Страница 93 из 123
― Не совсем. Но это единственный шанс, чтобы выжить.
― И что такого сделал Кондрат? Вы же были за него настолько, что прогнали друидов с этих земель.
― Не прогнали, а переместили, ― ответил Чаннинг. – И за Миори я правда не знал, но здесь ей тоже находиться небезопасно.
― А мне нравится такая магия.
― Джерард! – возмутилась я, когда он встал под магической колбой.
― А что? Одними клыками делу не поможешь.
― Так что же сделал король?
― Он вырезал целый дворец и при этом ни к кому не прикоснулся, ― сказала жена Чарльза.
― Скверна? – спросила я.
― Она самая, ― ответил антиквар. – И его сила растет. Боюсь, когда он узнает, что мы здесь затеяли…
― Не думай на этот счет, ― попыталась успокоить его жена.
Я отвела Чаннинга в сторону.
― И почему ты им веришь? Между прочим, магия у меня осталась, ― сказала я, стараясь говорить как можно тише. – Что они сделают со мной, когда узнают?
― Об этом подумаем потом. Ты даже не умеешь ей пользоваться.
― Вот именно.
― И когда это тебя останавливало? – Чаннинг изогнул бровь, не сдержав ухмылку. – Научишься. Со временем. Но Кондрат не станет ждать. Друиды настроены против тебя. Скажи спасибо Маргарет. Остались только кварды и, к счастью, они любят тебя.
― Ненадолго, ― буркнула я. – По горькому опыту…
Джерард дружелюбно улыбнулся Алисии. Она могла бы ему сойти за сестру. С виду того же возраста, а еще серые глаза с…
Стоп!
Я перевела взгляд на Чарльза.
― Почему бы тебе не подумать о хорошем. Хоть раз. Поверь, тебе понравится. Это лучше чем придумывать в голове, что может пойти не так. Понимаю, это не раз спасало нам жизнь. Но все же.
Чаннинг продолжал говорить, а я таращилась на антиквара и его жену, которые говорили о цветах и спонтанно напавшей на город стихии.
― Вы что братья? – вдруг выпалила я.
Муж замер. Лицо приобрело слегка кривые черты, словно он боролся сам с собой.
― Поэтому ты оттягивал этот разговор? Думал, что я не соглашусь и назову тебя предателем?
― Была такая мысль, ― ответил Чаннинг. – Но МОЯ Кейт никогда такого не сделает.
― Я своя собственная!
― Ты сейчас поднимешь на уши весь салон.
― Отлично! Пусть тебе будет стыдно. Хотя нет. Ты не знаешь, что это такое. Мог бы и сказать.
― Может, выйдем? – предложил Джерард, увидев вопросительное лицо Алисии.
― А тебе, молодой человек, лучше помолчать, пока не надрала твою тощую молодую…
― Кейт!
― Да Чаннинг! Вы оба молчали. Какие еще секреты у вас от меня? Тебе же явно не просто так рассказали о мятеже, разве не так?
Последние слова были адресованы Чарльзу. Он прочистил горло в кулак.
― Нам нужны чертежи башни. Актон хоть и ученый, но даже ему не дано придумать столь сложный аппарат. Ему кто-то помог. Я не смог узнать кто.
― Поэтому просите нас, чтобы не стать обманутыми.
― Верно, ― ответила на этот раз его жена. – На кону стоит жизни многих…
― Да-да-да. Хорошо бы получить такую мощную власть, но что, если в самый неподходящий момент ее обернут против вас?
― Как для богини ты слишком умная, ― с ухмылкой сказал Чарльз. – Неудивительно, что ты ее выбрал.
Жена толкнула антиквара в бок. Пистолеты на ее поясе угрожающе качнулись. В их разговоре я услышала название оружия, но так и не знала, что такое курок.
― Так вы поможете? – спросил Чарльз.
― Разумеется, ― ответил муж, даже не посмотрев в мою сторону.
― Как мило вы договариваетесь, ― начала я. – Только вы забыли одну важную вещь.
― Какую? – спросил Чаннинг.
― Вы видите здесь Шу Ликин? Вот и я нет. Видимо она пошла спасать Миори, которую вы отправили… Куда? Ах да. К скалам. У друидов хорошая память, и они запомнили ту, которая их предала. Если нет. То об этом напомнит Маргарет. А еще в любой момент может появится Рейхтаг, если у него еще не отобрали магию. Надеюсь, вы учли это все, когда составляли план по свержению короля и по оседланию молний. А еще…
― Ты говорила про одну вещь, ― напомнила жена антиквара.
Я изогнула бровь. Принюхался Джерард.
― Мы можем ее догнать, ― сказал он.
― Разумеется. Потом свяжем и запрем, а еще и меня, так как магия…
― Достаточно.
Муж прикрыл мне рот рукой.
― Пожалуй, мы пойдем. Можете положиться на нас. Мы справимся.