Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 28



— М-да? — змей скосил взгляд на испуганного Ивана-царевича. — А по мне так он выглядит вполне съедобным… Но нет так нет. Что привело вас ко мне, ребятушки?

— Жажда знаний, — произнёс Кий. — Мы хотим этому лоботрясу царевну подыскать.

— Вообще-то, мы её уже подыскали, — напомнила другу я. — Как бишь её… Ирина, что ли? В общем, подыскать-то мы подыскали, а вот что делать дальше — не знаем. Научи нас, дядюшка! Мы тебе за это пирожков с мясом отсыплем!

— Что мне ваши пирожки, — проворчал Змей Горыныч. — На один укус хватит в лучшем случае… Ну да ладно. Присаживайтесь, расскажу всё, что знаю.

Мы и сели. Прямо на холодный и каменный пол. Иван-царевич хотел было повозникать, но Змей Горыныч приструнил его одним насмешливым взглядом. После этого Иван утихомирился и, пододвинувшись к нам, стал внимать речам мудрого змея.

А порассказывать ему было что, как-никак похищение прекрасных царевен было его второй специализацией. Первой же были неравные бои со всякими там царями и царевичами. Неравными для них, разумеется. Потому что дядя Горыныч тонкостей боевых не разумел — ам! — и всех съел.

— Значит так, племяши, — Горыныч наставительно поднял вверх когтистую лапу. — Самое главное в деле похищения царевен — неожиданность. Летите вы, допустим, по каким-то своим делам и видите царевну, прикорнувшую на лужайке. Ну, как, представили?

— Представили, — нестройным хором отозвались мы, скромно умолчав про тот факт, что летать не обучены.

— Отлично. Увидели спящую царевну — тут же пикируете сверху, хватаете и тащите в пещеру. Она, конечно, тут же проснётся, начнёт голосить и просить пощады. Не поддавайтесь! Я вот однажды поддался, так она на меня потом целую армию натравила. Неблагодарная, как и все женщины. Впрочем, я отвлёкся. Схватили, значится, и в пещеру тащите. Затем сажаете её подле себя и выжидаете. Пройдёт день-другой и к ней на выручку примчится молодой и очень глупый царевич, а то и сам царь. Почему глупый? А умный ко мне добровольно в пещеру не полезет. Опять отвлёкся. Как придёт к вам защитник царевен, так вы на него сразу и нападайте, не вслушиваясь в речи бредовые. Поначалу царевичи будут казаться вам жестковатыми и непригодными для питания, но ничего, это быстро пройдёт. Главное — доспехи из зубов выковыривать, а то если проглотите ненароком, так изжога и начнётся. Конец.

— А что, если царевна не будет спать? — подала голос я. — Как действовать в таком случае?

— Хороший вопрос, Яша, — одобрил дядя Горыныч. — Вам следует дождаться, пока она заснёт. И только потом похищать.

— Ага, — пробормотала я, делая мысленную пометку.

— Дядя Горыныч! Что вам известно об одной конкретной царевне? — Кий, по всей видимости, решил взять быка за рога.

— Которой? — уточнил змей.

— Ирине, дочери Василисы Премудрой, — Иван-царевич настолько осмелел, что решился дополнить вопрос.

— Ах, об этой. Не нравится она мне. Мелкая, костлявая и требовательная, — признался дядя Горыныч. — Я бы её ни за что не похитил.

— Даже за целую армию глупых царевичей? — уточнила я.

— Даже из-за них, — Змей Горыныч широко зевнул и обвил себя хвостом. — Притомился я что-то, ребятушки… Но вы задавайте вопросы, задавайте.

— Мы узнали всё, что хотели, — Кий поспешно прикрыл рот царевичу, рванувшемуся было задать какой-то вопрос. — Спасибо, дядя Горыныч. Ты нам очень помог.

— Завсегда пожалуйста, Кий, — благосклонно кивнула рептилия. — Передавай поклон отцу и матери. Да и сам заходи почаще, не забывай старика. Яша, к тебе это тоже относится. Привет матери.

— Обязательно передадим, — пообещали мы и, пожелав дяде Горынычу приятных сновидений, пошли на выход.

Сивка, оставленный Кием у пещеры, первым заметил наше появление и приветственно заржал. Ну а ослик Ивана-царевича лишь флегматично «иакнул» и продолжил жевать траву. Но царевича это не смутило.

Повиснув на шее у верного серого друга, он принялся изливать ему свою душу. Мы с Кием не мешали. Нам и без царевича проблем хватало. Слова дяди Горыныча насторожили нас. Если царевна действительно вредная и противная, то отошьёт нашего приятеля в два счёта.

Я изложила свои опасения Кию и добавила, что проще найти другую царевну. Однако он, к моему удивлению, со мной не согласился:

— Ивану-царевичу нужен опыт общения с девушками. Не будет опыта — не будет и свадьбы. Ему будет полезно набить шишку-другую. В этом плане Ирина просто идеально нам подходит.



— Надеюсь, ты прав, — вздохнула я, наблюдая за тем, как царевич обнимается с осликом и повторила: — Надеюсь…

========== Глава 4. Ирина Прекрасная ==========

— Вон! Все вон! — дверь терема распахнулась и оттуда повалили ничего не понимающие добрые молодцы, судорожно прижимающие к груди красные черевички, букеты полевых цветов и отрезки дорогих тканей.

Вслед молодцам полетел сафьяновый сапожок. Он значительно ускорил передвижение и вскоре подле терема остались самые стойкие — а быть может, самые глупые — молодцы, наивно думавшие, что им за проявленную стойкость что-нибудь да перепадёт.

Но царевна, грозно вышедшая на порог в одном сапожке, тут же развеяла последнюю надежду.

— У-у, я вас, окаянных! — пригрозила она добрым молодцам и принялась стягивать с ноги второй сапог.

Молодцы не были дураками и, не став дожидаться, пока вышеозначенный сапог полетит в их непутёвые головы, задали стрекача. Так что под царевнинами окнами остался лишь Иван-царевич да мы с Кием.

Царевна же, покричав ещё немного вслед незадачливым женихам, окончательно успокоилась и обратила на нас взор своих синих глаз. Синими, к слову, были не только её глаза, но и сам наряд царевны, включавший в себя традиционный кокошник, украшенный васильками.

Не синими были у неё только волосы, но оно и понятно: синих волос в природе не бывает. Длинные, каштанового цвета, они достигали середины спины и даже на взгляд казались мягкими и послушными. Я завистливо вздохнула и, потрогав свои жиденькие косички, откинула их назад.

Обидно всё-таки. Мне такие космы вовек не отрастить!

Тем временем царевна успела оценить ситуацию и прийти к каким-то своим выводам.

— Который из вас моим женихом числится? — деловито осведомилась она, поправляя кокошник.

— Я! — Иван-царевич распрямил плечи и, сделав шаг вперёд, протянул девушке букет ромашек. — Молва о твоей красоте достигла нашего царства, вот я и решил тебя повидать, счастья попытать.

— Жаль, — резюмировала царевна, нехотя отводя глаза от Кия. — Ну да ладно. Как звать-величать тебя, добрый молодец?

— Иван-царевич я, — он сделал ещё одну попытку вручить царевне цветы. — Младший.

— А-а, — девушка нехотя взяла цветы. — Наслышана. Я — Ирина Прекрасная, дочь Василисы Прекрасной. А кто твои спутники?

— Всего-навсего помощники, — мне надоело молчать, и я опередила Ивана-царевича. — В наших интересах, чтобы он как можно скорее сыграл с тобой свадьбу. Имена же наши несущественны и отношения к делу не имеют.

Однако Кий, похоже, был иного мнения. Упреждающе положив руку на моё плечо, он заставил меня согнуться в поклоне и хорошо поставленным голосом произнёс:

— Не слушайте её, сударыня. Она подустала с дороги, вот и не соображает, что говорит. Моё имя Кий, я — ратный товарищ Ивана-царевича. А это — Яша, прислужница наша.

— Хорошо, — Ирина торжественно кивнула. — Я прощаю её дерзость. Кстати, а вы сам, часом, не царевич?

— Нет, я простой воин, — заверил её Кий. — Но, быть может, мы вернёмся к основному вопросу?

— Ах да, — царевна всплеснула руками и повернулась к Ивану-царевичу, всё это время простоявшему истуканом на пороге. — Проходите, проходите. Разговор нам предстоит долгий. Однако должна предупредить вас: желаемый ответ вы сразу не получите. А может статься так, что вообще никакого не получите и отправитесь отсюда несолоно хлебавши, как и остальные царевичи.

— О, мы и не рассчитывали на немедленное согласие, — Кий, похоже, окончательно решил взять на себя роль дипломата. — Сперва надо разузнать что мы за люди и не таим ли Зла на вас или вашего батюшку. И это не говоря уже о необходимости узнать побольше о самом женихе.