Страница 2 из 4
– «Скорее, принесите мне чашу вина, чтобы я мог освежить свой разум и сказать что-нибудь умное»!
Он так засмеялся… как море в бурю.
– Будет сделано!
Усатый мужчина стоящий за небольшой барной стойкой, кивнул кому-то.
– Здравствуйте, Счастливая! – Весело сказал ей он.
– Счастливая? – Удивилась Мэй.
– Ага, – Усач кивнул. – Это из песни…
– Вы любить петь?
– Не люблю, но пою!
– Тут все поют. – Сказал Океанос.
Она посмотрела на него.
– И вы?
– И я, – Он кивнул. – Грустные песни.
– Почему грустные?
Мэй заглянула ему в глаза.
– А я вообще грустный человек.
Она засмеялась.
Ресторан был выкрашен в красное и черное, в вертикальную полоску.
– Красное и черное это цвета футбольного клуба Милан, – Сказал ей Океанос, вероятно заметив ее удивление и интерес. – Неро – тот тип с усами, фанат Милана и Кака.
– Кака?
– Рикки.
– Рикки?
– Oh, Dio1…
– Вам плохо?
– Мне очень плохо… Вы правда не знаете, кто такой Кака?
– А я должна?
– Господь, пощади эту женщину!
Мэй весело посмотрела вверх, делая вид, что ждет грома и молний.
– Он тоже фанат Рикки?
– Бог создал человека потому, что ему не с кем было играть в футбол!
Неро подал им Тирамису и шампанское.
– А почему Тирамису с шампанским? – Спросила Мэй, Океаноса.
– Потому, что они – Пара.
– Пара?
Она заулыбалась.
– Да…
Он сделал вид, что очень серьезен.
– Однажды он увидел ее, а она его и…
– И?
– И они родили много пироженок и бокальчиков с шампанским.
Мэй засмеялась.
– Он – это Тирамису?
– Нет, он – это шампанское!
Океанос улыбался.
– А она – Тирамису?
Она подперла подбородок рукой.
– Да, им всегда чего-то не хватало, ему – он был слишком сухим шампанским, ей – слишком много какао…
– Какао? – Удивилась Мэй.
– Да, оно же горькое…
Он был черноволосым, у него было темное, смуглое лицо.
Мэй захотелось спросить его:
– Почему вы захотели, чтобы я приехала?
Океанос посмотрел на нее своими звериными глазами.
– Один человек часто говорит мне: «Побеждает тот, кто свят»…
Он заглянул ей в глаза.
– Странно, не правда ли? Свят… Мы все святые, даже если грешники!
Молодой человек взял свою чашечку с Эспрессо – он не прикоснулся к шампанскому.
– Я самый грешный из святых – я верю в благо! Я верю в то, что благо это не добро.
Мэй растерялась, Океанос… да, Океан! Море развалин, и развалины моря!
«Я верю в то, что благо это не добро»…
– Вы любите маяки? – Вдруг спросил ее он. – Я – да, Бог светит Человеку только в бурю!
– Бог?
– Умирающим издалека все кажется Богом.
Мэй захотелось сказать ему, и мне казалось…
– Я подумал, что жениться на женщине, не интересующейся своей матерью, было бы неумно.
Океанос отпил кофе.
– Как жаль, что я не могу обидеться на вас. – Сказала ему она.
Он заглянул ей в глаза.
– Почему? Не можете…
Мэй тоже заглянула ему в глаза.
– Потому, что это я бросила ее, а не она меня.
Океанос удивился, нахмурился.
– Почему?!
Она подумала, смотря на него, когда этот мужчина красивее, когда улыбается? Или когда хмурится?
– Почему, Мэй?!
Он требовал ответа.
Мэй подумала, от меня уже давно никто ничего не требует…
– Я сказала ей, если ты желаешь мне добра, оставь меня в покое!
Они долго ехали в молчании, и вдруг Океанос сказал:
– Почему?! Почему?!
Мэй удивилась, ему, словно было больно…
– Почему вы бросили своего ребенка, Мэй?!
Она посмотрела на него, ни один мужчина не поймет женское сердце, ни один! Так стоит ли объяснять?!
– Давайте все забудем?! Я – Мэй Смит, рада знакомству…
– Я понравился вам, да, Мэй!?
Океанос усмехнулся, смотря на дорогу перед ними.
– Вы испугались.
Он улыбнулся, так, словно ему это понравилось.
– Как я вас понимаю! Я тоже не люблю тех, кто мне нравится!
Глава 2
Позже, на пароме, Мэй сидела в салоне для пассажиров, и ей хотелось пойти к этому мальчишке…
Она спросила себя, чего ты хочешь? Разругаться с ним? Или сказать ему «прости»?
Она подумала, и то, и другое.
Мэй включила свой iPod и Depeche Mode «Enjoy the Silence», закрыла глаза.
Она всегда ругается с теми, кого хочет оттолкнуть. Она разругалась со всеми кто знал Астона, она даже предала их дочь!
Мэй не выдержала, встала, ноги понесли ее словно крылья. Она вспомнила «Птицей Гермеса меня называют, крылья свои пожирая сам себя укрощаю».
Мэй подумала, Бог отнял у человека крылья, но дал ему ноги, и мы летаем, по земле, ползком…
Он был на корме, стоял в стороне от толпы.
Увидев его, Мэй вспомнила как Дэйв пел «Наслаждение остается,
Так же как и боль»…
Она подумала, да, из-за этого все так … страшно, нас преследует полиция Правды!
Мэй подошла к нему.
– Мистер Вентури?
Океанос посмотрел на нее. Вновь этот взгляд, который она увидела, когда он встречал ее в аэропорту – грустный и спокойный. Так смотрят те, кто смирился. Она видит этот взгляд, когда смотрит на себя в зеркале.
– Что вы хотели, Мэй?
Мэй почувствовала, как ветер ударил ее в лицо и растрепал ей волосы.
– Вы спросили меня, почему я бросила моего ребенка… Я хотела забыть ее отца, Океанос!
Странно Океанос посмотрел на нее, он словно испытал облегчение.
– Вы ненавидели его или любили?
– Я его недолюбила!
Глава 3
– Мой дом, – Сказал ей Океанос, когда они въехали в Вентури. – Город-крепость…
Он посмотрел на нее, улыбнулся.
– Вам тут понравится.
Мэй удивилась.
– Почему вы так думаете?
Океанос перевел взгляд на дорогу.
– Вам нужно было уехать…
Он сделал паузу.
Музыка в его машине… Мэй захотелось спросить его об этой музыке.
– Помните гравюру Доре «Изгнание Адама и Евы из Рая»? «И выслал его Господь Бог из сада Эдемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят»…
Океанос посмотрел на нее вновь.
– Нас тоже выслали, Мэй!
Вилла «ΛήδαΛήδα» – «Леда») стояла на скале, над морем.
Мэй спросила Океаноса «Почему «Леда»?
– Так зовут мою мать. – Ответил ей он.
Она удивилась, Океанос не хотел говорить об этом.
Мэй обратила внимание (только сейчас) на то, как он одет – черный деловой костюм, белая сорочка без галстука, и… жилет, шелк и пурпур.
– Отец сказал мне «Любовь к женщине как морская волна, ты либо сливаешься с ней, либо отступаешь»!
– Сливаешься? – Сказала она.
– Да, Мэй, море невозможно подчинить. Если тебе кажется, что ты подчинил себе море, это значит, что то была лужа…
– Это значит, что ты ошибся. – Закончила за него Мэй.
Их встретила женщина.
Мэй поразил ее взгляд – гордый до настороженности! Она тоже была из семейства кошачьих, но, львица.
Женщина поздоровалась с Океаносом по-испански, что-то сказала ему, ее голос звучал взволнованно и нежно.
Он улыбнулся, посмотрел на нее очень ласково, и сказал ей по-английски «Здравствуй. Прости меня».
– Мэй, – Океанос перевел взгляд на нее. – Знакомьтесь, Палома – управляющая домом.
Когда он показывал ей ее комнату, Мэй спросила его:
– Почему Сильвия не встретила меня? Не захотела?
Океанос посмотрел на нее, улыбнулся.
– Вы всегда такая?
Она удивилась до смущения.
1
О, Боже