Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 30

— Вы так уверенно об этом говорите, как будто достоверно знаете будущее, — сказал мне принц, пребывая в глубокой задумчивости.

— Будущее не постоянно и его можно изменить, и именно поэтому я говорю с вами и открываю для вас вероятный сценарий будущего вашей страны. Именно поэтому я хочу наладить торговлю между нашими странами и стремлюсь наладить контакты, чтобы в грядущем не произошло никому ненужного кровопролития.

— Вас послушать, так выходит, что участь Японии оставаться на задворках мирового сообщества? И шансов встать на одном уровне с той же Великобританией у нас нет? — спросил недовольно Агисугава.

— А вы думаете Великобритания позволит вам усилиться и угрожать их колониям в Индии? Как только вы усилитесь, они сразу найдут способ поставить вас на место, и все их обещания не будут стоить и ломаного гроша. Вы, наверное, не знаете поговорку. Среди высшего света в их обществе есть следующая фраза, которая звучит так: «Только истинный джентльмен может как дать слово, так и забрать его». Они будут выполнять все договорённости, записанные на бумаге, до тех пор, пока им будет это выгодно, — ответил я, после чего позвонил в колокольчик, вызвав камердинера и заказав чая для себя и принца.

— И какой выход вы видите для нас в этой ситуации?

— Можно попробовать наладить хотя бы торговые отношения, а если не получится, то и продолжать дальше не имеет смысла. Я запросил у императора помощи в открытии прямого, торгового представительства в вашей стране со своим участием и под моим непосредственным патронажем. Я хочу попробовать найти взаимные интересы и точки соприкосновения. Можете помочь мне в этом, если хотите. Привлеките надёжного партнёра с вашей стороны и вложите небольшие средства для начальной инвестиции.

В этот момент зашли слуги и быстро сервировали нам стол с чайными принадлежностями и самоваром.

Когда принц попробовал чай, приготовленный моими слугами, он поморщился и посмотрел на меня. Я же, взяв со стола кружку с чаем сделал большой глоток и прихватив сушку из вазочки, спокойно съел её, запивая ароматным напитком. Увидев удивленный взгляд, я сказал:

— Вас удивляет, что я спокойно пью такой чай, но это вполне привычный напиток для моей страны, и большинство людей пьют ещё более худший вариант. Вот вам кстати и ниша для торговли, тот чай, который у вас не пользуется спросом, можно отправлять к нам в обмен на то, что у вас здесь в дефиците. На самом деле, точек соприкосновения у нас с вами может быть очень много, главное, чтобы было желание их развивать.

— Хорошо, вы убедили меня, я попробую помочь вам в организации торгового представительства здесь в нашей стране. Тогда позвольте мне откланяться, мне необходимо подготовиться к завтрашней экскурсии на крейсер, он как раз стоит в Токийском порту.

После того, как принц ушёл, оказалось, что меня дожидается митрополит Николай и просит встречи со мной, я сказал, чтобы его проводили ко мне в ту же гостиную.

Когда вошел отец Николай, я встал и поприветствовал его:

— Рад снова видеть вас у себя, какая нужда привела вас ко мне?

— Хочу узнать подробности о произошедшем чуде. Сегодня днём крестилось более тысячи японцев и то, мы многим отказали, пока они не пройдут обучение основам православной веры.

— Это правильно, нужно знать, во что веришь. А на вопрос, что случилось, отвечу коротко, меня убили, но мне дали второй шанс, дабы спасти отечество от смуты, войны, в том числе и от гражданской, — ответил я, приглашая жестом митрополита присесть.

— И кто же дал тебе второй шанс? — спросил он, наливая в чашку чай из самовара.

— А кто кроме господа это может сделать и воскресить умершего? Я видел всю свою будущую жизнь до того момента, когда будет уничтожена монархия, и меня вместе с семьёй расстреляют в подвале дома. Видел, как с церквей скидывали кресты и устраивали в них магазины, как расстреливали священников, как сын убивал отца. И многое ещё, что лучше бы и не видел.

После моих слов митрополит просидел несколько минут с чашкой в руке, так и не сделав ни одного глотка, затем выпив залпом чашку чая, спросил глухим голосом:



— Как же так? За что?

— Вот так… за всё, что творили предки пришло время ответить, за уход церкви от пути не стяжательства, за подделку мощей святых, за нелюбовь к народу, за то, что девку продают в газете по объявлению, как скот. За безграмотность, которая никого не волнует, за дворян, которые могут творить любое беззаконие на своей земле и к псам относятся лучше, чем к живому человеку, рассказывать можно долго и много, за что такая судьба постигнет нас. Вопрос в другом, сможем ли мы это исправить и изменить будущее нашей страны в лучшую сторону, — в сердцах выложил я.

— Не знаю, сын мой, что тебе на это ответить. Нет у меня таких знаний, и что тебе посоветовать, я не ведаю, но могу сказать только одно, если ОН тебя сюда вернул, значит, шанс изменить будущее у тебя есть.

— Просьба у меня будет к вам, отец Николай, мне нужно, чтобы вы отправили вслед за мной группу японцев из верующих, для обучения в Санкт- Петербурге и ещё нужно, чтобы вы присмотрели за открытием торговой фактории от моего имени. И писать мне периодически в Санкт-Петербург с докладом о настроениях, о жизни простых японцев и просто о жизни прихода.

— Это можно, это в наших силах, конечно, помогу, — ответил мне отец Николай, вставая из-за стола, — подумать мне нужно серьёзно и помолиться, — сказал он, прощаясь.

На следующий день мы прежним составом отправились на японский крейсер с визитом.

Принц лично встречал нас на пирсе, и после приветствия мы поднялись на борт корабля.

Вдоль борта с двух сторон стояли японские матросы в парадной одежде, весь корабль блестел и пах следами свежей краски, мы с принцем не спеша шли по палубе, а принц описывал характеристики своего корабля. Вид самого корабля меня не впечатлил.

Огромный, с низкими надстройками, по середине торчит труба, а спереди и сзади расположены две мачты, вооружение было среднего калибра и, явно, не превышало 150 мм. По бокам имелись два торпедных аппарата очень странной конструкции. Само судно было достаточно новым, но впечатления на меня особо не произвело, да оно уже не выглядело, как парусное, но на нём ещё присутствовали мачты. Проведя поверхностный осмотр крейсера, мы сошли на берег и по предложению принца отправились отобедать в соседний ресторан.

Глава 4. Молитва в храме.

Мы с принцем расположились в небольшом ресторане с европейской кухней, для нас специально освободили верхнюю террасу, и, хотя на улице было ещё довольно прохладно, майское солнце уже хорошо прогревало воздух. После того, как мы отобедали и разговаривали на отвлечённые темы, принц Агисугава спросил у меня с некоторым превосходством. — Как вам впечатления от крейсера?

— Для своего времени он не так уж и плох, но вооружение уже устарело, калибр основных орудий слишком мал, да и парусное оснащение — это уже прошлый век, плюс в бою это принесёт больше проблем, чем пользы. Комплектация судна уже более современная, но это ненадолго, новые технологии постройки быстро уйдут вперёд, и крейсер через десять лет уже будет устаревшим. А так да, для местных вод он — реальная угроза, — ответил я, попивая чай.

— Но ведь и ваш крейсер «Память Азова» ненамного уступает ему?

— А я не говорил, что крейсер «Память Азова» не устарел, скорее наоборот, это уже не современный корабль. Сейчас много новинок в военном деле, и суда уже устаревают прямо на стапелях, сейчас начинается гонка брони и калибра, оба этих показателя будут неимоверно быстро расти, да и вообще структура войск сильно поменяется. Современная война превращается в массовое избиение противниками друг друга.

— А зачем вы это мне рассказываете, ведь вы сами заявили, что мы — потенциальные противники?

— Если честно, то я никогда не хотел войны, у нас есть поговорка «худой мир, лучше хорошей войны», ведь на самом деле выигрывает не тот, кто побеждает, а тот, кто на этом заработает.