Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 32

Она упрямо вскинула подбородок и фыркнула.

— Да никогда! Приготовься умереть!

— Что, и убьешь будущего папочку своего ребенка? — смеялся он.

— Там, откуда ты, есть еще много мужчин, — дерзко ответила она. «Только не настолько раздражающих — и соблазнительных, черт бы его побрал

***

От ее брошенных небрежным тоном слов он пришел в бешенство.

«Как она посмела сравнить меня с другими

Он выхватил свой кинжал, чтобы вступить с ней в бой, даже если он предпочел бы ее не убивать. Для мести, которую он запланировал, она должна оставаться живой. Блокируя ее удары, он выжидал своего шанса. Ему пришлось признать, правда неохотно, что сражалась она хорошо, ее движения были плавными и коварными. И все же он обладал преимуществом величиной своего роста и бόльшей силы, не говоря уже о решительном намерении.

Они парировали взад-вперед, но осознание того, что они оба воздерживались от нанесения смертельных ударов, не ускользнуло от него.

Несмотря на свои заявления, она не смогла заставить себя его убить. К своему замешательству, он тоже не смог, но это не означало, что он отпустит ее. Однако наказание все ровно явно не помешает.

Потребовалось больше времени, чем ожидалось — и заставило его неохотно признать ее мастерство — прежде чем усталость замедлила ее движения. Словно чувствуя свои убывающие силы, она выбросила кинжал вперед, но их непосредственная близость не допускала инерции, необходимой для нанесения вреда. Пока он уворачивался, чтобы уклониться от острия кинжала, она сорвалась с места и побежала.

И Джаро бросился в погоню.

Кровь у него в жилах закипела, когда он несся за ней, так как ее стремительный полет босиком быстро покрывал расстояние коридора. Тем не менее, она не надеялась сбежать от него из-за его более широких шагов, не говоря уже о том, что он знал этот корабль, как свою ладонь.

Но он не был готов к тому, что она расставила ловушки.

— Мера безопасности «один Б», — прокричала она, приближаясь к грузовому отсеку.

У Джаро даже не было времени удивиться ее команде, поскольку врезался в невидимую стену. Дерзкая девчонка воздвигла защитное поле.

Отскочив назад, ему все же удалось остаться в вертикальном положении, но ярость охватила его, когда он увидел ухмылку, которую она бросила ему через плечо.

И тогда она исчезла в грузовом отсеке. Тяжелые двери захлопнулись, хотя Джаро выкрикивал своему кораблю команды, на которые тот не реагировал, так как эта чертова штука оказалась под ее контролем. Когда он сдернул со стены панель управления и принялся возиться с компонентами электрооборудования, он почувствовал, как по его кораблю пробежала вибрация, когда к нему пристыковался корабль. С искрой, которая опалила его пальцы, защитное поле рассеялось, и он помчался к тяжелым дверям и вовремя заглянул в окно из толстого стекла, чтобы увидеть, как она открывает двери грузового отсека, используемую, когда корабли состыковывались друг с другом в космическом пространстве.

Словно почувствовав его взгляд, она остановилась и обернулась. Их глаза встретились и, несмотря на его гнев, красота ее зеленых глаз бросила его в дрожь от внезапного и яростного возбуждения. Необходимость обладать этой раздражающей женщиной с ее красивым личиком и соблазнительным телом, сжигала его изнутри.

Ярость быстро пересилила его желание, когда она показала ему общеизвестный грубый жест и с улыбкой на губах скрылась внутри.

Не теряя времени, он побежал к своему командному центру, его тяжелая поступь отдавалась по коридорам глухим эхом, но, несмотря на все усилия, было уже слишком поздно. Он прибыл вовремя, чтобы увидеть, как ее корабль отделился от его собственного, а затем исчез из поля зрения.

— Компьютер, следовать за этим кораблем! — прокричал он.

— Не в состоянии выполнить, — сладким голоском ответил его компьютер. — Посторонние материалы подсоединены к…

Джаро отключил компьютер, когда тот перечислил ущерб, нанесенный пиратами, и тот факт, что они все еще оставались прикрепленными к его корпусу, препятствуя ему отправиться в погоню. По мере того, как он исправлял проблемы одну за другой, включая отмену захвата собственного компьютера, он пытался мысленно перечислить все причины, по которым было глупо следовать за Эйли.

«Самое главное то, что я свободен, а она не получила того, что намеревалась украсть».

Но это означало, что его коварная, рыжеволосая принцесса снова блуждала по космическим портам галактики в поисках нового мужчины для пленения, чтобы на нем оттачивать свои девственные штучки. Чтобы продемонстрировать свои сочные двух-грудые изгибы другому взору. Чтобы с нескрываемым восторгом прикасаться к другому члену. Чтобы с разрумянившимися щеками, задыхаясь и сдавливая канал, она беспощадно объезжала свою жертву во имя своей миссии.

Это неприемлемо. Он пытался убедить себя, что должен выследить ее, чтобы спасти других мужчин от ее попыток изнасилования и похищения. Но в глубине души, в небольшой части себя он отказывался признавать, что вспыхнувшая ревность — и неразделенная доза похоти — сделали его неспособным вынести мысль о том, что она ублажает другого.

«Она принадлежит мне».

Просто он пока еще не знал, что он намерен с ней делать, когда поймает ее, правда, несмотря на все его планы отмщения, у его члена были кое-какие очень даже интересные идеи.

Глава 7

Эйли подперла рукой подбородок, пытаясь делать вид, что проявляет интерес к дерущимся в клетке самцам. Но она никак не могла избавиться от зевоты, даже тогда, когда на ринге огромный гуманоид расплющил своего противника.

«Что со мной случилось?»

После побега с корабля Джаро она пыталась возобновить свою поисковую миссию. Когда компьютер выдал отрицательный результат на запрос о беременности, у нее не осталось иного выбора. Обнаружив в отдаленном уголке галактики еще одну промежуточную станцию, она возобновила поиски достойного самца. Однако невозможно было избавиться от разочарования по поводу того, что ее фиолетовый воин не сделал ей ребенка. «По-видимому, спермо-стимуляторы, которые я ему скормила после того, как отключила его контрацептивную капсулу, явно недостаточно». Судя по всему, наивно было полагать, что у нее может получиться забеременеть от одного спаривания.

Если бы только эти пираты держались подальше и не пошли в атаку, до тех пор, прежде чем она смогла трахнуть его еще разок-другой. Как бы то ни было, изменить прошлое не в ее силах, и она точно знала, что сказала бы ее учитель, если б увидела, как она сейчас дуется и хандрит.

«Хватит ныть, или я в самом деле дам тебе повод для слез».

От одной лишь мысли о тех рычагах, которые Пантариста использовала, чтобы укрепить свои уроки, она сморщилась. Поэтому Эйли изо всех сил пыталась оставить все мысли и сожаления о Джаро в прошлом — однако он все равно вторгался в ее сны, и она часто просыпалась возбужденной и изнывающей от желания.

Эйли вновь приступила к своим поискам, но уже без того рвения, что проявляла раньше. Она установила местонахождение нескольких подходящих особей мужского пола. Двое из них обладали той силой, которую она искала. Первый, с синей кожей и белоснежной улыбкой, как у нее самой, выглядел довольно-таки неплохо, но он уехал со станции в увеселительный круиз и не вернется в течение нескольких астрономических единиц. Другой, — огромный, серый и двуногий, стал причиной того, что она появилась на этом поединке.

Она решила преодолеть свою апатию и понаблюдать за ним в живую. Но это ничего не изменило.

С момента ее разлуки с Джаро возникла серьезная проблема; она не хотела никого из подходящих самцов, которых она находила. Сама мысль о том, чтобы прикоснуться к ним, оставляла ее безразличной, а, в случае с тем, серокожим, вызывала в ней тошноту. А что касается того, чтобы терпеть, как они лапают ее своими руками… она сильно сомневалась, сможет ли остановить себя и не попытается оторвать эти наглые конечности, чтобы избить их ими.