Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 26



- Это она? – Спросила одна голова у другой.

- Да.

Две пары рук ловко подхватили меня за подмышки и подняли. Я попыталась освободиться – не благодарно и резко. Но обе девицы наводили ужас. В наши дни доброта к прохожим само по себе явление редкое, так что благодарности не ждите.

- Спасибо, - промямлила я и, сконфузившись, поспешила ко входу в метрополитен.

Сделала всего пару шагов и опять шмякнулась.

- Ладно, - раздался позади голос одной из девиц, - в первый раз это было более правдоподобно.

Они опять были рядом. Одна – высокая, прямая, как тростинка с невозмутимым лицом. Вторая – не высокого росточка с ехидной ухмылкой. Или самодовольной. Это она каждый раз говорила первой, будто посмеиваясь.

- Закрой глаза, - приказала вторая, - а то может затошнить.

Я не на шутку перепугалась. Кажется, ребятки немного «того самого». Но все равно повиновалась. Секундами позже тот же голос велел открыть глаза.

Вот он. Настоящий шок.

Мы уже были не в городе. Меня тут же поставили на ноги, дабы я убедилась: цивилизация далеко.

- Мистика, - протянула я. – Перемещения во времени или только в пространстве? Потрясно. Нет, фокус хороший, правда, однако… - Я оглядела спутниц. – Мне пора на работу.

- Долго придется добираться, - предупредила коротышка.

Я оглянулась еще раз. По ходу дела, она права. Мы в густой темной чаще. И на дворе почти ночь. По крайней мере, темно. Что естественно для этого времени суток зимой. Мой взгляд вернулся к лицам девушек.

- Меня зовут Альгиз, - представилась высокая с командным голосом. – Одна из двадцати четырех сестер, вызванная в помощь наследнику царя.

- Но сейчас наша задача – ты, - перебила ее коротышка.

- Хагл, разве ты не «сестра справедливости»?

- Вот именно. Значит, мы должны сразу ей все объяснить.

Я стояла, чувствуя себя глупо, но с интересом наблюдала за ними. Это поначалу они казались одинаковыми. И при свете городских фонарей выглядели зловещими близнецами. Однако, будучи в темном лесу, я ощущала безопасность рядом с ними.

Первая – та, что высокая, обладала большими карими глазами и длинными черными локонами. В то время как вторая – коротышка (почти одного со мной роста) со светлыми короткими волосами и ярко-синими глазами.

Тут я заметила, что они смотрят на меня.

- Мы должны отвести тебя в деревню, - тем же отстранено вежливым тоном сообщила Альгиз.

- Не волнуйся, людей мы не едим, - усмехнулась Хагл. – В это время года.

Они шли по известной и видимой только им одним тропе. Потому что, по мне, так мы шли не пойми как: неожиданно сворачивали за прямыми деревьями и долго огибали криво лежащие. При этом у каждого мертвого дерева обе проводницы останавливались, склонялись к корнями, что-то шептали, и только потом шли дальше.

К моменту, когда мы таки дошли до их деревни, на небе выступили звезды и луна. Моему взору предстал ряд хижин, больше смахивающих на летние шалаши. Мы делали такие с друзьями в парке. В детстве.

Своим видом хибарки составляли круг, в центре которого – костер. Из одного из «домов» вышла достаточно полная женщина. Обе мои спутницы тепло поприветствовали ее.

- Эйзел, - обратилась к ней Альгиз, - мы привели ее.

- Все называют тебя Тата, верно? – Спросила у меня женщина.

Я кивнула.

- Внешне ты очень похожа на своего отца, - продолжила дама с приятным, обволакивающим покоем и домашним уютом, голосом. – Посмотрим, похожа ли ты на него характером.

- У меня мамин характер, - недоуменно заметила я.

Все трое внимательно на меня воззрились. Супер, этого только не хватало. Поспешно прокашлялась.

- Послушайте, я благодарна, что не дали мне валяться там на улице…

- Она валялась на улице? – Забеспокоилась Эйзел. - Она нищенствует?

- Нет, - поспешила успокоить ее Альгиз, - она поскользнулась.

- Дважды, - усмехнулась Хагл.

- Ничего страшного для ее здоровья.



- Меня это радует.

- И меня тоже, - вставила я. – Вы не будете столь любезны проводить меня домой? Боюсь этот парк мне не знаком…

- Это лес, - с нажимом поправила Эйзел. – И ты никуда не уйдешь, пока не выполнишь свое предназначение. Пройдемте.

Я бы никуда не пошла, но меня толкали две девицы по бокам. Так мы оказались в одной из самых больших хибарок. Удивительно, но тут в центре тоже был костер – значительно меньше уличного, но дамы вокруг суетились, что-то готовили.

Очень древняя старушка – сгорбленная с сухой, морщинистой кожей, приподнялась со своего места. Вообще-то она сидела на стуле больше похожим на деревянный трон с высокой спинкой.

Наконец, я поняла, что так сильно меня смущало. Зима. Мороз. Я тепло одета. А они все – едва ли. Даже на моих спутницах легкие «кожанки».

- Лебедь, - позвала старушка.

И сперва я решила, что она звала меня. Но тут же от группы кухарок отделилось эфемерное создание с густыми золотыми волосами и светящейся молочной кожей. Ее имя (или чем бы оно ни было) подходило ей как нельзя лучше. Девушка буквально подплыла к старухе. Возможно, из-за подола, обтирающего пол, не видно ног, а возможно, девчушка реально плавает.

- Она здесь, - проскрипела бабулька, разворачивая Лебедь лицом ко мне. – Как долго мы ее искали.

- Верно, бабушка, - пропела девушка, - она именно такая, как ты и говорила. – Она вперилась в меня своими небесными глазами с длиннющими ресницами и вдруг нахмурилась. – На ней нет метки.

- Пожалуйста, сними куртку, - попросила старушка.

- Прошу прощения, - я жестом не дала ко мне прикоснуться, - но я не понимаю в чем дело.

- Меня зовут Агафья, - спохватилась бабулька, будто ее имя могло что-то изменить. – А Лебедь – моя внучка. Я была придворной ворожеей твоего отца.

- А мой отец…?

- Он был правителем царства Теней.

- И мы надеемся, он все еще им является, - вставила Эйзел.

- Он пропал, - пояснила Хагл.

- Точнее, - пропела Лебедь, - был похищен. Почти двадцать лет назад.

Она назвала время, когда он исчез из нашей с мамой жизни. Вряд ли это совпадение.

- Кем похищен?

- Черными магами, - мгновенно ответила Лебедь. – Он мешал им своей дружбой.

- Кир, - я не сразу поняла о ком Агафья говорит, - миротворец, всю свою жизнь он стремился объединить враждующие племена. Не всем его стремление было по душе.

- Вы знаете кто его похитил? – Я не могла не спросить, все-таки бабуля назвала себя ведьмой.

- Это были воины из царства Тьмы.

По моему недоуменному лицу Лебедь поняла, что требуются дополнительные разъяснения.

- Наше царство – царство Теней граничит с царством Полутьмы. А оно, соответственно, с царством Тьмы. Полутемный народ пошел на мирные переговоры. Но темные колдуны похитили нашего царя. И среди наших царств начались междоусобные войны, неразбериха. Мы долго искали наследника – цесаревича. И нашли его.

Девушка замолкла и до меня дошло: цесаревич – мужчина.

- У меня есть брат?

- Он старше всего на пару лет, - поспешила успокоить Эйзел.

- Он отважно стал воином Теней, - продолжила Лебедь - прошел инициацию и отправился на поиски царя, взяв с собой все двадцать четыре воина. Все войско исчезло, едва они перешли границу от Полутьмы к Тьме.

- Поэтому для тебя, - решила пояснить Агафья, - мы вызвали новых. – И она указала на моих спутниц. – С Альгиз, Хагл и Эйзел ты уже познакомилась. Чуть позже мы представим тебя остальным.

Поразительно, но я молча стояла и слушала все это безобразие. Моего отца называли не его именем. Впрочем, речь могла идти и не о моем отце. О чем я поспешила сообщить.

- Но ведь ты – Наталья… Тата Селезнева, - и далее по порядку: адрес, даты, ссылки, ходки – все верно, все точно.

Но оно не должно быть точным. Потому что: а) мне все снится, б) я сильно ушиблась головой, в) все это не должно происходить со мной.

- Ошибок быть не может, - подвели итог Агафья и Лебедь.

- Ты, - пропела Лебедь, - следующая наследница – царевна Теней. И для тебя уже призваны двадцать четыре воина. У тебя есть выбор: отправиться на поиски царя и царевича, вернуть их… Либо остаться с нами и участвовать в поисках других наследников.