Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 55

Хаким заскочил на одну из книг. Мерийец последовал его примеру, но чуть не свалился, когда увидел перед собой наполовину сгнившее лицо.

— Ты ведь умеешь летать! — возмутился силач.

— Парить. А это не одно и то же.

Некромант сложил на груди руки.

— Держитесь! — крикнул Хаким.

Это скорее предупреждало, чем действительно давало совет. Книги ринулись вперед как раз вовремя. Люди Кибира вылезли на лунный свет, словно мертвецы, восставшие из мертвых. Монстр хорошо их потрепал, а теперь еще и страницы, обтянутые кожей, унесли «мешок золотых». Библиотека могла торжествовать. Она победила.

Мираж вцепилась ногтями в пояс Хакима, рискуя оставить его без штанов. Дома Башшира мелькали внизу, словно бездушные коробки, пока они не пролетели над стеной, и луна осветила песчаные просторы. Ветер поднимал волны, набрасываясь на барханы, но, несмотря на это, в пустыне царила тишина. Мертвая и по-своему манящая. Здесь можно было зарыться в песок и забыть обо всем. Сгнить и раствориться на краю света.

— Что-то это не похоже на край, — заметил Мерийец, вглядываясь вдаль.

— Наверное, мы взяли мало воды, — поддержал его Хаким, неосознанно поглаживая попу девушки. Протесты не помогли. — Не жадничай. Меня это успокаивает.

Некромант стоял у Мерийца за спиной, вернее парил над фолиантом. Вдруг в воздухе раздался щелчок. Действия порошка кончилось. К счастью, над песками. Трое покатились по склону, глотая пыль. Все кроме Некроманта. Он просто спустился, прищелкивая пальцами.

— Надеюсь, кто-то пострадал?

— Напомни, почему мы его взяли с собой? — спросил Хаким, как только перестал крутиться волчком и сел, потирая затылок.

Кости оказались целы. Он снял сапог и высыпал из него песок.

— Потому что это пустыня Мертвых, дурень. — Голос подала Мираж, выплевывая мелкие крупицы. — Теперь мы здесь. И если ты еще хоть раз позволишь себе такую вольность, то сожгу карту.

— Да-да. Я понял. Как скажешь... Что?! Видать сильно ударилась, — буркнул Хаким, натягивая сапог обратно.

— Посмотрите вокруг, — вмешался Доугхлас. — Здесь повсюду пески. Даже карта не поможет на краю света.

— Так почему с нами пошел?! — спросила Мираж.

— Потому что не доверяю тебе!

— Как чудесно!

 Они вновь собирались сцепиться, пока Хаким рыскал в песках. Он хотел найти книги, чтобы не оставлять кладезь мудрости здесь просто так. К счастью, Некромант призвал их.

— Благодарю.

— Всегда, пожалуйста, — ответил повелитель изгнанных из Тартара душ. — Пока это единственные мертвецы вокруг, которых можно использовать во благо моего величия. — Они переглянусь под звуки перепалки. К ним добавились звон топора и клинков. — Но скоро все измениться.

Хакиму пора было вмешаться, если не желал остаться наедине с психом и его величием. Ветер так и норовил выколоть глаза песком, но сияние луны дарило надежду. Тишина направляла, а покой отрезвлял мысли. Конечно, если не слушать ругательства странников, которые бушевали за спиной. Хаким подошел к ним ближе и кивнул Мерийцу. Тот тяжело выдохнул, но сложил оружие и отошел.

— Так что там с картой? — спросил Доугхлас.

Девушка тоже отступила (на этот раз). Она достала карту и раскрыла, показав пергамент с множеством точек.

—  Но ведь на ней ничего нет!

Догхлас готов был выщипать себе бороду, но вместо этого пнул песок сапогом. Густое облако поднялось, и его подхватил ветер. Хаким не разделял возмущений, даже напротив, изогнул губы в ухмылке.

— О нет, мой друг. На ней есть все. — Восторженный взгляд поднялся к небу. — Нас поведут звезды.

***

Две тени вошли в библиотеку, мягко ступая по пергаментному ковру. Люди Кибира скрылись, как только упустили жертву. Мудрость веков опять притаилась, выжидая удобный момент. Шу Ликин подняла одну из страниц, и скорбь кольнула ее сердце. В Мондраде, из которого они прибыли, тоже не покланялись книгам и не делали из них культ, но и мусором никогда не считали.

— Что за звери могли такое натворить?

— Это не наша проблема, — грубо ответил Дрого.

Он скрывал в тени капюшона жуткий шрам на пол лица, хоть и знал, что наемница давно к нему привыкла. Воин не разделял ее любовь к выцветшим буквам по причине того, что король приказал им отправиться на край света, как раз по вине одной из книг. Старая сказка рассказывала о клинке из божественного металла и о силе, которой он наделяет своего владельца. Как любитель редкостных монстров и волшебных вещей, Вольдемар не мог не заинтересоваться диковинкой, но отправить за мифической небылицей командира армии и самого лучшего воина...

«А еще называл меня своим сыном».

— Кажется, они покинули Башшир и ушли в пустыню Мертвых. Что будем делать? — спросила Шу Ликин и положила страницу на камень.

Дрого поднял взгляд на сияние звезд, которые проскальзывали сквозь почти разрушенную крышу, и ответил, стиснув зубы: