Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 99

— Еще бы! — речные лорды знали, что Бравых Ребят или Кровавых Скоморохов, как их называли за глаза, лорд Тайвин Ланнистер пригласил откуда-то из Эссоса. Они отличались бессмысленной жестокостью и любовью к дешевой показухе. Потом наемники решили переменить хозяина, и перешли на сторону северян. На предательство их подбил Русе Болтон и они помогли ему захватить Харренхолл.

— А что с северянами? Где они? — не удержался Венс.

— Этого выяснить не удалось. Я беседовал со Свином. Так он, во всяком случае, представился, — усмехнулся Ригер. — Выглядит он как боров, но темнить умеет. Он ничего не рассказал о положении дел и вообще потребовал, чтобы ты, Роберт, встретился с их командиром, Варго Хоутом. Мол, он все и объяснит.

— Надеюсь, ты сообразил не давать обещаний отправляться внутрь замка?

— Обижаешь, Роб, — нахмурился Ригер. — Встреча на прежнем месте. У ворот.

— Ну что ж, значит, так тому и быть, — поудобней усевшись в седле, Пэг отправился на переговоры.

Варго Хоут оказался высоким и худым человеком с узкой бородой до груди. На его шее висело украшение в виде монисто, состоящее из доброй сотни разных монет.

— Как ваш звать, шир? — поинтересовался Варго, останавливая коня. Рядом с ним находились трое мужчин. Один из них был чернокожий и, судя по всему, являлся уроженцем Летних островов. На нем был надет великолепный шелковый камзол, правда прожжённый в нескольких местах и покрытый жирными пятнами. Второй выглядел как настоящий дотракиец — дикий и полуголый, несмотря на моросящий дождь. Третий наверняка и есть Свин — во всяком случае, он на него походил маленькими поросячьими глазками.

— Я сир Робин Пэг, на службе у лорда Эдмара Талли. Вы — Варго Хоут?

— Лорд Хоут! — предостерегающе заметил черный наемник. — Запомните это, сир. Или я помогу вам.

— Тише, черныш! Ты же не хочешь забрызгать кровью такой красивый камзол? — предостерег Венс, положив руку на рукоять меча.

Уроженец Летних островов сощурился, осматривая Хью с ног до головы. Дотракиец злобно произнес что-то на своем гортанном языке. Свин словно случайно положил руку на эфес меча. Ригер собрался. Пэг сообразил, что если он не хочет, чтобы пролилась кровь, то действовать надо немедля.

— Успокойся, Хью. Извиняюсь, я несколько отстал от истинного положения дел, — быстро произнес рыцарь. Варго выглядел как мертвец и последний висельник. Его и человеком то называть было не с руки, не говоря уж о титуле лорда. Но и об осторожности забывать не следовало. — Итак, где все северяне, лорд Хоут?

— Шеверяне? Шложный вопрош, — Варго говорил неспешно. У него было не в порядке с языком, коль он так шепелявил. Выглядел он задумчиво, словно что-то соображая. — Я держу замок по приказу лорда Болтона и именем короля Робба Штарка! Каковы ваши планы? Что вы здешь делаете?

— У меня имеется приказ, — Роберт почувствовал, что говорить следует осмотрительно. Наемники выглядели как люди себе на уме. Они наверняка чего-то ждали или задумали. Они предали Ланнистеров. Кто им помешает совершить еще одно предательство, если они увидят выгоду? — Я бы хотел поговорить о нем с лордом Болтоном.

Молчание было долгим, очень долгим. Наемники переглянулись, и отвечать не торопились. Но все же Варго Хоут открыл рот.

— Пошледние северяне покинули Харренхолл позавчера, — наконец сказал он.

— И куда они отправились?

— В Близнецы. Таков приказ короля Шевера.

— Ясно, — Пэг лихорадочно соображал, как дальше повести беседу. О таком распоряжении короля Робба Старка Эдмар предупреждал его в Риверране. Так что новость не стала неожиданностью. И все же он настроился, что успеет застать лорда Болтона в замке. Но его нет. Хорошо это или худо? И как вести себя с наемниками?





— Так что вам понадобилось в Шарреншолле? — настойчиво переспросил Варго.

«Да он же в отчаянном положении, — сообразил Роберт. Изможденный вид наемника, круги под глазами, бледность, истрепанные одежды и отчаяние — все это можно заметить и невооруженным взглядом. — Он у последней черты и не знает что делать. Болтон просто кинул его, как подыхающую собаку, вытерев ноги о шкуру».

— Мы ищем Цареубийцу! — сейчас Роберт говорил то, что наемники и так знали. Ни для кого не являлось секретом, что ранее лорд Риверрана уже рассылал людей на поиски Джейме Ланнистера.

— Мы в непроштом положении, шир Роберт, — вместо ответа признался наемник. — Лорд Болтон оставил наш на погибель. Шо дня на день шюда могут пожаловать Ланнистеры. И что прикажете нам тогда делать? Вы можете помочь?

— Я — нет! Но лорд Талли всегда отличался добрым сердцем, — заметил Роберт. «Хитри и темни. Если припечет, то обещай что хочешь. Главное, говори с умом», — вспомнил он слова Эдмара. — Почему бы вам не отправиться в Риверран? Нам нужны клинки. Бравые Ребята без дела не останутся. Война-то продолжается.

Говоря такие слова, Роберт на самом деле ничего не обещал. Даже если наемники примут предложение и сумеют добраться до Риверрана, то совсем не обязательно, что они сохранят себе жизнь.

— Приятно шлышать такие шлова, — разлепил тонкие губы Варго. Его люди переглянулись. В их глазах начало появляться какое-то новое, похожее на надежду, чувство. Кажется, слова рыцаря они расценили как неожиданный шанс.

— Но прежде чем я смогу ходатайствовать за вас, мне нужен точный расклад. Где Цареубийца? — Роберт повысил голос. Теперь он почувствовал силу и понял, что наемники у него в руках.

— Он был шдесь, — почти сразу же сказал Варго. — Я взял его в плен и отрубил руку за длинный язык — он плохо отзывался о короле Роббе Штарке. Я сразу же хотел отвезти его обратно в Риверран, но лорд Дредфорта решил иначе. Русе Болтон почтил его своим гостеприимством, помог залечить руку и отправил с охраной в Королевскую Гавань.

— Лживая тварь! — выругался Венс. — Ты слышал, Роб?

— Полноштью ш вами шоглашен, — осклабился Варго. — Лорд Болтон обманул вшех. Он наштоящий предатель. Может, проедете внутрь замка? За чащей вина мы шможем обшудить наши дела подробно и основательно.

— К сожалению, нас подстегивает время, — Роберт развел руками. Доверять наемнику он не собирался. — Расскажите о Цареубийце, лорд Варго.

— Конечно, — кивнул мужчина.

Роберт слушал, и злая досада все глубже проникала в его сердце. Цареубийца был в руках Болтона. Но тот предал короля Робба и лорда Талли, и отправил его в Королевскую Гавань. Более того, он послал с ними капитана своих гвардейцев, которого звали Уолтон Железные Икры и около сотни воинов. С Ланнистером находилась Бриенна Тарт, дева на службе у леди Кейтилин Старк. В общем, компания подобралась интересная.

А самое невероятное заключалось в том, что Цареубийца вчерашним утром вернулся в Харренхолл за Тарт, забрал ее и вновь отправился в столицу.

Варго темнил, и не говорил, за каким таким чертом Бриенна осталась в Харренхолле и почему сразу не отправилась с Ланнистером. Но самое обидное заключалось в том, что Цареубийца был так близко!

Роберт Пэг с раздражением подумал о том, что его люди устали, а кони нуждаются в отдыхе. Им нужна передышка. Хотя бы одну ночь. Прямо сейчас пускаться в погоню нечего и думать.

— Так что вы надумали, шир Пэг?

— Я расположусь на ночевку в ближайшем лесу. В Харренхолл отправятся несколько моих людей. Поймите меня правильно, лорд Хоут, — Роберт постарался говорить как можно более простодушно и естественно. Но он не собирался проявлять доверчивость и верить наемнику на слово в таких важных вещах. — Вы сообщили такие невероятные новости, что я просто обязан их проверить. Не сочтите это за оскорбление. Предательство лорда Болтона — оно одно чего стоит!