Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 141 из 185

Британцам предоставили полную информацию о деятельности «Великого Светлого» волшебника. Остальное, понятное дело, было оставлено на их усмотрение. Все почти моментально засекретили. Похоже, что Тома Риддла очень вовремя выдернули в Италию, иначе как бы не прибили бы его по-тихому. Понятно, что кто-то что-то успел узнать, и слухи разошлись. Но… Вот именно, что но. Все это достаточно быстро передернули и извратили. Дамблдор не стал героем, но его представили жертвой интриг инквизиторов с целью опорочить магический мир Британии. Вот как так можно?! Гермиона этого искренне не понимала. Надо же принимать меры, чтобы такое больше не повторилось, разве нет? Но никто ничего не делал. Исчез профессор трансфигурации и все.

Нужно будет посоветоваться с друзьями - с Гарри, Северусом, Валерио и Агнешкой. Вместе они что-нибудь придумают, это точно. И во всем разберутся. Тем более что завтра их ждали в замке на озере Гарда.

И, приняв это решение, Гермиона наконец заснула.

Обед в замке прошел под обсуждение поездки в Англию. Рыська и Кшиська пришли в восторг от подарков и рвались опробовать парусник, отправив его в плавание. Разумеется, вместе со своими гостями, которых давно знали и любили. А потом полетать на гиппогрифах. Паоло и Андреа были только за. Им тоже понравились подаренные модели катеров.

- Бандиты, - ласково сказал Валерио, - дом не разнесите.

- Ну, папа!

Агнешка рассмеялась.

- У них диверсионная наследственность от папы, - сказала она, - ничего не поделаешь.

- Ну, если только наследственность, - согласился Валерио.

Рыська и Кшиська хитро улыбнулись. Они были не так сильно похожи на отца, как старшие дети. Много взяли от матери. К тому же у девочки были отцовские русые волосы и материнские карие глаза, а мальчику наоборот достались темные локоны Агнешки и серые глаза Валерио. Смотрелось это потрясающе.

После обеда дети умчались испытывать подарки под надзором домовиков, а взрослые устроились на террасе с бокалами вина.

- Со мной связывался Флавио, - сказал Валерио, - по поводу тех девочек, что вам подкинули. Это сестры, их фамилия Меридит, зовут Мэри и Полли. Что самое интересное, они не сквибы – ведьмы и далеко не слабые, но их обеих прокляли.

- Прокляли? – переспросила Гермиона. – Гадость какая! Вылечить можно?

- Можно, - кивнул Валерио, - это вопрос денег, только и всего. Флавио гарантировал оплату. Вылечим, выучим. Можно и в хорошую семью пристроить. В любом случае мы получаем двух ведьм. С английским авроратом связались, стоит выяснить, в чем там дело. Проклятье серьезное.

- Зачем проклинать детей? – удивился Марчелло.

- Проклясть могли всю семью, - сказала Агнешка, - или девочки кому-то мешали. Целитель сказал, что до недавнего времени они не голодали и жили в хороших условиях.

- А почему просто не убили? – спросил уже Валерио. – Зачем такие сложности?

- Еще один вариант, что девочек использовали в каком-нибудь темном ритуале, - предположила Агнешка, – потом спрятали и воспользовались оказией, чтобы отправить из Англии. Тут они получат лечение, власти инициируют следствие. Возможно, в Англии даже в госпитале девочки оставались в опасности.

- Кто-то провел темный ритуал, а кто-то другой, кто знал об этом, спрятал детей и отправил их в Италию? – уточнил Валерио. – Звучит логично.

- Еще и аврорат, - нахмурилась Гермиона, - но это необходимо. Ой, как бы нас с Марче не обвинили в похищении.

- Не должны, - сказал Валерио, - но все встречи только в присутствии адвоката Флавио. К тебе не было претензий, что во время войны ты работала на меня?

- Нет, об этом не говорили. Только как-то заметили, что было бы лучше работать дома, а не у недавних врагов. И Поттер… Чарльз Поттер спросил про Гарри: мол, однофамилец или родственник? Ну и тоже заявил, что английский модельер мог бы и дома развернуться. Кто бы ему дал… К тому же Гарри англичанин, но модельер именно что итальянский.

- В вашем мире этот Чарльз кем приходился Гарри? – спросил Валерио.





- Дедом, - ответила Гермиона. – О, ты думаешь, что он мог как-то отразиться на родовом гобелене? Или еще на каком артефакте? Это же…

- Если его отец еще не родился, то он появился (если появился) как дальний родственник, - Агнешка покачала головой, - но мне это все равно не нравится. Черт! Столько лет прошло.

- Ничего не докажут, даже если раскопают, - сказал Валерио, - но больше никаких поездок, это может быть опасно. В Италии вас не достанут, лично прослежу, а вот выкрасть из другого места могут.

Гермиона кивнула. На Валерио можно положиться.

- Если там что-то и есть, - проговорил Марчелло, - то этот человек никому ничего не сказал. Хочет сам разобраться. И, возможно, прибрать к рукам Гарри, он ведь знаменит и богат. Пока не женился, хотя на Орнеллу можно положиться, эта его к алтарю загонит. Лакомый кусок, если не знать о вассалитете.

Валерио закурил.

- Съездила на родину, - пробормотала Гермиона.

Агнешка махнула рукой.

- Все равно бы за вас взялись. Это так распространено. Люди делают карьеру и находят свое счастье в чужой стране, а им пеняют за это, хотя на родине никаких шансов у них не было. Дело еще и в фирме.

- Ты имеешь в виду?.. – удивилась Гермиона. – А я и не подумала…

- Попробуют подобраться через наших англичан? – тут же нахмурился Валерио. – Это серьезно. Мне сообщали, что вокруг стали барражировать не только американцы.

Это могло оказаться серьезно. Речь шла о нефти.

Еще не раскрутившись с курортом и виноградом, Агнешка как-то потыкала изящным пальчиком в карту мира и, капризно надув губки, сказала: «Нефть!» и «Хочу!». Любящий супруг моментально сделал стойку. Нефть и бензин были для Италии больными проблемами. «Кровь войны» выцарапывали откуда только можно, месторождений оккупированной Албании не хватало. Кое-что подбрасывали немцы из Румынии, а тут можно было заполучить свое. А при контроле Суэцкого канала все выходило не так и дорого. Другое дело, что тут вылезали государственные интересы.

Поисковую экспедицию профинансировал Флавио, саудовские шейхи препятствий не чинили. Нефть, разумеется, нашлась.

С государством поделились, не без этого, но контрольный пакет фирмы «Италико» остался у семьи Боргезе. Друзьям и вассалам тоже кое-что обломилось. Гермиона и Марчелло тоже получили свой кусочек пирога.

Британские фирмы гнали нефть из Ирана и Ирака. Теперь им приходилось платить за транзит через Суэцкий канал, так что цены оставались высокими. Итальянцы могли себе позволить играть на понижение. Понятное дело, что американцам все это тоже не понравилось. К тому же итальянцы расширяли свое влияние на те регионы, куда раньше им хода не было.

Между прочим, часть учеников школы сквибов получали после обучения контракты в «Италико». Это считалось очень престижным. Несколько лет работы за рубежом позволяли накопить неплохую сумму, а потом контракт можно было и продлить.

Прибыль оказалась колоссальной. Боргезе могли себе позволить все. Агнешка при этом не забывала о благотворительности. Пожертвования больницам и приютам, помощь вдовам и сиротам войны, солдатам и офицерам, оставшимся инвалидами. Ее обожали и прощали ей все: молодость, красоту, богатство, экстравагантные наряды и любовь к драгоценностям. Разумеется, у национального героя Валерио Боргезе должна была быть именно такая жена. Сам герой был с этим совершенно согласен.

И вот теперь началось крайне неприятное шевеление.

- Тянут лапы к нашим денежкам, - протянула Агнешка, - нужно дать по наглым лапам. Валерио, этого нельзя спускать, у нас шестеро детей.

Гермиона непроизвольно скосила глаза на ее босоножки, состоящие из серебряных цепочек, украшенных аквамаринами. Такие же крупные льдистые камни украшали браслеты, соединенные цепочками с перстнями. И серьги в том же стиле. Сбережений точно хватит не только на шесть, но и на шестьсот шестьдесят шесть детей, но понять можно, отдавать свое никто не хочет. Ее тоже приятно радовал итог баланса в конце года.