Страница 5 из 33
Я шагнула к Ирлисе.
– Ирлиса, прости…
– Лануф, не извиняйся. Я же вижу, что у вас тут неладное творится.
Мы обнялись. Ирлиса расчувствовалась и обронила слезу.
Нацтер не смог долго оставаться безучастным.
– Иштер…
– Брат мой.
Братья обнялись и еще долго хлопали друг друга по плечам.
– Не верю, что это ты, – произнес Нацтер.
– Я тоже не верил, что Татхенган собрался к вам с дружеским визитом.
– Девочки, идите сюда, – позвала я сестриц. – Я так рада вас видеть!
– Давно бы так! – расплылась в улыбке Аната. – А то сразу с глупыми вопросами: «Что это нам здесь нужно?»
– Ну, простите нас. Сами видите, что планета не готова к приему гостей.
– Да, я себе представляла Диво гораздо красивее, – сказала Бель.
После объятий и теплых слов, мы расположились в креслах напротив друг друга и поведали гостям о своих злоключениях.
– Кто бы мог подумать! – воскликнула Ирлиса. – Вы приняли нас за колдунов…
– Забытые колдуны… что-то не слышал, – сказал Татхенган.
Иштер с усмешкой произнес:
– А я вообще, первый раз покинул королевство и сразу влип в историю.
– Так как вы все оказались здесь? – этот вопрос интересовал меня больше всего.
Иштер и Татхенган многозначительно переглянулись. Иштер кивнул.
– Значит так, – начал султан, – смею вас заверить, у каждого из нас были разные пути и все они пролегали далеко от этой галактики. Но в один прекрасный момент наши корабли перестали нам подчиняться и их неудержимой силой понесло к Диво – Инкогнито. А здесь творилось что-то невообразимое. Тысячи всевозможных космических аппаратов уже окружили планету. Никто не мог опуститься на нее или улететь. Моя эскадра была вынуждена кружиться вокруг Диво. И тогда я решил выяснить, что происходит. Связался с капитанами судом, но никто из них ничего не понимал. Во время переговоров я наткнулся на сестричек и на свиту короля Дарьяндеса. Я нисколько не удивился, когда Иштер принялся мне грубить, – султан усмехнулся.
– А что я еще мог сделать? – молвил, оправдываясь Иштер. – Я же думал, что это твой очередной коварный замысел против Лануф. К тому же ты первый вышел на связь со мной.
– Но вы, я вижу, уже нашли общий язык? – осторожно проговорил Нацтер.
Иштер улыбнулся, покачав утвердительно головой.
– Этот парень был чертовски недоверчив. Если бы не Ирлиса мы бы до сих пор враждовали, – добавил Татхенган.
Ирлиса смущенно потупилась.
– А там, – я указала вверх, – наверно и пираты есть?
– Есть. И полиция и станции «Космопрогноза» и налоговые службы…
– Еще военные, – добавила Бель, – всех не перечислишь. Суда все прибывают…
– Да, скоро их скопится так много, что до границы вашей галактики можно будет рукой подать, – заверила Аната. – К счастью, все как-то странным образом организованно, что ни одной аварии, или крупного вооруженного конфликта.
– Вы бы слышали, как федералы уговаривают пиратов Тредока сдаться властям, – весело сказал Иштер. – Но они даже приблизиться к его кораблям не могут.
– Если никто не мог опуститься на Диво, то вам это удалось, насколько я могу судить, – заметил Айрен.
Татхенган загадочно улыбнувшись, сказал:
– Если Черные дыры уступают мне дорогу, то опуститься на твою планету оказалось намного проще.
– Значит, вы давно здесь, а мы ничего не знали, – вздохнула я. – Мы и понятия не имели, что все так серьезно.
– Глядя на последствия, – начала Аната, – у меня складывается впечатление, что Ассоциация Забытых Колдунов очень даже могущественна. Может все же вам принять их приглашение?
– Что-то не хочется, – сказала я, – после всего, что они сделали, принятие приглашения будет равносильно капитуляции.
Айрен вдруг захотел сменить тему:
– Давайте, хоть на время забудем о колдунах. Как хоть вы поживаете?
– Мы как всегда прекрасно, – заверил султан, а Ирлиса в подтверждение его слов мило улыбнулась. – Акдонирус занял мое место, но это на то время, пока мы путешествуем. Энрико с женой и дочерью решили выстроить свой замок. Им нравится жить на Дордодотернзисе. Его пираты в восторге от своего атамана. Ни слова против. Зайрай нас больше не беспокоит. Ее дитя мы не видели с тех пор, как расстались с вами. В общем, у нас все хорошо.
Наступила очередь сестрицам рассказать о своей жизни. Начала Аната:
– Мы поселились на Кенектуре. Приобрели особняк и теперь путешествуем в поисках личного счастья. Бываем на разных мероприятиях, конференциях и прочих тусовках.
Я догадывалась, что подразумевалось под личным счастьем, но переспросила:
– То есть вы ищите себе мужей?
– Что-то в этом роде. Партнеров, будет корректнее.
– Но вкусы у нас разные, – продолжила за сестру Бель. – Я предпочитаю блондинов, а Аната – брюнетов. Только в одном мы сходимся: нас интересуют мужчины состоятельные и титулованные.
Сестрички засмеялись, вероятно, припомнив какой-нибудь забавный случай из личной жизни.
– Ну, а ты брат, как поживаешь? Что нового в королевстве? – спросил Нацтер.
– Отец отошел от дел. Первое время мне было сложно управлять королевством, но потом ничего – привык.
– Что же тебя заставило покинуть Дарьяндес? – обратился к нему Татхенган. Жизнь Иштера интересовала его не меньше нас.
– Я направлялся на Землю с официальным визитом к Президенту Федераций по вопросам внешней политики. Придется отложить… Если я что-то могу сделать для Диво и для вас, я готов.
– Увы, пока мы и сами не знаем, что делать, – сказала я и улыбнулась. – Я так рада вас всех видеть!
– Поскольку вам от нас теперь далеко не улететь, – нарушил молчание Айрен, – предлагаю забыть о делах и погостить у нас.
– С удовольствием! – воскликнула Аната.
– Слуги проводят вас в апартаменты, а к семи вечера прошу к ужину. – Айрен встал. – И извините меня, я должен найти этих самых слуг. У нас проблемы со связью.
Вскоре он вышел, а я и Нацтер остались развлекать гостей разговорами.
– А где твоя дочь? – поинтересовалась у меня Ирлиса. – С ней все в порядке?
– Да, абсолютно, – заверила я. – Просто мне не хотелось рисковать. Мы ведь ожидали прибытия колдунов.
– Понимаю…
– Иштер, – окликнул его брат, – хочешь, я покажу тебе резиденцию? Здесь есть на что посмотреть.
– Хочу, – улыбнулся брат, – и непременно ты должен рассказать, как это тебе удалось так хорошо сохраниться?
И они, посмеиваясь, вышли из зала.
– Лануф, я тебе завидую, – произнесла Бель. Я удивленно посмотрела на нее. Интересно, чему мне можно завидовать? – Ты так хорошо держишься. Я на твоем месте, как увидела бы кровавые тучи, так и свихнулась бы.
Я, смеясь, сказала:
– Ты не видела кровавые дожди – вот это был бы повод сойти с ума. Но я ведь не одна. У меня есть Нацтер, Айрен, Армонда и на худой конец Ворона и Букарус.
– А что говорит Ворона на этот счет? – спросил султан.
– Она молчит. Спит целыми днями.
Тут в зал вернулся Айрен со слугами. Гости и я поднялись с кресел.
– Эти слуги проводят вас. Если что-то будет необходимо, обращайтесь к ним или ко мне в любое время дня и ночи.
– Не беспокойся, Айрен, – попросил Татхенган, – я уже начинаю чувствовать себя как дома.
– Не обращайте внимания на неполадки в сети или перебои с водой, – мило улыбаясь, попросила я.
– Ну что ты, Лануф, это же мелочи жизни, – проговорила Ирлиса.
– Да, – согласилась с ней Аната. – Мы жили в более суровых условиях.
Бель расчувствовалась, взяла меня за руку и сочувственно произнесла:
– Лануф, все мы понимаем, что ты хотела бы встречать нас при более благоприятных обстоятельствах.
– Увы, – вздохнула я, – что поделаешь.
С появлением гостей атмосфера в замке оживилась. Служанки сновали туда- Сюда, выполняя поручения как наши, так и гостей. Сестрички всегда успевали найти им работу. Уж на этот счет они были специалистками.
В столовой трудились повара. Давно им не приходилось использовать свои таланты на полную мощь. Ужин предстоял быть роскошным.