Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 82

- Не договорились. Определенно не договорились. Я ничего не писала со времен колледжа. И ты действительно не должна мне доверять. По многим причинам.

- Слишком поздно. Я уже доверяю.

Элли закатила глаза.

- Ладно, - наконец ответила она. - Но только если я услышу идеальный сюжет для истории. В противном случае, я не собираюсь тратить свое время на попытки исправить миф трехтысячелетней давности, который прекрасно обходится без меня.

- У него ужасная концовка. Он нуждается в тебе.

- Если, и только если, у меня будет идеальный сюжет. Тогда я напишу. А если напишу, тогда ты сделаешь для меня что-нибудь приятное. Может, украдешь лишний десерт или еще что-нибудь.

- Это я могу.

Кайри стояла в темном дверном проеме библиотеки. Эта девушка... эта сумасшедшая девчонка... с какой стати она впустила в свою жизнь эту сумасшедшую девчонку? Не просто девушку. Монахиню. Образованную, странную, чудесную, потрясающе красивую монахиню...

- Спокойной ночи, - сказала Кайри. - Я помолюсь, чтобы Бог подкинул тебе хорошую идею.

- Должна быть идеальной. Не хорошей. Идеальной. В противном случае я не буду писать это.

- Бог справится с идеальной. Это его конек.

Кайри одарила ее последней улыбкой, развернулась и босиком исчезла в темноте.

Элли выдохнула. И с этим выдохом она поняла, что была напряжена последние полчаса. Напряжена? Почему? Конечно, Кайри. Она ей нравилась. Слишком нравилась. И последнее, что Элли было нужно в этом месте - это друг. Особенно очень хорошенькая подруга, с очень серьезным обетом целомудрия. Она приехала сюда, чтобы держаться подальше от людей, подальше от мира, подальше от любви, секса, мужчин и сложностей.

У Кайри был потенциал стать серьезной сложностью.

Впервые за многие годы Элли начала чувствовать себя в полной безопасности. Она была в безопасности в аббатстве, вдали от своей прежней жизни, где каждый день таил в себе риск того, что Сорена вычислят, что ей причинят вред или Кингсли убьют. Здесь, в монастыре, ей нечего было бояться. У нее была крыша над головой, трехразовое питание, маленькая теплая кровать и библиотека, полная книг - скучных книг. И что еще хуже, она уже прочитала их все.

Но все же... это было то, в чем она сейчас нуждалась. Безопасность. Умиротворение. Тишина. Сложности были последним, что ей было нужно. В жизни у нее их было предостаточно. Она отдалится от Кайри. Как можно дальше. Она убежит от Кайри, даже если для этого ей придется превратиться в дерево. А сегодняшний вечер станет первым и последним из их поздних разговоров у камина. Больше таких не будет. Никогда... Нет, ни за что.

Элли вернула экземпляр «Мифологии Булфинча» на полку. Она отправилась в постель и заснула, а когда проснулась, то все еще думала о Кайри. О Кайри и ее сестре-писательнице, которая умерла, и о просьбе Кайри написать для нее любовный роман.

Милая девочка. Очень красивая. Абсолютно неадекватная.

За окном, в свете рассвета, она увидела расплывшуюся фигуру вдалеке. Элли натянула свитер и прищурилась, вглядываясь в новое утро. Это была женщина, вышедшая на пробежку в зимней спортивной одежде. Бег трусцой. Вот и все. У аббатства были соседи, обычные люди, которые жили за городом. Иногда Элли видела, как они катались или гуляли. Ничего необычного в том, что женщина бегает трусцой по утрам.

Или было?

На задворках сознания Элли что-то промелькнуло.

Не что-то... кто-то. Девушка.

Девушка бежала, спасая свою жизнь. Элли закрыла глаза, позволяя картинке сфокусироваться. Девушка была подростком. Длинные, тонкие, как палки, ноги, качающиеся руки, ступни, утопающие в свежей зеленой траве, и деревья, проносящиеся мимо нее с каждым шагом. Она бежала, потому что кто-то гнался за ней. Мужчина. Красивый мужчина, олицетворявший собой красоту, музыку и разум.

- Не убегай... - прошептала Элли девушке. - Он единственный, от кого тебе не следует убегать.

Глаза Элли открылись, но видение осталось.

- Черт… - Элли со стоном села на кровать.

На молитву Кайри ответили.

У Элли был самый идеальный сюжет.

Глава 16

Гаити

На рассвете следующего дня Кингсли вернулся в свое пляжное бунгало. Прошлой ночью он спал всего час или около того. С Джульеттой он не хотел терять на сон ни минуты. Когда она не ответила ему, он снова трахнул ее. И снова. Он провел большую часть ночи внутри той или иной части ее тела. Сегодня утром у них было столько секса, что он едва мог пошевелиться. И он не хотел двигаться, не хотел думать. Но когда он закрыл глаза, все, что он слышал, это идеальный французский Джульетты.

- Mort, - ответила она, когда он спросил, что он может ей дать.

Смерть.

Она хотела умереть. И она хотела, чтобы он убил ее. Но он быстрее покончит с собой, нежели убьет ее.

Безумие. Прошлой ночью она отказалась говорить ему что-либо еще. Просто целовала его, пока он не забыл обо всем. Но сегодня утром он вспомнил.





Выбираться из кровати было болезненно, но он смог. Он нашел свой сотовый и позвонил на домашний. Каллиопа ответила после третьего гудка.

- Да, Мистер Кинг?

- Отчет?

- Здесь слишком тихо, - ответила она. - Собаки спят. Дом закрыт, как вы и просили. Вы скоро возвращаетесь?

- Пока нет. Послушай, мне нужно, чтобы ты выяснила для меня кое-какую информацию.

- Конечно, - ответила она, и он услышал улыбку в ее голосе. Его помощников всегда выбирали за их интерес и способность узнавать вещи, которые они не должны знать, и попадать в неприятности. Каллиопа, хотя и болезненно юная, не была исключением.

- У меня есть адрес, - сказал он. - Дом неподалеку от Петионвилля. Мне нужно, чтобы ты посмотрела, кому он принадлежит. - Он назвал ей адрес. – Кроме того, проверь имя. Джульетта Туссен.

- Она хорошенькая?

- Потрясающая. Никогда не видел женщин красивее нее.

- Хорошо. Вы привезете ее с собой?

- Да или умру пытаясь.

Каллиопа рассмеялась.

- Вот теперь вы действительно похожи на себя, - сказала она, и он услышал, как она печатает на заднем фоне. - Я скучаю по вам. Все очень скучают по вам.

- Это неправда.

- Ладно, ваши бывшие подружки не скучают, но все остальные скучают. Люди думают, что вы что-то задумали, поэтому вас так долго нет. Они говорят, что вы и Элли уехали.

- Что все говорят? - спросил он, не в силах сдержать любопытство.

- Эм... ну, я слышала, что вы с Элли влюбились друг в друга. Вы выкрали ее у священника и сбежали с ней. Вы двое, предположительно, находитесь в кругосветном путешествии, отмечая медовый месяц.

- Она лучше бы совершила ритуальное самоубийство на Таймс-сквер, чем вышла за меня замуж. Что-нибудь еще?

- Некоторые думают, что вы путешествуете в поисках талантов, и ищете новых сабмиссивов и Доминантов для клуба.

- Неправда, но гораздо более вероятно, чем первый слух.

- Слышала, некоторые говорят, что у вас закончились деньги, и поэтому вы продали «Манжеты» и «Le Cirque».

- У меня так много денег, что мне не потратить их все за десять жизней. Особенно теперь, когда я продал клубы.

- Возможно, вам неприятно будет слышать это... но, есть один Дом, который говорит про вас всякое дерьмо.

- Кто? - спросил Кинсли.

- Он работает в новом БДСМ-клубе. Его зовут Брэд Вульф.

- Отказываюсь верить, что это его настоящее имя.

- Он был на вечеринке, на которой были мы с Тессой. Вульф сказал, что у вас, вероятно, проблемы с законом, и вы скрываетесь от полиции.

- Если увидишь его снова, скажи, что я в отпуске. С его мамашей.

- Сегодня же передам ему это сообщение. С удовольствием. Вы собираетесь возвращаться?

- Вернусь, как только смогу. У меня здесь есть незаконченное дело.

- Ну, вам ведь нужно разобраться с самой красивой женщиной в мире, верно?

- Absolument.

- Теперь, когда Элли ушла, нам нужна новая белая королева.