Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 25

Те как-то сами собой послушались и одновременно подали мощность на манипуляторы. Носорог повернулся, оказался на боку, подобрал под себя лапы и поднялся на них. Он развернулся, агрессивно махнул в сторону своих обидчиков головой с рогом, и поспешил восвояси. Дети смотрели ему вслед, галдя по радио о том, как они все смогли перевернуть такого массивного зверя.

– Так во что нам теперь играть? – поинтересовалась девочка помладше. – Носорог-то убежал, и у нас больше ничего нет. Вы, трое, с нами поиграете?

– Можно и поиграть, – сказал Эйсабу. – А во что вы уже умеете играть?

– Ну, мы прячемся друг от друга, а один ищет, – сказала девочка. – Только это для маленьких, а нам скучно.

– Ещё у нас есть мяч, и мы его перебрасываем по номерам, по кругу, – сказал мальчик постарше. – Только сколько можно в одно и то же играть?

– Пойдёмте, тогда, посмотрим, что можно найти у вас в лагере, – предложил Дайра. – Тогда мы вам что-нибудь и придумаем.

– А кто вы такие? – спросил мальчик постарше. – Мы много разных зверей видели, и вы похожи на них, но ходите на задних лапах и говорите.

– Мы прилетели посмотреть, что здесь творится после эвакуации кинуна, – нашёлся Дайра. – Мы слышали про войну, и что здесь есть много обломков, оставшихся от чёрных прыгунов.

– А кинуна не все эвакуировались, – возразили дети. – Взрослые их встречали несколько раз.

– И где же вы их встречали? – спросил Нуаша. – Нам не очень хотелось бы попадаться им на глаза.

– Здесь рядом их нет, а вот туда, дальше на запад и на север, встречали несколько раз, – замахали манипуляторами ребята, показывая направление. – И ещё, на других континентах, они тоже нам встречались.

– Ну вот, мы почти пришли, – сказал один из них, когда все вышли на вершину хребта, куда поднимались. – Там, внизу, наш караван.

У подножия горы стояли несколько ангаров, и находилась импровизированная взлётно-посадочная площадка. Молодые мервипаи позвали друзей туда, и все начали спускаться. Видимо дети приходили в эти горы часто, потому что скоро стала видна пробитая дорога, по которой было гораздо легче идти. Внизу в лагере они развели манипуляторы в стороны и объяснили, что трогать можно было только то, что лежало в куче на краю лагеря, и что валялось позади ангаров. Дайра нашёл там несколько лёгких, прочных, тонких трубок, катушку верёвки, рулон тонкой, прочной ткани и широкую оранжевую ленту для ограждения. Из трубок он сделал воздушный змей, обтянул его тканью, приладил к нему хвост из ленты, к которой привязал десяток пустых упаковок, и прицепил змей к верёвке, катушку с которой он насадил на кусок трубы и дал старшему мальчику.

– Ты стой там, откуда дует ветер, – объяснил он, – а я буду держать змей там, куда он дует. Когда я скажу, ты поедешь против ветра, а я немного побегу за тобой и отпущу змей.

– И что будет? – спросил кто-то из детей. – Чего в этом мусоре интересного?

– А вот увидите, – ответил он и направился в подветренную сторону лагеря. – Идите за мной!

Когда змей взмыл в небо и начал порхать там из стороны в сторону, эфир заполнился восторженными восклицаниями.

– Можешь постепенно выпускать верёвку, но не быстро, и не всю! – сказал старшему Дайра. – Если быстро выпускать, то змей упадёт. Если всю выпустить, то он улетит и тоже упадёт. А когда наиграетесь, то смотайте верёвку обратно, и кто-нибудь из вас подхватит змей.

– Ты откуда знаешь, как его делать и запускать? – спросил Нуаша. – Я родился в космосе и всегда жил там, а без воздуха такое не запустить.

– Да было дело, – ответил Дайра. – Как-то я остановился на планете, где жили ящеры, которые показались мне почти готовыми для того, чтобы стать разумными. Ну я и дал им небольшой толчок в развитии. Там я научился делать подобные игрушки, пока учил их разным навыкам и наукам.





– Самое сложное теперь будет – уйти отсюда, – заметил Эйсабу. – Эти малыши от тебя, брат, теперь не отстанут, пока ты им ещё что-нибудь не покажешь, а потом ещё и ещё.

Пока, однако, те были заняты змеем. Сначала один попросил подержать его, потом другой, и все по очереди убедились, что змей тянул верёвку вверх, и порывы ветра натягивали и ослабляли её. В какой-то момент та самая младшая девочка растерялась и отпустила катушку. Ветер потянул змей, катушка пришла в быстрое вращение, и Дайра успел лишь в самый последний момент подбежать и схватить верёвку за самый конец.

– Вот об этом я и предупреждал! – сказал он, смеясь и протягивая конец верёвки старшему. – Давайте-ка, прямо сейчас привяжем верёвку к катушке, чтобы, даже если её кто-нибудь случайно отпустил, змей бы не улетел.

– А можно сделать огромный змей и летать на нём? – спросил тот, разводя манипуляторы в стороны. – Вот такой.

– Со временем вы сможете и такой сделать, – ответил Дайра. – Но если вы будете запускать такой, и подует очень сильный ветер, то подхватит вас и унесёт далеко в джунгли, а там верёвка может запутаться в ветвях, и вы останетесь висеть на дереве.

– Ты шутишь! – не поверил мальчик. – Разве бывает такой сильный ветер?

– Без змея не бывает, а змей служит для него упором, за который он может тебя унести, – объяснил Дайра. – Всё равно, как дерево, которое качается даже от слабого ветра.

Это объяснение оказалось понятным молодым мервипаям, и они принялись обсуждать, каким должен быть змей, чтобы унести мервипая в небо. За этим занятием их весёлую компанию застали двое взрослых, которые въехали в лагерь с грузом добытой руды. Заметив змей, взрослые тоже развеселились. Видимо они были знакомы с его устройством. Объяснив им своё присутствие, трое друзей принялись расспрашивать их про новости планеты. Оказалось, что края астероида упали в нескольких местах, образовав богатые точечные месторождения, которые мервипаи и прибыли разработать, прослышав от эвакуированных кинуна о том, что добыча целого астероида не состоялась. На планете осталось немало отшельников кинуна, а в пещерах и бывших шахтах попрятались какое-то количество выживших чёрных прыгунов.

Дайра вытащил компьютер и попросил занести в него координаты и тех, и других. Один из мервипаев взглянул на устройство и ответил: «Надеюсь, к этой старинной модели у нас найдётся переходной кабель. Откуда у вас такой антиквариат?»

– Всё, что удалось по дешёвке купить, – развёл руками Эйсабу. – Торопились сюда, чтобы совсем к шапочному разбору не попасть.

– Да вы, ребята, не то, что к шапочному разбору не успели: вы весь праздник пропустили! – расхохотался мервипай. – Мы уже сворачиваем добычу, подчищаем последние залежи. А уж Инсекта́ури, те всё оставленное и брошенное вычистили.

– А это ещё кто такие? – спросил Нуаша. – И чем они занимаются?

– Они – насекомые, мусорщики они, – ответил мервипай. – Как услышат, что где-то эвакуация, война произошла или какая-нибудь катастрофа, то слетаются туда, чтобы собрать, отремонтировать на скорую руку и перепродать оставшиеся ресурсы. Всё время предлагают нам меняться, приносят товары кинуна и просят в обмен втридорога.

– А что у них есть? – небрежно спросил Дайра. – И откуда они это берут?

– Наборы первой помощи, источники энергии, ремонтные модули, да всего и не упомнишь, – ответил мервипай. – А находят они их по всей планете. Кинуна устроили закладки, где только могли, пока ожидали астероид. Тот не прилетел, вот им закладки и не понадобились. Что же, они станут по всей планете их обратно собирать? Вот и лежат эти вещи где попало, а инсектаури находят и тащат всё к себе в гнёзда, а оттуда самое ценное на челнок и на орбиту.

– Где их можно найти? – поинтересовался Нуаша. – Может, мы тоже что-нибудь у них бы выторговали?

– Ладно, закачаю я вам и их координаты, – согласился мервипай. – Давайте ваш антикварный компьютер.

Они направились в ангар, где находилась учётная контора, чтобы подключиться к главному компьютеру. Там, после длительных поисков по контейнерам, удалось найти интерфейсный кабель и закачать информацию на компьютер Дайра.