Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 13



– Проходи, – улыбнулся Захар. Он держал обеими руками дорожную сумку, и Филипп пропустил его, прикрыв за собой калитку. На мгновение он остался один посреди двора. Пахло политой землей, и ему вдруг вспомнилось, что таким же наполненным влагой воздухом он дышал, сидя на ступеньках дома своих «дальних родственников», как он представил их Ване и Захару. Это была его вторая семья, семья – «понарошку», состоящая из мамы Нины, дяди Богдана, домработницы Наташи и мальчика по имени Руслан. Когда он виделся с ними последний раз, ему было семь. Почем проводил большую часть времени в их семье, он не знал. Но Нине он доверял больше, и остро различал дни в ее доме и часы с родной мамой Даниэлой.

Ваня вышел на крыльцо, а за ним показалась щуплая маленькая старушка. Платье с застиранными цветами висело на ней до самых ступней, оно вытерлось на карманах и потеряло форму. Ваня приобнял бабушку за плечи и помог спуститься, громко говоря:

– Бабуль, мы привезли тебе нового внука. Он купил у меня машину. Так что, родная, к осени перекроем тебе крышу. И лодку куплю.

Старушка остановилась и бойко отчитала внука:

– Еще чего! Сдалась она тебе? Только Захара дразнить, – она осмотрелась. – А где ж он?

Филипп с улыбкой наблюдал эту семейную сцену. Когда Захар вышел из-за дома, бабушка обрушила на него нотации, заранее запретив внуку приближаться к лодке. Но, комментируя запрет, нежно обняла его. Захар послушно отвечал ей легким похлопыванием по спине.

– Бабуль, мы и тебя покатаем, – сказал Ваня.

– Еще чего! Слушайте меня, в квартире я убрала. Белье постирала. В холодильнике оставила щи.

– Накорми нас сейчас, бабуль.

Филипп проследовал за ними в летнюю кухню, не обращая внимания на усталость. Она казалась ему наградой за проделанный путь. Хотелось вытянуться на кровати и забыться часов на десять, но о поиске ночлега он позаботится позже. Сейчас ему нравилась новая компания, маленький беленый домик и перспектива домашнего ужина.

* * *

После ужина Захар сказал, что идет домой в их с братом квартиру и проводит его до парка. Бабушка по-доброму улыбнулась.

– Невесты заждались?

Наивное лицо Захара вспыхнуло.

– Позвони, как будешь дома, – добавила она. Филиппу никому не надо было звонить, у него и телефона не было. Ему не терпелось увидеть городок. Когда они были у калитки, Ваня крикнул:

– Напечатаю договор, и на днях забирай машину.

«Счастливого» обладателя машины передернуло. Он закинул полегчавший рюкзак на плечо и махнул Ване рукой.

Майский вечер окутывал улицы мягким светом. Филипп спешил в центр. Его начинала мучить тревога, но причину он не понимал. Может, из-за безумной траты денег? Захар не отставал, подстроившись под его шаг, и поглядывал с сосредоточенным молчанием. Их тени стремились следом по теплому асфальту. Солнце пряталось за крышами домов, застревало в листве тополей. На широкой улице местная ребятня звучно отбивала мяч. Они остановили игру и поздоровались с Захаром.

– Привет, – бросил тот.

Филипп с интересом рассматривал их и даже, развернувшись, сделал несколько шагов спиной вперед.

– Твои друзья?

– Нет! – воскликнул Захар.

У одного из дворов на лавочке собрались старушки, походившие на бабушку Захара, все в легких цветных халатах. Филипп заметил, что Захар кивнул и им.

Скоро они вышли к аллее, усаженной молодыми березами и липами. Жизнь постепенно замедлялась, На дороги оседала пыль. Лавочки на аллее занимали компании подростков. Прохожие спешили с работы, заходя в магазины по пути. А магазинов было полно. Вдоль тротуаров каждые несколько метров тянулись продуктовые. Их названия казались Филиппу чудны́ми: «Золотая рыбка», «Гастроном», «Пятачок». Хмурясь, он рассматривал здания и людей, совсем не похожих на жителей Ближнего Востока, где он провел последние два года. А еще он пытался вспомнить, бывал ли он здесь в детстве. Вот бы встретить хоть одно знакомое лицо.

– Аллею, кстати, перестроили лет пять назад, – сказал Захар. – До парка недалеко, свернем в тот переулок.

Филипп не отвечал и Захар продолжил:

– Ты если завтра, ну, мало ли окажешься свободен, может, после того как увидишься с родственниками, вдруг захочешь прогуляться. Я тебя с друзьями познакомлю. Можем покататься вместе.

Захар говорил дружелюбно, даже с некоторой опаской, будто боялся сказать лишнего.

– Мы обычно катаемся на машине Артура. На речку можем поехать.

– На речку? – Филипп задумался. – Чем дальше от моря, тем труднее дышать.



И правда, от моря городок находился в двух часах быстрой езды напрямик. Филипп уже уловил его отличие от приморского Бейрута. Здесь вокруг на много километров земля и сухой пыльный воздух. А в легких не хватает мягкого соленого бриза.

– Ты можешь завтра прийти к моей бабушке, – продолжал Захар. – Она мне позвонит, и я тут же прибегу. Встретимся. Или позвони мне на городской телефон. А хочешь сегодня пойти в «Аделаиду»? Там будут мои друзья.

Захар завел Филиппа в переулок, который должен был вывести их к парку. Заволоченный дымом мангалов, переулок шумел на разные лады, словно большой восточный базар. Расставив у входа столики, расползались по обе стороны переулка пивные и кафетерии. Хозяева лавочек на виду у всех готовили шашлык. Жизнь каждого заведения озвучивала музыка.

– Если бы твоя бабушка меня не накормила, я поймал бы здесь голодный обморок, – сказал Филипп. Впереди у киоска «Напитки и мороженое» он заметил старшеклассниц, и бросил взгляд на Захара. Тот шел с опущенной головой и смотрел под ноги.

– Ты здесь всех знаешь, да?

Захар поднял глаза и пожал плечами.

– Не всех, конечно. Некоторых знаю по имени, где учатся или работают, а лично не знаком.

– А этих знаешь?

– Этих? Блондинку. Видел ее недавно на танцах.

Глаза Филиппа горели, блондинка – уже что-то.

– А девчонку с косами? С косами – моя.

Нашарив в кармане мелочь, он подошел ближе. Девушки ожидали очереди. Филипп быстро оценил их, задержав взгляд на той, что смеялась громче других. Она закидывала голову назад, при этом две ее толстые каштановые косы доставали до самой поясницы. Сарафан не скрывал гладких плеч и округлых икр. Она не была худышкой и выглядела пышно на фоне белокурой подруги, настоящей тростинки с аккуратным личиком и светлой кожей. Филипп понял, что их с Захаром заметили.

– Вы в очереди? – спросил он.

Послышались неуверенное разноголосое «да» и смешки. Девушка с косами смело посмотрела ему в глаза. Филиппа это подстегнуло. Сияя хитрой улыбкой, он задал вопрос:

– Не знаю, у кого спросить дорогу. Как пройти к дому с красной крышей? Там у соседей огромная черная собака во дворе.

– У моей бабушки дом с красной крышей, но черной собаки нет, – ответила блондинка. Вздернув подбородок, она крикнула Захару:

– Эй! Привет, танцор.

Филипп обернулся и наткнулся на пристыженное лицо Захара.

– Его не научили здороваться, – громко сказала блондинка подруге и обе засмеялись. Захар молчал. Девушка с косами подошла к окошку киоска, пока ее белокурая подруга продолжала острить.

– А ты, – обратилась она к Филиппу, – из какой-то сказки? Алладин что ли? Ты похож на него. Мало того что смуглый и не русский, ты еще и нищий.

Блондинку двинула в бок девушка с косами и что-то шепнула на ухо.

– Не обижайся, она глупая, – сказала она. Подруги повздорили между собой и, девушка с косами, расплатившись за мороженое, потянула блондинку за собой.

– Подождите! А как же дом с красной крышей? – крикнул Филипп.

– Дорогу найдете сами, – ответила блондинка. Девушки удалялись, продолжая оборачиваться.

– Эй, с косами, вернись! Я влюбился.

Она помахала Филиппу, прежде чем скрылась за поворотом.

– Ушли, – виновато констатировал Захар. – Хочешь пойти за ними?

По его алым щекам Филипп понимал, блондинка доставила Захару неприятности.

– Мне бы помыться, переодеться. Я сильно выделяюсь среди местных?