Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 80

Примерно в пять часов вечера народ засобирался по домам. Здесь не Токио и не пригород, так что электрички ходят не круглосуточно, можно и не успеть, тогда придётся куковать. Такси тут тоже не вызовешь. Какой таксист поедет в глухой лес забирать пьяных школьников? Это же классическое начало ужастика с расчленёнкой. Оставалось нас всего четверо: я с Химари, наша староста и Ринко. Хоть изначально палаток было восемь, остальные банально передумали и, смотав свои палатки, собрались и пошли к станции со всеми. Я провёл всех, кто уезжал, и посадил в электричку, вернувшись скачком.

В это время Ринко наседала на мою кошечку, действуя ей на нервы и пытаясь добиться ответов, которые Химари давать не хотела. Вот ведь дура, она не понимает, что играет с огнём. Химари, если её раздразнить, может и голову оторвать. У неё ведь трупов за спиной немало.

— Ринко-тян, я смотрю, тебе недостаточно жарко. Хочешь понежится в песках Сахары?

— Ты о чём, Юто-кун? — спросила меня удивлённая староста.

— Она знает, — кивнул я на побледневшую Ринко.

Убрав всю еду, мы утащили столы и стулья, которые я за ближайшим деревом закинул в пространственный карман, а тарелки превратил обратно в энергию. Чистить всё это мне было лениво.

— Палатки стоит разложить прямо сейчас, и заготовьте дрова для костра. Ночью будет холодно, плюс туман с озера, особенно под утро.

— Юто-кун, ты уверен? — спросила меня староста.

— Согласно прогнозу, температура понизится, а что насчёт тумана, так утром он часто бывает рядом с водой, — ответил я.

Мы с Химари пошли к своему дому и решили поужинать. Выложив на стол остатки еды, мы спокойно сидели под навесом и насыщались. Когда мы перешли к зелёному чаю, к нам в беседку зашла понурая староста.

— Юто-кун, ты не поможешь нам с палатками? — спросила она.

— Тебе помогу, а Ринко пускай сама возится. Слишком наглая она. Надоела уже.

Всё это я говорил, вставая и идя по направлению к палаткам. Увидев сию конструкцию, я встал как вкопанный. Это должны были быть палатки. У Ю была огромная семейная палатка на пятерых. Для её семьи, состоявшей из четверых, это было впритык, а вот для одного человека слишком много. На её фоне двухместная палатка Ринко не особо смотрелась. Неправильно собранные, все скособоченные, палатки казались гротескными покосившимися старыми домами прямо перед сносом. Палатки ЭТО напоминало весьма отдалённо.

— Это что? — указал я в шоке на палатки. — Как вы так умудрились-то?

Я тяжело вздохнул, отодвинул Ю в сторону и начал собирать её палатку заново. Когда всё было окончено, я развернулся и пошёл обратно.

— Эй, а моя палатка? — закричала Ринко.

— Руки есть? Вот и собирай. Я тебе не грузчик и собирать всё не нанимался.

Интерлюдия. В двадцати километрах от лагеря

В этой группе явно присутствовали одни Аякаси. Одна девушка была похожа на смесь ласки и белочки с пушистыми ушами и острыми зубами. Это была Аякаси-камаитачи. Вторая, очень красивая кошка с мощными лапами, была в ипостаси снежного тигра, а третья была самой маленькой, но достаточно ловкой двухвостой кицуне-озорницей.

— Йоко-сама, мы уже больше часа тут толчёмся и обсуждаем одно и тоже. Что тут можно обсуждать так долго? — обратилась лисичка к Аякаси-белочке. — Мы ведь всё равно пойдем смотреть. Разговаривай не разговаривай, а идти придётся. А вдруг это экзорцисты? Опять накрутят ловушек, как в прошлый раз, а младшие попадаются.

— Не скажи, Айаме, может, маги развлекаются или кого-то ловят, там было очень много вспышек, которые я засекла, — на большой скорости выпалила фразу белка.

— О чём вы говор-р-рите? — встряла в беседу тигрица, вставляя протяжные рычащие нотки. — Все вспышки магии, котор-рые Айаме засекла, исходили из одного места. За кем они там могли гоняться? В лесу по кр-ругу др-руг за др-р-ружкой? Если бы гонялись, все вспышки исходили бы из р-р-разных мест. Так что идти всё р-равно надо. Скор-р-рее всего, ловушки это. Пр-ридётся потрудиться их р-разрядить.

— Акеми права, — ответила лисичка, — тогда собираемся и идём.

Сборы были недолгими. Вышли они, забирая на восток, чтобы не прийти со стороны дороги, а выглянуть из густой чащи. Поход по знакомым просекам был лёгким, а то, что солнце уже почти село, не мешало никому из троих. Редко какой Аякаси плохо видел ночью.

Конец интерлюдии

Мы с Химари наслаждались вечерним чаепитием, когда к нам пришла наша староста, Ю.





— Привет, Ю-сан, будешь зелёный чай? — спросил я.

— Буду, — кивнула она, заходя внутрь.

— Ох, у вас тут тепло и очень приятно, — заметила она.

Я принёс Ю ещё один раскладной стул, налил ей зелёного чая и подвинул сладости различных сортов. Солнце уже садилось, а ночь постепенно отвоёвывала свои права. Наступил закат, и летом на озере это была прекрасная картина. Для того, чтобы мы все смогли любоваться закатом, я выставил один из тех столов, которым пользовалась большая компания, и мы пересели так, чтобы смотреть в одну и ту же сторону.

— Юто-кун, выходит, если ты успешно сдал все экзамены, мы с тобой больше не увидимся?

— Мы в одном городе живём, почему же нет? Увидимся.

— А сложно было сдавать экзамены за последний класс? — поинтересовалась Ю. Видимо, она о таком тоже задумывалась.

Я знал, что она хотела поступать в медицинский. Наша школа высокого уровня, плюс её замечательные отметки, плюс общественная деятельность. Думаю, вот именно у неё проблем не возникнет. Кроме того, она была образцом ответственной, спокойной и заботливой женщины.

Так, переговариваясь я почувствовал, как Ринко вылезла из своей палатки и поплелась к Ю, а, не обнаружив её, потащилась к нам.

— Вот ведь неугомонная, — высказался я.

— Кто? — спросила Ю.

— Да Ринко, она сюда плетётся, — кивнул я на медленно приближающуюся в сумерках Ринко.

— Вы с ней поссорились? — спросила меня Ю и мельком глянула на улыбающуюся Химари. — Я помню, вы какое-то время дружили.

— Ну, ты ведь помнишь, как мы дружили. Она навязала мне свою дружбу, таскала меня везде, орала, как ненормальная.

— Да уж, ещё как помню, — улыбнулась Ю.

— Я её много раз предупреждал. В один день мне всё это надоело, и я банально выставил её за дверь, забрал ключи от моего дома и попросил её не подходить ко мне больше. А она, вот видишь, постоянно лезет. Не сидится ей спокойно. Не хочу я с ней общаться.

Именно в этот момент Ринко подошла к нашему навесу и увидела, как мы втроём спокойно сидели, наслаждаясь вечерним чаем. Она куталась в небольшой свитер, а теплых штанов у неё не было. Она так и осталась в шортах. Видать, она уже конкретно замёрзла и шмыгала носом.

— Ребята, ни у кого нет запасных штанов, или куртки? Я очень замерзла, и ещё эти комары… — сказала она, расчёсывая ноги, — все ноги искусали. Сил нет терпеть.

Ринко вошла и постепенно стала расслабляться. У меня под навесом была нормальная температура, комаров не было и в помине. Я зашёл в дом и создал ей тёплый свитер, тёплые штаны с начёсом и тёплые носки.

— Кстати, Юто-кун, я только сейчас заметила, что у тебя тут гораздо теплее, чем снаружи, и комаров нет.

— Это магия, Ю-сан, — широко улыбнулся я.

Она тоже захихикала вместе со мной, а Ринко даже дёрнулась и начала с очень серьёзным видом озираться вокруг. Она-то знала, что я не соврал. Вот тут я почувствовал, как в мою область обнаружения вошли три Аякаси, которые приближались прямо к нам.

— Тихо! — сказал я, поднимая руку. — Химари, ты почувствовала? — спросил я.

— Что и где? — спросила Химари, переставая улыбаться и становясь серьёзной.