Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 32



–Фактически, это дает тебе множество вариантов, ma petite.

–Да, да. Но если я не исполню ордер в течение некоторого времени, мне придется отвечать перед вышестоящими структурами. Я - федеральный маршал, и они могут вызвать меня на ковер и потребовать объяснений за мои действия.

–Это касается любого федерального маршала?

–Не совсем. Но если у меня будет ордер, а убийства будут продолжаться и снова укажут на того же вампа, с меня могут спросить, какого я не ликвидировала Салли Хантер. Полиции нельзя предъявить в качестве доказательства фразу «это секрет», особенно, если продолжат умирать люди.

–Сколько сейчас жертв?

–По одной на каждый ордер, но если я повременю с исполнением, можно ли будет как-то развязать мне руки?

–Возможно.

–Возможно, - повторила я.

–Oui.

–Ты знаешь, как это сделать побыстрее?

–Ты использовала свое влияние, чтобы получать ордера ранее. Ты спасла нашего Эвери.

–Он не «наш» Эвери.

–Он стал бы твоим, если бы ты ему позволила. - Его тон был каким-то слабым.

–Ты ревнуешь к Эвери Сибруку? Он же мертв всего два года.

–Слишком свежий для ревности, ты хочешь сказать.

–А как тогда?

–Это была моя кровь, на которой он поклялся, принося присягу, ma petite, но не я стал его хозяином. Я должен был стать его Мастером, но я думаю, что возьми он и твою кровь, и было бы уже неясно, кто стал бы его истинным Мастером.

–Ты хочешь сказать, что Клятва на моей крови сильнее, чем на твоей?

–Я говорю, что есть такая вероятность.

Теперь настала моя очередь замолчать. Я была некромантом, не просто аниматором, поднимающим зомби, а настоящим некромантом. Вообще я могла управлять не только зомби. Мы до сих пор ломали головы над тем, кем еще я могла бы управлять.

–Мальком сказал, что он не уверен, кто из нас стал бы слугой, а кто Мастером.

–Он, конечно, глуп, но не дурак.

–Я думаю, он догадался обо всем. - Сказала я.

–Тогда все просто. Иди на свидание с Натаниэлом, отпразднуйте вашу годовщину. Это не наша проблема, больше чем когда-либо. Постараемся не сделать ее еще и нашей, ради жизни тех, кого мы любим.

–О, огромное спасибо за это информацию, благодаря которой я смогу спокойно пойти на свидание и посмотреть фильм, не боясь, что мне что-то угрожает.

На самом деле я чувствовала себя немного глупой из-за сегодняшнего вечера. Натаниэл хотел отпраздновать нашу годовщину. Проблема была в том, что мы никак не могли решить, когда же наши отношения перешли от дружеских к более близким. Поэтому он выбрал день и торжественно назвал его нашей годовщиной. Если бы меня это так не смущало, я бы выбрала в качестве годовщины дату нашей первой встречи. Только было бы очень сложно объяснить друзьям, почему именно этот день.

Жан-Клод вздохнул, и на сей раз это не было сексуально, скорее грустно и отдавало разбитым сердцем.

–Я не против того, чтобы вы сегодня отпраздновали вашу годовщину, ma petite. Не только ради тебя, но и ради Натаниэла, поскольку он в остальное время работает, а ты очень любишь романтику. Мне просто хотелось бы, чтобы годовщина у тебя была и со мной тоже.



–И какую же дату ты бы выбрал в качестве годовщины? - спросила я голосом, полным сарказма и яда.

–Помнишь ту ночь, когда мы занимались любовью впервые, когда ты себе любить меня?

–Черт, ты уже задумывался об этом.

–Почему тебе так мешают эмоции, ma petite?

Хотела бы я ему ответить, но не могла. По крайней мере, правдиво не могла.

–Я не знаю, и я сожалею, что я такая заноза в заднице. Я сожалею, что не позволяю тебе и остальным делать мне какие-либо знаки внимания, которые вам бы хотелось ко мне проявить. Мне очень жаль, что меня так трудно любить.

–Теперь ты еще и с собой так же поступаешь.

–Я боюсь, я зла и расстроена, и я не хочу, чтобы ты расплачивался за это, потому что это не твоя вина. Но теперь, после твоих слов, я просто не в силах отменить сегодняшний вечер с Натаниэлом.

Я задумалась над тем, что только что сказала.

–Ты ублюдок, ты сделал это нарочно. Ты заставил меня серьезнее отнестись к празднованию годовщины с Натаниэлом.

–Может быть, но ты - его первая настоящая девушка, а ему уже двадцать. Это для него очень важно, этот вечер.

–Он назначил свидание мне, а не тебе.

–Но если все твои мужчины счастливы, то и ты счастлива, а это делает мою жизнь куда как проще.

Это заставило меня рассмеяться.

–Ты все таки гад.

–Я больше ничего бы не пожелал, ma petite, как только праздновать раз в году годовщину того первого раза, когда ты пришла ко мне. Если эта первая скромная попытка отпраздновать такую дату провалится, то я просто и не стану пробовать. Но мне очень хотелось бы, чтобы все удалось.

Я вздохнула и ткнулась лбов в телефонный аппарат. Я расслышала его восклицания:

–Ma petite, ma petite, ты все еще тут?

Я поднесла трубку к лицу и сказала:

–Я тут. Несчастная, но все еще здесь. Я пойду, все равно уже нет времени переодеваться.

–Я думаю, Натаниэл гораздо больше оценит, что ты согласилась праздновать годовщину, чем то, как ты одета.

–И это я слышу от человека, который меня одевает, как истинный фетишист.

–Не так часто, как мне хотелось бы.

Прежде, чем я смогла бы возразить, он сказал:

–Je t`aime.

Что значило по-французски «Я люблю тебя». И повесил трубку.