирмейстера. На поле боя он готов был проткнуть его саблей, не задумываясь. Что же заставило его передумать и дать Чаннингу шанс? В ученики? Абсурд. Без своих способностей Чаннингу необходимо было не меньше месяца, чтобы срастить кости. Только постельный режим на корабле, который бороздит морские просторы и топит торговые судна, изначально обречен, разве что вместо коврика в капитанской каюте. Если Долговязый Бен его не убьет, через неделю Чаннинг и сам мог попросить о смерти. Он не хотел больше переживать крики матросов и веселье пиратов на их костях, не имея возможности проткнуть насквозь хотя бы одного из этих придурков.

― Будь, по-твоему. Забирай пленника, как трофей, ― вдруг согласился капитан.