Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11

Глава 5

Утро в квартире Джея началось с настойчивого телефонного звонка. Джей нехотя лениво поднялся с постели и, еле-еле передвигая ноги, подошел к телефону. Сняв трубку и громко зевнув, произнес:

– Алло?

– Ты спишь? – послышался в трубке голос Марка.

– Марк? Это ты? – все также зевая, спросил Джей.

– А кто еще может звонить тебе в шесть утра?! – голос по ту сторону трубки был явно раздражен. – Конечно это я! И звоню я тебе не просто так. Срочно бери бумаги, которыми владеешь, и дуй в издательство – сегодня выступим перед публикой и прессой. Очень нужно чтобы ты ткнул носом в доказательные материалы всех, кто повелся на «желтую прессу». Я жду тебя в своем кабинете через час. Успеешь собраться? И не забудь свои секретные документы.

То, чего нельзя было допускать, все же произошло – читатели требовали от автора разъяснений по поводу обвинений молодого журналиста Брэдли Оустена, который благодаря этому скандалу стал настоящей звездой.

Джею хотелось бросить трубку телефона, вылететь пулей со своей квартиры, сесть в автомобиль и гнать куда глаза глядят! Хотелось просто исчезнуть, не оставив и следа. Хотелось открыть глаза и оказаться в постели, осознавая, что это был всего лишь страшный сон.

Джей находился в ступоре. Он не знал, что ответить Марку. Молчанку писателя прервало настойчивое: «Джей, ты чего молчишь? Скажи хоть что-то», которое послышалось по ту сторону телефонной трубки.

– Да здесь я, здесь, – подавленным голосом ответил Джей. – Насколько плохи наши дела?

– Очень плохи, Джей… очень плохи, – с некой обреченностью проговорил Марк. – Читатели массово требуют свои деньги обратно. У многих книжных магазинов начались проблемы из-за твоей книги. Мы можем понести серьезные убытки. Джей, я не думал, что все случится так быстро, но нам просто необходимо, чтобы ты показал секретные документы, которыми владеешь. Это жизненно необходимо, Джей! Ты меня слышишь?

– Да, слышу, – все тем же обреченным голосом ответил Джей.

– Я жду тебя через час с документами в издательстве, – продолжил Марк. – Не опаздывай!

Прежде, чем Марк положил трубку телефона, Джей успел сказать:

– Нет никаких документов!

Это было нелегко, но Джей все же нашел в себе силы признаться, хотя мысли о, в некотором роде, побеге посещали его на протяжении всего разговора с Марком, хотелось просто исчезнуть, перебравшись в город, где о нем никто не знает.

– Повтори, – после небольшой паузы снова послышался в телефоне голос Марка.

– У меня нет никаких документов, – медленно повторил Джей.

– Это… неожиданно, – произнес Марк, и в трубке послышалось его тяжелое дыхание. – Да-а-а…

Казалось, что в этот момент издатель будет кричать на Джея не своим голосом, но, тот был спокоен.

– Интересная ситуация… – продолжил тот. – Ты не мог меня предупредить заранее, что у тебя нет никаких документов? Я так понимаю, свидетелей тоже нет?

– Нет, – ответил Джей.

– Прекрасно, – все тем же невозмутимым голосом говорил Марк. – Ты даже не представляешь, какие убытки мы понесем. Ты даже не представляешь, какую репутацию ты себе заработал, Джей. Ты однозначно похоронил себя, как писателя-документалиста. Конечно, некоторые твои читатели останутся с тобой, но стоит им призадуматься над словами того чертового журналиста и что-то хотя бы немного проанализировать… В общем, ты подставил всех, Джей, – Марк снова тяжело вздохнул. – Господи, я даже не знаю, как поступить в этой ситуации. Честно… Что я должен сказать хозяевам издательства? Уже сегодня книжные магазины начали возвращать твою книгу нам обратно. Что мне говорить людям и нашему руководству, Джей?

– Правду, – робко ответил писатель.

– Какой же ты молодец, Джей! – тон издателя стал агрессивнее. – Правду я должен сказать. А ты! Почему ты сидел и молчал, когда этот сопляк задавал свои вопросы, а? Почему ты не признался тогда? Книга шла в печать и днем и ночью! Понимаешь меня?! Да, мы понесли бы убытки, но не в таких грандиозных масштабах! Станок работал сутками! Ты утопил всех, Джей, абсолютно всех!

– Слушай, – начал Джей, – у меня еще есть деньги от гонорара, который я получил. Я могу кое-какую часть ущерба возместить.

– Ты себя слышишь? – продолжил агрессивно отвечать Марк. – Какие деньги? Ты представляешь масштаб катастрофы?! Твой вшивый гонорар ничего не покроет! Если наши владельцы решат оштрафовать тебя и подадут в суд – ты будешь жить под мостом и я вместе с тобой!





– С чего бы это? – удивился Джей.

– Ну, да, – нервно проговорил Марк. – Ты же контракт не читал. Ты ничего не должен был скрывать от издательства. Ни-че-го! В итоге, мы имеем четыреста пятьдесят страниц отборного вранья, которое выдали за кристально чистую правду. На меня и так владельцы издательства смотрят косо, а ситуация с твоей книгой – предлог чтобы погнать меня поганой метлой с должности главного редактора!

– Что же нам делать? – взволнованно спросил Джей.

– Я должен подумать, – снова тяжелый вздох послышался в трубке телефона. – Ты будь пока дома и лишний раз не показывайся на публике. Я ничего гарантировать не буду, но, попытаюсь выпутаться из этой ситуации. Если дела с книгой и дальше пойдут так плохо – тебя, Джей, скорее всего, ожидает суд с владельцами издательства, а меня увольнение… в лучшем случае, увольнение.

– Прости, Марк, – проговорил Джей. – Прости.

– Да, что мне твои извинения, – ответил Марк. – Нужно думать, что делать дальше. Возможно, придется признаться во всем.

– Но, тогда Мистер Бади Бум будет похоронен, как писатель! Ты же сам говорил, – голос Джея задрожал.

– Да, к черту твой псевдоним! – внезапно вспылил Марк. – Придумаешь себе новый! Здесь нужно деньги спасать!

Спустя несколько секунд паузы, Марк снова заговорил спокойным тоном:

– Прибыль издательства – это главное! Все остальное – ерунда. Слушай сюда, Джей, – Марк начал говорить почти шепотом, – никакой самодеятельности. Всегда будь на связи – я дам тебе указания, как поступать дальше. Ты меня понял?

– Да, – ответил Джей.

– И еще, – продолжил Марк, – на тебя ведут охоту журналисты. Так как ты никак не отреагировал на заявления этого выскочки Брэдли Оустена, они рвутся первыми взять у тебя интервью – выдавить хоть слово. Увидишь журналистов – беги! А еще лучше – не попадайся им на глаза. Ты меня понял?

– Да, – ответил Джей.

– Вот и отлично, – проговорил Марк. – Я что-то придумаю. Выпутаемся. Надеюсь.

– И я надеюсь, – все также робко проговорил Джей.

– Ладно. Будь на связи, – сказал Марк и, не дав Джею вставить даже слово, бросил трубку телефона.

Джей еще несколько секунд слушал телефонные гудки, после чего тоже повесил трубку. Он сел в кресло и уставился взглядом в окно.

Это был настоящий шок. Джей понимал, что это все, конец, крах. Он осознавал, что из этой ситуации выхода нет – придется пережить позор до конца и смириться с клеймом лгуна. Потеря аудитории читателей, судовые процессы и нулевые перспективы развития в мире литературы – это все, что в конечном итоге, ожидало Джея и с этим ему предстояло смириться.

Алкоголь – не самый лучший способ уйти от навалившихся проблем, но другого выхода для себя Джей не видел. Это утро он провел в компании виски. Первый стакан он наполнил наполовину и выпил его залпом. Ему не хотелось смаковать этим напитком – он хотел просто напиться.

Глава 6

Два дня телефон в доме Джея молчал. Наконец-то вечером раздался звонок. Джей, словно ошпаренный, бросился к телефону. Он быстро снял трубку и тут же произнес:

– Марк, что там?!

– Здравствуйте! – в трубке телефона послышался незнакомый голос мужчины. – Это Джей Коути?

– А с кем я имею честь разговаривать? – поинтересовался Джей. Он заподозрил, что репортеры узнали его номер телефона и хотят выманить из квартиры, чтобы навязать интервью.

Для желтой прессы достаточно сказать пару слов, чтобы у них уже была почва раздуть из сказанного сенсацию. Да, что там слова – достаточно просто пройти мимо, не ответив ни на один вопрос репортеров, чтобы на следующее утро можно было прочитать о себе довольно нелестную статью с громким заголовком. Тем более что вокруг книги Мистера Бади Бума уже несколько дней шла настоящая шумиха.