Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 89

Я не знаю, сколько времени провела в пещерах, мне кажется, что целую вечность.  Молочная патока смыла ту горечь и грязь, которой меня замарал Дайрон, но не смогла залатать прорехи в душе, и стереть память. Снова и снова я чувствовала его крепкие шершавые руки на своем теле, и мне хотелось взвыть. Ну почему? Безмолвно взывала снова и снова.

Я ненавидела себя и свое тело за то, что запомнило его прикосновение и теперь трепетало, нашептывало, просило ещё. Сердце каждый раз предательски вздрагивало, стоило вспомнить его горящий похотью взгляд и сведенные на переносице брови, словно он не верил собственным глазам, глядя, на свои руки, жадно сжимающиеся на моей груди. К слову, она выросла, и стала очень большой. Усмехаюсь, ну да именно такой, какая и должна быть у шлюхи, чтобы мужчина терял голову.

Я шла по тропинке, ощущая всеми фибрами своей души как изменилось все вокруг. Деревья приглушенно рокочут, низко склоняясь надо мной, словно хотят заглянуть в мои бесстыжие глаза. Воздух плотнеет вокруг меня, клубится, можно прикоснуться к нему. И люди… Или нелюди.

Я странным образом чувствовала каждую эмоцию зарождающуюся в них.  Площадь уже успели убрать, и в замке остались только ученики, снующие туда сюда, весело хохочущие. Для них все вернулось на круги своя. Это меня снова вышвырнуло  за борт, а они вон, презрительно поджимают губы, поспешно отворачиваются, пряча любопытство.

Я поднялась на свой этаж, и вошла в комнату. Челси тут же спрыгнул с излюбленного места на подоконнике и принялся сверлить меня взглядом. Шерсть на загривке стремительно увеличивалась, превращаясь в смертоносные иглы, и я горько рассмеялась.

– Ох, Челси, где же был раньше со своей заботой? –  И снова зарыдала. Кот ощетинился и с опаской подошел ближе, принюхиваясь ко мне. На мгновение мне показалось, что в его глазах мелькнуло одобрение, и он довольно заурчав, забрался мне на колени, свернувшись клубочком.

–  Ох, Челси, знал бы ты, что я сделала! –  Осторожно переместила кота на кровать, и поднялась.

Кот приоткрыл один глаз, словно отвечая, что он то и знает. Фыркнув, снова свернулся в клубок и уснул. Быстро приняв душ,  и переодевшись, я спустилась вниз. Сейчас утро, и я решила отправиться к ректору, с просьбой отпустить меня домой. Военные действия окончены, и мне больше нет смысла находиться в Маире, или на худой конец, послать весточку отцу.

Пересекая двор, я держала спину прямо, высоко подняв подбородок, высокомерно глядя перед собой. Поднялась по широким литым ступеням на крыльцо, миновала холл и поднялась на второй этаж. Где находиться кабинет ректора я знала, и поэтому направилась прямиком туда.

Занесла руку, чтобы постучать в дверь, когда она распахнулась, и на пороге возник Дайрон. От неожиданности я даже икнула, а на его хмуром лице заходили желваки. Схватив меня за поднятую руку, которую я так и не успела опустить, он потащил меня за собой. От его прикосновения сердце пустилось в галоп, а в голове зашумело. Древесный запах с ноткам цитруса защекотал  внутренности, и я затаила дыхание.  Он тащил меня за собой с такой силой, что даже не смотря на прилагаемые усилия,  я не могла даже на мгновение остановиться.

Распахнув белые резные двери, он с силой втолкнул меня вовнутрь, и, повернувшись, захлопнул дверь, провернув ключ в замочной скважине. Этот звук прозвучал как  гром среди прохладной тишины лекционного зала. Шторы плотно задернуты, создавая полумрак, два окна из шести приоткрыты, впуская свежий прохладный воздух в помещение.





Я стояла, чувствуя, как он изучает меня темным взглядом, не решаясь поднять глаза. Сейчас вести с ним диалог после того, что произошло, казалось кощунством, и я  мяла подол платья, низко опустив голову.

– Где. Ты. Была.

По слогам отчеканил Дайрон, опаляя своей властностью и силой. Я вскинула на него испуганный взгляд, раскрыв рот для оправданий, но вовремя прикусила язык. Мне вдруг пришло в голову, что Дайрон теперь не просто ученик, он могущественный глава своего клана, или как там у них это называется, и власть его слишком огромна.

– Я не буду повторять дважды, лори, поэтому напряги свои извилины и дай – таки вразумительный ответ!

Внутри засвербела злость, и я мгновенно задрала подбородок повыше.

–  Если ваше высочество считает, что тот мимолетный трах, который испортил вчера мне вечер, позволяет ему задавать такие вопросы, то вы глубоко заблуждаетесь!

Я едва не откусила себе язык, когда он молнией метнулся, и пригвоздил меня к огромной матовой доске. Его запах мгновенно проник в меня, заставляя сердце затрепетать раненной птицей. Беспощадные глаза вспыхнули бешенством, а крылья носа опасно затрепетали,  с силой втягивая воздух у моих волос.

–  Моя маленькая ничтожная лори, открою тебе малюсенький секрет. Вся эта показуха с окончанием войны всего лишь небольшой фарс. Максимус исчез, и я глубоко сомневаюсь, что ему вообще нужна была победа. Ему что – то нужно в Маире, ну или кто – то. А так как таинственная принцесса не найдена, я могу со всей уверенностью полагать что Виви была права. А теперь ответь, где ты была!?! – Что в его взгляде зацепило меня, и я решилась.

– Я была в пещерах, – прошептала я, глядя как потемнело его лицо.

– Так ты и есть принцесса Аспассии? Вот дьявол! – Брайтон отпустил меня и отошел, запустив руку в волосы. – Зачем ты нужна ему? Не вздумай врать! – Поспешно добавил, видя мои колебания.