Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 21

Чем больше я думала, тем сильнее запутывалась. Перспектива брака с принцем Эриком вдруг не показалась такой отличной идеей.

— Молитесь за наше славное будущее, мисс Кроссборн?

Я взвизгнула от испуга, подскочив с места, и резко повернулась довольному собой Эрику. Сердце колотилось, точно ненормальное. Откуда принц взялся? У него карманный амулеттелепорт?

— Вас совсем манерам не учили, ваше высочество? Кто подкрадывается к девушке во время службы, — прошипела я, не сдержавшись. — Следите за мной?

Сумасшедшая семья, и скоро я стану такой же.

— Обижаете. Я здесь был, когда вы приехали с бабкой, — поморщился Эрик, почему-то потерев висок от моего голоса. — И не кричите так, голова болит.

— Веселая ночь? — не удержалась я от шпильки, невольно оглядываясь. К счастью, до нас никому не было дела. — В очередной раз подтверждали свое прозвище?

— Продолжайте шутить, Далия. Однажды ляпните такое, что замуж вас взять не получится,

— ехидно заметил Эрик, устраиваясь с удобством на скамье и вытягивая длинные ноги. Я надулась от возмущения.

— Не выйдет у вас ничего, — прорычала я, сжимая кулаки. Это странно, ведь сама несколько минут назад думала о глупости этой помолвки. — Законы на моей стороны. И общественность с королем тоже.

Он кивал с умным видом, внимая каждому слову. Устроил руки на спинке скамьи, изображая непринужденность. Захотелось пнуть его разочек, но нельзя. Воспитание, манеры, этикет...

— Что вы улыбаетесь? И встаньте, я первая заняла это место, — скрипнула я зубами. Принцу мои возмущения, как капли воды с гидры. Отряхнулся и дальше пошел.

— Но здесь сижу я, — нагло ухмыльнулся Эрик, складывая руки на животе и сползая немного. — Видите зарубку? Я все пометил, — ткнул он пальцем в небольшой вырезанный крестик рядом с собой на сиденье.

— Порча имущества храма карается принудительными общественными работами от десяти до пятнадцати суток, — проскандировала я, садясь рядом с ним.

— Ничего не докажете.

— Вы сами признались.

— Я? Неправда, вам послышалось.

— Ваше высочество, иногда вас хочется ударить, — вздохнула я беспомощно. Невозможно с ним спорить. На один мой ответ у него десять новых.

Горячее дыхание коснулось кожи, вызывая дрожь по всему телу. Эрик наклонился слишком близко, настолько, что в храме это посчитали бы кощунством и неуважением к богам.

— Я не фанат таких игр в постели, но для разнообразия... — я покраснела и все-таки ткнула его кулаком вбок, услышав оханье.

— Невоспитанный бормошмыгль, — прорычала я, поворачивая голову и глядя в светлозеленые глаза. От довольной улыбки, появившейся на лице Эрика, захотелось провалиться сквозь землю.

— О, горное наречие. Где-то я его уже слышал, — довольно проговорил он.

Я вздрогнула. Мысли нахлынули потоком, погружая в омут воспоминаний. Запах пыли, огромная кровать и комната его высочества. В ту ночь принц тоже упоминал об этом. Мы ругались, не видя друг друга. Словно попав в водоворот, я задохнулась, восстанавливая по крупицам каждую минуту вчерашней ночи.

Эрик был пьян, а я оказалась в спальне старшего принца. Возникла суматоха, когда прозвучал стук в дверь. Затем послышался громкий принца, а после — пустота. Лишь хаотичные, смазанные картинки мелькали одна за другой. Все началось с Амалии, но где закончилось? Почему-то у меня никак не получалось до конца собрать мозаику произошедшего в покоях Абеля.

Что там еще произошло?

—. и мне интересно, как вы вычислили вероятность попадания в цель. Иначе у вас бы просто не получилось достать до рычага фонтана, — услышала я сквозь вату из мыслей голос принца и резко распахнула глаза.

— Что? — я ошарашенно посмотрела на Эрика, который хмурился. Морщинка залегла между бровей от тяжелой мыслительной работы.

— Вероятность попадания в цель, — повторил он, — хочу знать, как вычислили.

— А, — протянула я, отворачиваясь и снова изображая послушную прихожанку. — Вам надо, вы и узнавайте.

Эрик засопел громко, отчего мне стало смешно. Под носом целый заговор зрел, а его интересовали такие мелочи.

— Хорошая жена так не поступает.

— А мы еще не женаты, — хмыкнула я. Эрик фыркнул в ответ.

— И с любимыми тоже.

— Кто сказал, что я люблю вас? — от удивления я забыла, какому богу сейчас хотела помолиться.

— Я же воплощение идеала, — надменно вздернул подбородок принц, вызвав у меня замешательство. — Иначе зачем так стремиться выйти за меня замуж?

— Потому что это выгодно? — наклонила я голову. — Не люблю я вас.

Любите.

Нет.

— Да.

— Говорю же: нет.

— А я оспариваю подобное утверждение. Вероятность любви в вашем случае составляет больше пятидесяти процентов, — его высочество поднял палец вверх, затем поправил плащ. Я закатила глаза от такой очевидной глупости.

— И как вы это вычислили? — фыркнула я.

— Вам надо, сами и выясняйте, — съязвил Эрик, широко улыбнувшись. Невозможный человек, и характер отвратительный. Правда, об этом я постеснялась сообщить вслух.

— Видите, уже меня изучаете. Точно любовь, — убежденно кивнул он.

Болван.

— Нет, — возмутилась я, устав ругаться. — Нет, нет, нет!

— Да, еще какое, да. И хватит спорить.

— Вы первый начали!

— Неправда, я просто скромно молился, — воздел руки к потолку Эрик, и я задохнулась от возмущения. — Вы вторглись в мое единение с богами.

— Сон я ваш нарушила, любитель ночных прогулок! — прошипела я, получая в ответ невинный взгляд. Затем послышался тяжелый вздох, и принц перекрестился.

— Боги, мои страдания должны воздаться мне вдвойне, — проговорил он. Ответить я ему уже не успела.

Кашель рядом с нами заставил прекратить спор. От взгляда Амалии я поежилась, а вот герцогиня взирала на нас с истинным королевским достоинством. Мы даже не слышали, когда они подошли.

— Вы закончили? — поинтересовалась ее светлость, и Эрик радостно воскликнул:

— Бабуля! Пришла помолиться за будущий упокой?

А затем герцогиня огрела его высочество набалдашником трости по голове, нисколько не изменившись в лице и не постеснявшись монахом в храме.

— Болван, — категорично заявила она охающему внуку. — Что ты, что Абель. Два красивых и ни одного умного!

Глава 18

Принц Эрик Трастамара

Хуже похмелья — отцовские наставления и бабушкина трость. По отдельности еще ничего, но вместе — перебор.

Утром я проснулся в собственной спальне, судорожно соображая, как попал сюда. Лишь спустя несколько минут на меня снизошло озарение — Абель! Он помог.

— Эрик, ты взрослый человек. В двадцать три года пора браться за ум, — вздохнул отец, стоя у окна.

Я продолжал сидеть, прикладывая к голове травяной компресс. Лекарь неспешно собирал свои инструменты в сумку и изредка поглядывал в мою сторону, спустив на нос очки. Буквально полчаса назад, когда король вызвал Аберфона Дорсти сюда, он причитал что-то насчет сотрясения. На самом деле старый лысый гоблин веселился, наблюдая за моими мучениями. Даже не стал залечивать шишку.

— Ничего, до свадьбы заживет, — хихикнул он, потирая крючковатый нос и шевеля от удовольствия ушами.

— Ее светлость ему ничего не повредила? — с сомнением уточнил папа, повернувшись в нашу сторону. Щелкнул замок медицинской сумки, а когти Аберфона побарабанили по дубовому столу.

— Все в порядке, уверяю ваше величество. Мозгам вашего сына уже ничего не поможет, — ехидно отозвался Дорсти, а на бледно-зеленой коже появился румянец удовольствия.

Я закатил глаза и повернулся к отцу.

— Видишь? Они все меня ненавидят. И бабка тоже.

— Не говори глупостей. — отмахнулся король, отпуская лекаря. Гоблин поклонился и вышел, оставляя после себя запах настоек и трав. — Она простила тебе... боги, как называется это существо? — щелкнул отец пальцами, пытаясь вспомнить название.

— Хрюнорыл, — пожал я плечами, вспоминая мерзкое создание с длинными ушами, маленьким пушистым хвостом и пятачком.