Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 104

– Ну хоть пнуть пару раз, для острастки? И тогда никакой тренировки!

– Пару раз? Пнуть? – уточнил Гринривер с надеждой.

– Да, и я сразу пойду покупать цветы…

– Ну… Наверно…

От зычного гогота Ричард проснулся окончательно.

– Прости, Ричард, я не хотел тебя ломать! Давай, собирайся – пробежка, разминка, без членовредительства. И я действительно за цветами, раз обещал, – сказал Салех, отсмеявшись.

Ожидая подвоха, Гринривер облачился в тренировочную одежду. Впрочем, на этот раз тренировка выглядела как тренировка, а не как битва на выживание. Сразу после пробежки Салех отправился за цветами, получив наказ выбрать самые дорогие. А Ричард, проинспектировав шкаф, отправил вестового за портным.

Надо пояснить, что Рей поднимался на тренировку в пять утра. И к завтраку все всё успели. Хотя лучше бы не успели, но…

Стоило компаньонам зайти в столовую, как их тут же заметили.

– Сэр Ричард Гринривер? – раздался женский голос.

Ричард огляделся. И улыбнулся, – в его сторону шла едва знакомая преподавательница, Виолетта Дэвис. На лице женщины было нечитаемое выражение.

– Мисс Дэвис! – приподнял цилиндр Гринривер.

– Это вы мне прислали цветы сегодня утром?

– Да…

Ничего больше молодой аристократ сказать не успел. Преподавательница подошла к графёнышу вплотную, и в его пах впечатался твёрдый кулачок.

– У-у-у-у-и-и-и-и! – с тонким воплем Ричард согнулся пополам. Женщина схватила его за горло и вздёрнула, приблизив к себе с неженской силой. Рука преподавательницы блеснула металлом.

– Никто и никогда меня так не оскорблял. Я сделаю всё, чтобы превратить вашу жизнь в ад! И ваш ручной монстр вас не спасёт, – мисс Дэвис бросила уничтожающий взгляд на растерянного Салеха и легко пнула того в левую лодыжку – точнее, аккурат в протез. Звякнуло. Удар оказался такой силы, что подсёк обе ноги, и Салех грохнулся на каменный пол. Сверху на него швырнули стонущего Ричарда.

Добавив пару ударов ногами куда придётся, мисс Виолетта очаровательно улыбнулась героям и покинула столовую.

– Ничего, Ричард, ничего… Самое худшее, что может случиться при общении с девушкой – равнодушие. Судя по твоей классификации, мисс Дэвис почти была готова отдаться прямо здесь, – пробурчал Салех, поднимаясь и отряхиваясь.

– Ур-род лысый, ты что за цветы заказал?

– Самые дорогие…

– Сэр Ричард Гринривер? – прошипели откуда-то сверху.

– А, мисс Стюарт… Погодите, я всё… – женская туфля впечаталась Ричарду в лицо, сворачивая нос.

Девушка взмахнула рукой, и Гринривер, очень вовремя вспомнив зарядку, откатился в сторону. Рядом что-то врубилось в камень пола, выбив сноп искр.

– Монстр, чудовище, скотина! – острый каблук впечатался в солнечное сплетение. – Оставьте меня в покое!





Девушка удалилась. Ричард, с трудом восстановив дыхание, попробовал встать и уткнулся разбитым носом в букет, торчащий из каменной плиты. Цветы блестели металлом, и угадать сорт было непросто. Но если приглядеться…

– Солнечные пионы и золотые рододендроны… – простонал молодой аристократ, поднимаясь с пола. – Одиннадцать пионов, мистер Салех! Нет, это слишком сложная подстава для вас. Дайте угадаю: они были самыми дорогими, да? О боги, что с вами? – в этот момент Ричард увидел, что его душехранитель отстёгивает «лапу», которую, судя по всему, от удара мисс Дэвис сильно перекосило и едва не сорвало с креплений. Стоя на правой ноге, Рей внимательно оглядел протез, подтянул ремешки и закрепил его обратно на культю. Топнул ногой по полу, поморщился.

– Самые дорогие, как ты и хотел, по серебряному за штуку… – сквозь зубы выдал бывший вояка. – Ну и ножка у дамочки… хорошо хоть, не по правой вломила.

Ричард поднялся на ноги.

– Сэр Гринривер? – снова девичий голос.

– А, мисс Сертос, может быть, хоть вы дадите…

Мисс Сертос дала – пощёчина обожгла лицо. Вскинув хорошенькую головку, девушка удалилась в другой конец зала.

– Мистер Гринривер, дурашка, ну не при людях же! В конце недели, после занятий! Надеюсь, вы будете так же решительны! – прошептал кто-то на ухо Ричарду. Но владелица голоса явно была слишком далеко.

– Мистер Салех, а Ребеке вы дарили другие цветы?

– Да, фиолетовые… – прогудел Рей.

– Ох и болван… – простонал Ричард в ответ.

– Да что такое? Что за муха их укусила? Это же были цветы, просто цветы! – простонал в отчаянии Салех, тяжело опускаясь на лавку. Он достал из кармана платок и протянул нанимателю, чтобы тот унял кровь из разбитого носа.

– Есть наука – флориография! Вы явно не слышали такое слово. Жёлтые цветы означают неприязнь и разлуку. Рододендроны – цветы страсти. Пионов ведь было одиннадцать? Это число – выражение пламенной благодарности возлюбленной. Теперь перевожу для по пояс деревянных штурмовиков. Вы этим милым дамам от моего имени сказали следующее: «Спасибо за ночь страсти, это было омерзительно». Мистер Салех, если бы вы дважды за эти дни не спасли мне жизнь, я бы повесил вас на ваших собственных кишках!

– А что Сертос? – попытался сменить тему Рей.

– Фиолетовые пионы? Рододендроны красные?

– Угу…

– Буду рад вас совратить! Обращение к действующей любовнице.

– Одно попадание из трёх – тоже результат, – оптимистично заявил смущённый инвалид. – И я ведь не знал эту вашу флори… как её там?

– Только это вас и извиняет! Считаю наш спор насчёт мисс Стюарт аннулированным!

– Нет, – буркнул Салех.

– В каком это таком смысле? – окрысился Ричард.

– Это запросто мог быть твой план. Эти пионы стоили по полторы серебрушки за штуку. Они были самые дорогие в лавке. Ты мог специально потребовать самые дорогие! Так что, Ричард, вышло, понятно, некрасиво, но тут только ты виноват.

Графёныш скрипнул зубами и закатил глаза. Возразить было нечего. Студенты гудели, обсуждая случившееся. На компаньонов старательно не смотрели. Повар принёс поднос с едой, а малость погодя – пару полотенец и миску с колотым льдом. Ричард лишь благодарно кивнул такой заботе.