Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 149

— Глава вторая. «Генерал Епанчин жил в собственном своем доме, несколько в стороне от Литейной, к Спасу Преображения. Кроме этого (превосходного) дома, пять шестых которого отдавались внаем, генерал Епанчин имел еще огромный дом на Садовой, приносивший тоже чрезвычайный доход**…»

А дальше я уже не слышал, крепко заснув.

Когда я открыл глаза, почувствовал, что у меня сильно затекла спина, но в остальном мне было комфортно и уютно. Не сразу поняв где я и который сейчас час, я резко сел. Мне вдруг стало зябко, так как с меня свалился Катин плед, которым, судя по всему, до этого я был накрыт по самую шею. Я оглянулся, пытаясь отыскать её глазами.

Рядом в соседнем лежаке лежала какая-то полная женщина в возрасте. Я даже немного вздрогнул от неожиданности. 

— А где Катя? — спросил я, всё еще потирая глаза, пытаясь прогнать остаток сна.

— Дима, это я и есть, — серьёзно сказала женщина. — Ты спал тридцать лет!

У меня всё внутри похолодело, а эта дама через пару секунд рассмеялась ужасно высоким смехом, режущим ухо.

— Шутка! Это шутка! Не переживай. Катя отошла в уборную, попросила сказать эту фразу, если ты проснёшься до того, как она вернётся, — она всё ещё смеялась, но я пребывал в какой-то прострации и пока не сильно соображал. Но страх уже хотя бы отпустил. — Это надо снимать на скрытую камеру! Такое выражения лица нельзя сыграть, — она утирала слёзы от смеха, и я начал уже немного понимать, как на самом деле это забавно выглядело.

— Ох, извини, пожалуйста, — дама закончила своё веселье, теперь лишь продолжая утирать выступившие слёзы. — Катя такая милая. Я не могла не сделать, как она меня попросила. 

— Понимаю, — с улыбкой сказал я. Катя действительно милая. — Всё в порядке. Это действительно отличный розыгрыш, — мне тоже захотелось смеяться.

— Вообще, должна сказать, что тебе невероятно повезло с девушкой. Главное не упустить такое сокровище. Такая добрая, заботливая. Она меня как заметила, что я планирую отдыхать на пляже, сразу же свой лежак уступила, помогла разместиться. Потом тебя накрывала  пледом, потому что ветер холодный дул, а сама сидела рядом, да книжку читала. Ох, были бы мои внуки такими же внимательными к другим, — дама грустно вздохнула и помахала рукой в сторону. — А вот и она, кстати.

Катя шла в нашу сторону, широко улыбаясь. 

— Ну, спящая красавица, ты, смотрю, уже проснулся, — она села рядом с моими ногами. 





— Если мне полагается поцелуй, то я могу снова заснуть… — с надеждой предложил я.

— Обойдёшься, — сказала она, показав мне язык. А моё сердце забилось как будто громче. Что же она делает со мной?!

— Ирина Викторовна, шалость удалась? — спросила она женщину, смотря при этом на меня и хитро улыбаясь.

— На 100%! Это просто сделало мой день, — Ирина Викторовна снова зашлась смехом. 

А я придвинулся ближе к Кате, пропустил руку в её мягкие длинные волосы, собранные в хвостик, на некоторое время забыв, что я хотел сделать, наслаждаясь шелковым прикосновением её волос и наблюдая за ней вблизи. Потом я вспомнил, слегка, по-мальчишески дернул её за хвостик и сказал с улыбкой:

— Я тебе за это отомщу! Я чуть не умер от страха. 

И тут я засмеялся, рассказывая как и что произошло, свои первые мысли и чувства. Катя смеялась своим чудесным смехом, который хотелось слушать вечно, хотя его несколько приглушал смех той дамы, что меня разыграла.

Я только не рассказал про слова Ирины Викторовны и про то, как мне было бы хотелось, чтобы они были правдой.

 

 

 

* Г. Мелвилл, «Моби Дик, или Белый Кит»
**Ф. М. Достоевский, «Идиот», глава ll