Страница 15 из 132
― К счастью, друиды успели покинуть корабль до того, как все это началось, ― сухо произнесла Бригитта и тут же съежилась, когда на нее все обернулись.
― Мы потеряли купленный товар, сотни матросов, и целый флот, а ты говоришь о кучке неудачников, которые не смогли прижиться здесь и за морем никому не нужны, ― протараторил Бернон.
Его глаза налились кровью, а пальцы сжались в огромные кулаки.
― Ну девушку мы тоже спасли, ― сказала Бригитта, будто оправдываясь.
― Какую к черту девушку?!
― Шу Ликин, ― ответил за друидку Чаннинг. ― Она наемница Вольдемара.
― Так у вас есть пленница. Черт возьми. И вы молчали?! ― взорвался Бернон.
― Тогда бы ты не желал нас отправить обратно в Мондрад? ― сухо спросил Чаннинг, не желая знать ответ.
Он не хотел сейчас ничего слышать от Бернона. Я искренне понимала его чувства, так как сама не могла заставить руки не дрожать. Браслет висел на запястье и холодил кожу. Хотелось помочь людям, но не могла. На этот раз пожар случился не по моей вине. Это должно было радовать, но сердце будто превратилось в камень.
Не такой я мечтала стать королевой. Беспомощной и не нужной. Той, которая не способна защитить людей, справиться с пламенем дракона и спасти друга-ребенка, который по собственному желанию ввязался в войну. Да. Метью знал на что шел. Но ведь он так молод и не должен был стать пыльной разменной монетой.
― Отдайте мне пленницу, ― сказал Бернон.
― С чего ради? ― ответил Чаннинг, не уступая здоровяку.
― От нее никакого толка, ― наконец, вмешалась я.
Взгляд сузился будто сейчас увидел все как никогда ясно.
― Что ты этим хочешь сказать? ― спросил здоровяк, сделав шаг назад.
Старые раны тяжело забываются. Особенно, если была задета мужская гордость. Здоровяк ненавидел меня, но все же старался держаться подальше.
― Друиды не в силах вернуть Шу Ликин с того света. Они поддерживают в ней жизнь, но наемница слишком слаба. Где сейчас миссис Помсли?
― Во дворце, ― ответил здоровяк.
― Порт без кораблей бесполезен, ― продолжила я. ― Вольдемар попробует зайти с другого берега. Необходимо подготовиться и поговорить с Кондратом. Тем более, что только старушка Маргарет способна помочь Шу Ликин выжить. Как бы я не желала ее смерти, девушка может стать главным козырем против Дрого.
― Ты гляди. Взрослеешь на глазах.
― Только не надо, Бригитта, снова этой ерунды об истинной правительнице и прочих королевских штучках, ― вырвались слова. ― Я не намеренна бороться за трон, когда страна на грани распада.
Бернон неуверенно почесал лысину. Он бросил взгляд на Чаннинга и его звериный оскал. Здоровяк и сам винил себя за то, что произошло с Метью.
― Хорошо. Отправляемся в Норинбург, ― согласился Бернон.
― На лошадях займет по меньшей мере дня три, ― подал голос Бен, потирая в руках треуголку.
― На самокатах день, ― сказал ему здоровяк.
― Так и думал, что придется садиться в эти адские машины. Хоть бы название нормальное придумали. Покатушка или машинизм, ― буркнул пират, вставая на ноги.
― Обязательно подумаем на досуге, ― буркнул в ответ капитан.
Каждый час был на счету. Чем раньше мы доберемся до Норинбурга, тем быстрее сможем придумать как одолеть Вольдемара. Пока Бернон приказывал людям разослать письма дозорным, чтобы высматривали корабли, Бен подошел ближе к морю. Он бросил беглый взгляд на нас с Чанниннгом. Тех, кто отчаянно собирался бороться за людей, которые только недавно хотели отправить защитников восвояси. Пират повернул голову к морю и отдал ему свою треуголку. Шляпа качнулась на волнах и медленно пошла ко дну, вслед за любимой «Надеждой». Об этом мне сказали поникшие плечи и угасший свет во взгляде. Капитан не может быть капитаном без корабля. Отчаянный пират стал обычным старым матросом и отцом для смелой дочери. Так видимо он думал. Тоска по морю в последний раз отразилась в карих глазах, после чего Бен повернулся к нему спиной и пошел в сторону суши. Вслед за ветром без привычной соли. Навстречу королевству, которое вновь забрало у него все.