Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 92



   «Это еще что такое?»

   Фрида вспомнила слова Селесты. Женщина говорила о какой-то ветви.

   «Неужели именно это дерево она имела в виду?»

   – Смотрю ты уже поела, ― сказал Клейтон в дверном проеме, заставив подскочить Фриду словно испуганного зайца.

   Светлые локоны вздернулись вверх и рассыпались по плечам, когда она встала. Лист с условиями и правилами остался в руке, а договор улетел на пол. Клейтон сухо посмотрел на Фриду и сделал шаг вперед. На кухне будто послышался раскат грома. Воздух отяжелел, а на лбу выступила испарина, заставляя светлую прядь неудачно прилипнуть. Клейтон поднял с пола лист и протянул его Фриде. Она не сразу решилась забрать договор, вместо этого внимательно рассматривала незнакомца, пока сознание пыталось прочитать его мысли. Это оказалось совсем не просто. Лицо Клейтона словно высекли из камня. Даже художественный взгляд не смог распознать эмоцию на его скулах. Фрида старалась изо всех сил, но получилось только заметить тень интереса и попытки ее отстраненности. Клейтон пытался изучить новую работницу. Она в это не могла поверить, но произнесла:

   – Я согласна с вашими условиями.

   – И правилами? ― уточнил мужчина.

   – Разумеется.

   – Тогда идем.

   – А как же договор? Оплата?

   Клейтон вышел из кухни и не ответил ни один из вопросов. Фрида подхватила свои вещи и бумаги и бросилась за ним в коридор.

   – В договоре указаны сумма и как будет происходить оплата, ― говорил мужчина, не замедляя шаг. ― У тебя есть счет или карточка в банке?

   – Да, ― ответила Фрида на ходу.

   – Замечательно. Номер укажешь в договоре и напишешь поверх условий и правил. Договор остается у тебя. На нем уже есть моя подпись. Условия и правила прикрепишь к холодильнику, чтобы не забывать о своих обязанностях.

   Чем больше Клейтон говорил, тем сильнее ухудшалось настроение Фриды. Он вел ее по мрачному коридору к лестнице. Фрида насчитала тринадцать дверей и такое же количество завешенных зеркал.

   – Смотря на твой скудный запас вещей, полагаю ноутбука у тебя нет, ― сказал мужчина, привлекая на себя внимание.

   Фрида промолчала, и Клейтон продолжил.



   – Компьютер будет ждать тебя в комнате. По нему ты сможешь заказывать еду из города и все необходимое.

   – Здесь есть интернет? ― удивленно спросила Фрида, когда они поднялись на второй этаж.

   – Я не выхожу в город, поэтому пришлось обзавестись этим чудом науки. Тем более так удобнее выполнять прихоти моих сожительниц. Как ты помнишь из условий, указанных на листе, теперь эта обязанность твоя.

   Фрида видела только спину мужчины, но не она приковала ее внимание. Девушка рассматривала извилистые узкие коридоры, которые могли заканчиваться тупиками. Дом действительно имел много тайн и пытался всячески их скрыть. По этой причине двери комнат могли открываться в стены, а лестницы упирались в потолки. Некоторые двери верхних этажей открывались наружу, так что неосторожный гость мог выпасть прямо во двор. В стенах имелись потайные дверцы и окошки, через которые можно было незаметно наблюдать за происходящим в соседних комнатах. Фрида удивленно заглянула в одно окно, где, судя по дверному косяку, рядом должна была находиться комната. Дверь вела на крышу пристройки с дымоходной трубой.

   – Не отставай, ― крикнул Клейтон, и Фрида поспешила вдогонку.

   Вдруг ее взгляд зацепился за балкон. В самом центре дома была пустота, которая скрывала от всего мира большое старое дерево. Клейтон направил девушку вдоль стен, пока она с замиранием сердца рассматривала черные ветки. На дереве не было ни листочка. Оно казалось мертвым, но в то же время живым.

   – Что это? ― удивленно спросила Фрида.

   – Третий пункт правил помнишь? ― спросил Клейтон.

   – Не прикасаться к яблоне.

   – И не спрашивать о ней.

   Фриду начинали терзать смутные сомнения насчет правильности своего решения. Она замедлила шаг, не отводя глаз от дерева. Шею словно обожгло. Рука нащупала кулон в виде полумесяца и лист из дерева. Они скрывались под тканью кофты и куртки, но Фрида смогла с легкостью определить их местоположение. Хотелось сорвать украшения с шеи и бежать прочь из дома. Хотелось кричать от боли и тоски, словно Фрида сама стала деревом. Никому не нужным и засохшим до самой макушки.

   «Может чувства не мои?»

   Она вглядывалась в черную кору дерева, и будто слышала его крик. Ноги понесли ближе к парапету. Перила грубо врезались в живот, и Фрида осталась наедине с деревом. Клейтон пошел дальше по коридору вглубь дома. Черная ветвь словно начала удлиняться как змея, которая готовится к прыжку. Яблоня хотела, чтобы до нее дотронулись, и Фрида вытянула руку.

   – Чего застыла? ― раздался голос Клейтона за спиной.

   Фрида отвела взгляд от яблони и словно очнулась. Когда ее глаза снова посмотрели на ветвь, она безжизненно торчала в другую сторону.

   – Даже не смотри на нее, ― предостерег Клейтон. ― Идем. Мы почти пришли.