Страница 60 из 137
– Сам справишься, – выплевываю, прежде чем отойти от этой неприятной компашки.
Я отхожу к стене, подальше от суеты. Зато отсюда хорошо видно всех. И Мака, который смотрит на меня с привычной холодностью в серых глазах и с той же ненавистью Перл, рядом с которой стоит Дик, что-то рассказывая на ухо, и шутящего на камеру Кена в окружении девиц. А так же видно восьмого, нового члена команды. Это мужчина. Он появляется в зале последним. Такой крупный и мускулистый, что кажется, будто занял все свободное пространство. Лицо суровое, словно готов порвать любого, стоит лишь указать цель. В этом только убеждают наручники, которые никто не спешит с него снимать. Он подходит к шару лотереи, и вскоре ему выдают огнемет. Пока наблюдаю за ним, возле меня появляется Перл:
– Как дела, сучка?
– Чего тебе?
– Ходят слухи, Маркус к тебе благосклонен. Но не хочу, чтобы тебя это обнадеживало. Почаще поглядывай за спину. Вдруг там вместо некроида или кого-то еще окажусь я.
– Тогда прими и мой совет – будешь бить, бей насмерть, иначе тебя уже ничего не спасет.
Нашу «милую» беседу прерывает Мак, который появляется рядом. Он смотрит на Перл с неким предупреждением в глазах, и та быстро отходит.
– Ты тоже хочешь сказать мне что-нибудь «хорошее»? – спрашиваю у мужчины.
Он только окидываем меня взглядом, подходит ближе, берет мою руку в свою, раскрывает ладонь и кладет в нее небольшой тюбик. Это медицинский клей. И где он его взял? Жаль, не удается спросить. Закрыв мою ладонь и спрятав тем самым свой презент, он поворачивается и просто отходит.
Наконец, выгоняют на посадку к вертолету. Все занимают в нем свои места. Уже по пути узнаю, что новичка зовут Отто. Берт все так же нервирует, играя со своей «бабочкой», что выдает его нервозность, и по взгляду на меня кажется, что совсем не из-за игры. Даже и не поймешь, что задевает его больше – моя недоступность или то, как я его вчера уделала. Кену, как вижу сейчас, из оружия достался солидный короткоствольный автомат с довольно вместительными обоймами. Везунчик.
Летим недолго и вскоре спускаемся на твердую землю острова «Нью-Йорка», как раз на красный череп – символ игр, нарисованный на асфальте. Первым делом все прикрывают нос тряпичной маской, хотя воздух тут не такой смрадный, как может быть в центре.
Вечереет.
– Здесь везде так воняет? – спрашивает Файна.
– А ты думала, в сказку попала? – шутит Берт.
– Я еще ничего не думала, но уже поняла, что ты засранец.
– Надо же, – произносит он, подходя к ней, – еще одна с характером.
О, у меня вдруг появляется проблеск надежды, что если эти двое сегодня выживут, это может избавить меня от нескольких проблем. Хорошо бы.
– Уйди с дороги, – отвечает ему Файна, пихая в плечо.
По трехмерной карте видно, что мы в Даунтауне Манхеттена, как раз на окраине. Но чуть дальше в низине еще не воды рек, а суша и смертоносные для всего живого ограждения периметра. В этой параллели Нью-Йорк особый, не похожий на остальные места. Здесь мертвый город, несмотря на все его нынешнее население. Он умер однажды и продолжает гнить до сих пор. И здесь его звание «город желтого дьявола» приобретает иной смысл.
Схема нового этапа, кажется, не отличается от предыдущего. Нам по-прежнему необходимо по карте следовать из точки в точку. Вроде бы все просто, особенно когда тихо вокруг. Но эта тишина слишком зловещая, подозрительная, напряженная. Это такая тишина, которая таит в себе опасность, вот-вот готовую о себе заявить. Без разговоров снова ведет Мак, негласно признанный всеми как лидер – старые игроки привыкли, новые еще не разобрались.
Первую точку находим быстро. Она оказывается замурованной в факеле Статуи Свободы, верхняя половина которой просто валяется на асфальте. Она уже давно осталась без своей нижней половины и где-то потеряла голову. Но нам пригодилась и такой – мы обновляем карту.
– Это где церковь «Тринити», – озвучивает Кай точку «B». – Лучше всего идти по Бродвею.
Мак крутит пальцем в воздухе и указывает рукой на Бродвей.
– Так и сделаем, – говорит Дик, негласно второй лидер после Мака.