Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 29

-Он не один? – Регар почему-то осип. – Он вообще существует?

-Пусть бы и так, - пожал плечами принц. – Много-много Майронов. В разных частях нашей земли. Много-много дел… вот она, неуловимость. Вот она, любовь и вот она – ненависть народа. Никто его не знает точно, но каждый думает, что знает. Поэтому Боде и обманулся… но это даже на руку. Давно этот Боде мешался под ногами.

-Я хочу подать в отставку, - вдруг твердо промолвил Регар. Габриэль взглянул на него с изумлением:

-Неужели тебе это так важно? Какой-то…

-Дело не в нем. Дело в том, что ты манипулируешь народом!

-Берегу его, Регар! Берегу…

-Политика… - с презрением фыркнул Регар и поднялся из кресла, - я далек от нее. Я отбываю.

-Пожалуйста, - смиренно разрешил Габриэль, но глаза его полыхнули нехорошим блеском.

***

-Я скорблю вместе с тобой, мой принц, - Кенот положил правую руку на плечо Габриэля, облаченного в траурные одежды. – граф Регар был почтенным советником и другом нашей земли…

-Майрон заплатит за это! – полыхнул военный министр. – Мы казним его! Мы покажем, как это…убивать тех, кто служит народу.

-Благодарю вас, господа…- Габриэль сердечно прижал руки к сердцу.- Регар был моим лучшим другом и самым близким человеком. Проклятый враг – Майрон отнял у меня этого человека и отнял у народа своего защитника.

-Наверное, он решил, что это какой-то купец и напал на его карету, - предположил Голиард. – Но мы объединимся против него.

-Благодарю, - промолвил принц, - ваша преданность не знает границ!

«Настоящий правитель! – с ужасным восхищением подумал Кенот. – Даже в такой момент держит себя достойно. Не выдает скорби, что живет в нем. Проклятый Майрон! Я отлучу его прилюдно от всяческих чертогов божьих, я призову народ восстать против него!»

«В конце концов, каждой войне нужна священная жертва, вокруг которой нужно объединиться. Регар был хорошим другом и никогда не отказывал в служении своему принцу и эту службу я ему не забуду…» - подумалось Габриэлю, но он заставил себя скорбно вздохнуть и обратился к совету:

-На повестке дня три вопроса…

2. Найденыш

Лея во все глаза разглядывала свою соперницу, не обращая внимания на то, что вокруг нее уже начинают шептаться, ни на то, что ей усиленно пытаются подлить вина, ни на песни приглашенных на пир музыкантов – ничего не было ей больше интересно, кроме этого ненавистного лица.

Соперница… Лея пыталась найти в ее чертах все самые худшие пороки человеческой сути, найти в ней исток зла, но чем больше смотрела, тем больше убеждалась с отвращением, что соперница ее – самая обычная женщина.

И от этого ей было еще более непонятно, почему граф Уриен не может отвести взор именно от нее, а не от Леи? Что есть в этой женщине такого, чего нет у нее?

Темные волосы, красиво очерченный рот, пронзительно глубокий и ясный взгляд, стройна фигура…Лея не могла найти себе места, отчаянно не понимая, где именно она проиграла, ведь и у нее были нежные и аккуратные черты лица, и такие же длинные темные волосы, и та же стройность, она еще и моложе на пару лет была, а взгляд не такой колючий, а теплее. Но где же, где она проиграла?!

***





в землях де Горр всегда подбирали сирот, брошенных детей, беспризорников с Тракта. Это было делом чести, делом высшей добродетели. И даже если приходилось уничтожить какую-то деревню, поднявшую мятеж, потом отправлялись специальные отряды, которые собирали уцелевших детей и этих детей привозили в замок и поручали чьим-то заботам, тщательно справляясь об их здоровье и благополучии.

Лея была слишком мала и ничего не помнила о своем доме. Лишь по ночам иногда ей казалось, что она вспоминает крепкие теплые объятия, которые никто не мог ей больше подарить и верилось ей, что это ее мама.

Лея была слишком мала, чтобы помнить, как восстал юг, на котором она жила. Самая мятежная часть земли де Горр, самая гордая, стихийная, она восставала стабильно и всегда заканчивала тем, что ее ломали и покоряли на какое-то время. Лея была слишком мала, чтобы помнить свой дом, который стерли с лица земли.

А на следующее утро в притихший, вновь покоренный край, въехал отряд, разыскивающий уцелевших детей.

И надо же было такому случиться, чтобы именно в тот день, принц де Горр разгневался на своего юного сына Мелеаганта за то, что тот предпочел в очередной раз не владение мечом, который принц де Горр предпочитал всему остальному, а чтение книг, и отправил его с поисковым отрядом. И сопровождать друга вызвался юный граф Уриен – единственный друг Мелеаганта, старше на несколько лет, но покорный воле будущего принца, тоже поехал с отрядом.

Лея не плакала. Она сидела где-то среди руин, и не понимала ничего. Этот момент к ней никогда не приходил во снах и мыслях. Она сидела, ничем не выдавая своего присутствия, но по какому-то роковому стечению обстоятельств, ее нашли. Именно в тот день.

Лею привезли ко двору. Она не плакала, лишь смотрела на всех и все. но будто бы ничего не видела. Девочка была совсем мала, чтобы понять, что случилось с ее жизнью, но уже понимала, что никогда больше не будет так, как прежде и так, как должно быть.

Позже Лея никогда не спросила о своих родителях, о своем доме, слепо принимая свою участь Найденыша.

Ее поручили заботам толстой и добродушной кухарке Агате, которая и назвала девочку Леей. Но будущий принц Мелеагант и граф Уриен, впервые столкнувшись с ответственностью за маленькое живое существо, проводившие с ней много времени, звали ее Найденышем.

***

Музыка звучала слишком громко. Но Лея не могла заставить себя пересесть в дальний угол или выйти вон, ведь тогда придется отвести взгляд от той соперницы, и от самого Уриена…

***

Граф Уриен и будущий принц Мелеагант пытались как-то учить Лею читать и писать. Она оказалась понятливой, юркой, сметливой и овладела всеми этими навыками. Бегло говорила на нескольких наречиях, ездила по-мужски на лошади и даже могла при необходимости немного орудовать кинжалом – всему этому ее научили друзья.

Она не воспринимала их так, как должна воспринимать. Она не видела их господами, и, хотя была покорной, мозгом понимая свое место, забывшись, могла сказать что-то неподобающее. но Мелеагант пожимал плечами:

-Найденыш, держи себя в руках и не повторяй такого при моем отце.

А Уриен хохотал, трепал Лею по волосам и говорил:

-Нашему Найденышу палец в рот не клади.

И все было просто. В хорошую погоду, в отсутствии принца де Горра, Мелеагант брал из библиотеки какую-нибудь книгу и устраивался у дерева, читая вслух истории о завоеваниях и дальних странах. Уриен сидел тут же, пристроившись рядом, и вырезал что-нибудь ножом из дерева, а Лея или плела венок из полевых стеблей, или просто слушала. Она многого не понимала и от этого ей было стыдно, но ей нравилось общество такой странной дружбы. А однажды Уриен ей сказал так:

-Найденыш, не переживай – я и половины не понимаю из книг нашего Мелеаганта – это все для высших кругов, для политики, для власти, да черт знает, для чего еще. А я – воин. Мне подавай турниры да битву…

И Лея просто продолжала свое маленькое счастье, свой странный уклад, оставаясь рядом с самыми близкими людьми. И ей не хотелось даже думать, кем они приходятся ей, а она им. Это означало бы что-то страшное. Без сомнений.

***

А Уриена, далеко от интриг и кокетства двора, действительно позвала война. Едва-едва дождавшись дозволения и возможности, он приготовился к походу. Узнав об этом, Лея не смогла скрыть слез. Она, забывшись, неловко обнимала Уриена и рыдала, не зная, как себя успокоить.