Страница 13 из 13
Леди Марди. Мертв.
Король Вильгельм. И Эжон?
Леди Марди. И он.
Король Вильгельм. Жаль… (Марди поводит плечами). А письма?
Леди Марди. Их нет. будет наследник. Она уже на немалом сроке. А дальше – я решу ее присутствие. Иди спать, брат мой.
Вильгельм идет к себе, но останавливается, оборачивается на Марди.
Виль гельм (с какой-то беспомощностью). А она будет страдать? Будет страдать о нем?
Марди (смотрит на брата очень внимательно, затем решает). Нет.
Вильгельм. Это хорошо!
Король Вильгельм исчезает в своих покоях, умиротворенный. Леди Марди идет дальше, поправляя на продрогших плечах тонкую мантию.
Марди.
Милосердно приходит ложь,
Скрывая правды острый нож,
И молчание – верное средство,
Для хрупких кругов милосердства.
Заходит в свои покои, закрывает дверь. Ее покои уже очищены от крови и тела графа Нимлота.
Она стоит, борясь со слезами, снимает непослушными руками тяжелые темные одежды.
По коридорам ушла тайна,
И моя печаль неслучайна,
Ведь никто не жалел меня…
В ярости отбрасывает мантию в сторону и тут же обмякает в кресле.
Милосердной буду я…
Наливает себе полный кубок вина и выпивает одним глотком.
Молчание – вот верное средство
Для хрупких кругов милосердства!
Конец второго действия.
Конец произведения.
y>