Страница 11 из 92
– Готовишь только для себя.
– Точно. А где ваша тарелка? ― спросила она, когда переживала кусок яичницы.
– Я же сказал, что ты опоздала.
– Извините.
Фрида потупила взгляд, рассматривая две макаронины, которые шевелились. Ей казалось они действительно живые. Пришлось мотнуть головой и выбросить из нее такую чушь. Когда она вновь посмотрела в тарелку, макароны стали обычными и ничем не примечательными.
– Если мне необходимо будет кормить только себя, то как же вы? ― поспешила продолжить разговор Фрида. ― А пенсионерки? Вы меня познакомите? И где мне брать продукты? А что насчет оплаты?
– Вот дерьмо. Плохая была идея обзавестись сиделкой. Ты всегда такая шумная?
– Нет, ― ответила Фрида и вжалась в стул.
Клейтон оценивающе посмотрел на нее, словно решал выставить за дверь свою новую работницу или дать все-таки шанс.
– Мне нужна работа, ― тихо подытожила девушка.
– Вернее деньги, ― уточнил Клейтон. ― Шмотки, побрякушки и кафешки. Впрочем, чему я удивляюсь. Судя по твоему виду, ты никогда не работала, и родители перестали обеспечивать свою любимую дочурку полгода назад. Не больше.
Фрида проглотила колкость и не сказала ни слова. Новый работодатель все равно бы не поверил ее истории. Та и зачем ее рассказывать? Жалость ― была меньшей, что ей сейчас было нужно. Рассказ о бедной девочке, которая начала работать с одиннадцатого класса и отвоевывала свою бюджет у матери вряд ли бы растрогал сердце незнакомца. Детские обиды рвались на поверхность, но Фрида придушила их отложила вилку в сторону.
– Так вам нужна сиделка или нет? ― обиженно спросила она, вернув колкость Клейтону.
– Нужна, ― сухо ответил он. ― Но не мне. И хватит выкать. Я ненамного старше тебя.
– Как скажешь.
Клейтон встал и подошел к холодильнику. На нем был один обычный магнит черного цвета, который держал пару-тройку листов. Мужчина вернулся за стол и бросил бумаги перед Фридой. Взгляд пробежался по заголовку.
– Обязанности?
– И договор. Последнее ты можешь расторгнуть в любой момент. Я не буду расстроен даже если это произойдет завтра или через час. Вот дубликат ключей от всех комнат, кроме самой дальней на втором этаже.
– Почему?
– Она моя.
Фрида прикусила губу и потупила взгляд. Глаза мельком пробежались по печатным буквам, но сейчас она не поняла ни слова. В голове мелькали сотни идей. Одной из них было послать все к черту и уйти, но девушка сдержала порыв. Она снова посмотрела на Клейтона. Что-то в нем притягивало. Фрида вязла в его взгляде словно в зыбучих песках. Тембр его голоса ласкал слух и будоражил тонкие нити сознания.
– Будут вопросы можешь написать их на листке и прикрепить к холодильнику, ― продолжил Клейтон свой монолог, засунув ключи обратно в карман штанов. ― А сейчас предлагаю тебе доесть. Я выйду ненадолго, чтобы дать время подумать.
Он не соврал. Клейтон поднялся и вышел из кухни, оставив Фриду наедине со своими тараканами. Одни из них плясали румбу, другие жались по углам в поисках выхода. Девушка не знала, что ей делать. На голодный желудок плохо думалось. Для начала она решила доесть. Еда оказалась довольно-таки вкусной. Конечно, не такой, как готовил Оливер, но терпимо. Вспомнив друга, Фрида снова прикусила губу. Хотелось бить кулаками стены от безысходности.
«Дурак. Зачем ты это сделал?»
Ей хотелось забыть о глупом предложении друга. Он не звонил, и Фрида была только этому рада. Желание ― снова встать на ноги и сделать это самостоятельно въелось в кожу и дало плоды. Время жертвы обстоятельств прошло. Необходимо было взять себя в руки и заняться хорошо оплачиваемой работой. Жалость к себе только прикормит зверя неудач, а его ни в коем случае нельзя пускать на порог. Займет кровать и наследит в душе грязными лапами.
Фрида отставила пустую тарелку в сторону и вновь посмотрела на список обязанностей. Ей предстояло смотреть за четырьмя пенсионерками. Разговаривать с ними, выполнять просьбы, но главное следить, чтобы они не выходили из комнат и не пересекались с друг другом. Последний пункт Фрида перечитала раза три.
– Я что должна стать надзирательницей. Как в тюрьме, ― сказала она, удивленно рассматривая лист.
За еду ничего не говорилось. Их не нужно было кормить, купать и все такое. Просто разговаривать и держать взаперти.
– Немыслимо, ― воскликнула Фрида.
Взгляд еще раз скользнул по условиям и остановился на слове «Правила».
«Куда же без них»
1. Не заходить в дальнюю комнату на втором этаже!
«Это я уже поняла. Он слишком высокого о себе мнения»
2. Не снимать тряпки с зеркал!
«Ага. Значит, в коридоре было все-таки зеркало»
3. Никогда и не под каким предлогом не прикасаться к яблоне!