Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 81

На улице было холодно, под ногами скрипел снег, а небо было чистым и мерцало миллиардами звёзд. Даже циничного Стива эта идеалистическая картина проняла.

— О, звезда упала! — удивлённо сказал он сам себе, наблюдая за росчерком в небе.

Вспомнив, что в такие моменты принято загадывать желания, Стивен поспешил придумать нечто эдакое, чтобы результат получился без подвоха, как оно обычно бывает с желаниями. Проделав это, он, беззаботно насвистывая какую-то мелодию, побрёл дальше, не оглядываясь.

Очень зря, ведь оглянись, то заметил бы, что на том месте, где он только что стоял, вихрем закружился снег, посыпались во все стороны разноцветные искры, а затем на кучку снега упала пузатая бутылка с чем-то тёмно-бордовым внутри.

Вихрь некоторое время кружил вокруг неё, словно изучая, а затем двинулся дальше, то и дело заглядывая в окна. Многие из них, особенно украшенные разноцветными шарами, лентами и прочей продукцией из лавки Стива и Форли, при этом принимались трястись, как от сильного ветра. Улица за улицей, вихрь изучал огромный город и каждое окно в нём.

К утру он добрался до самого центра города — площади перед собором Всеотца. Бесцельно покружив по стёклам его витражей, вихрь, обнаружив небольшую щёлочку, ведущую внутрь, скользнул туда. Там ему повстречался храпящий старик в окружении нескольких бутылок.

***

Гевент проснулся от того, что кто-то достаточно настойчиво щекотал его пятку, торчащую из-под одеяла. Скривившись от головной боли — то был его неизменный спутник по имени «Похмелыч» — первосвященник сквозь сон буркнул:

— Кыш, назойливая муха.

Щекотания не прекратились, заставляя Гевента не только проснуться, но и вспомнить про то, что на улице вообще-то зима, и мухам попросту неоткуда взяться.

Не без труда разлепив глаза, первосвященник обнаружил возле пятки свою полную, во всех смыслах, копию, за тем расчетом, что та явно не страдала похмельем последние лет тридцать. А ещё у него была окладистая борода, заканчивающаяся где-то в районе пояса, и красный кафтан.

Гевент, выпучив глаза, беззвучно открыл рот. Он много чёртиков повидал за свою службу в инквизиции и ещё больше на посту алкоголика, но это было слишком чересчур.

— Хо-хо-хо, — заметив оживление, сообщила копия.

— Хо-хо, что?! — не понял Гевент.

— Хо-хо-хо-хо! — уверенно ответили ему.

Копия, поняв, что что-то не так, потёрла горло и режущим ухо, высоким голосом, сказала куда внятнее:

— Хорошего Нового года!

— И вам того же, — рефлекторно ответил первосвященник. — А вы кто?

— Хороший Новый год? — сомневаясь, ответила копия всё тем же противным голосом. — Хороший Новый год!

Такой ответ окончательно поверг Гевента в ступор. Почесав голову, он потянулся к ближайшей бутылке, надеясь, что алкоголь решит проблему. К сожалению, та оказалась пуста, как и все прочие.

— А, точно, проклятый Везави и его обыски, даже заначки не осталось, — с сожалением вспомнил первосвященник, предпочтя забыть о том, все бутылки пусты совсем по другой причине.

— Хороший Новый год? — пытаясь изобразить сочувствие, имея на руках всего три слова и куцый набор интонаций, спросила копия.

— Мне бы вина, буквально два бокальчика, — мечтательно вздыхая сказал Гевент. — И ломтик сыру…

Он закрыл глаза, представляя всё это, а уже через секунду обнаружил всё затребованное у себя в руках. Первосвященник собирался изумиться, но затем его привлёк запах вина:

— Что-то знакомое… это что, Тираширское красное? — принюхиваясь, спросил он, сразу же попробовав напиток. — Точно! Оно. Лучшее вино во вселенной!

— Хороший Новый год? — криво улыбаясь, поинтересовалась копия.

— Неплохо, — доедая сыр, признал Гевент, хитро улыбаясь. — А что ты ещё можешь, м?

— Хороший Новый год! — уверенно заявила копия.

В глазах первосвященника зажглась алчная искорка, в предвкушении праздника он потёр руки, думая над тем, что попросить в первую очередь…

***

Форли, в отличие от Гевента, проснулся не от щекотки, а потому, что кто-то настойчиво постучал ему пальцем по лбу. Такая отвратительная, как ни посмотри, манера была только у одного человека во всей вселенной — его брата.

— Стив, дай поспать, — не открывая глаз и стараясь спрятаться от пальца, сонно потребовал маг.





— Куда ещё? Уже двенадцать часов дня! — не скрывая обеспокоенности, ответил Стивен. — Новый год сегодня, а ты дрыхнешь!

Вопреки этому выспавшимся себя Форли не ощущал, как раз наоборот — кажется, он устал ещё сильнее. Списав это на последствия ритуала призыва, маг принялся вяло одеваться. Стив, не мешая ему, но и не помогая, терпеливо ждал, прислонившись плечом к дверной раме.

— Тебе не надо к покупателям? — с намёком спросил Форли.

— Там Карен, к тому же, никого нет, — пожал плечами Стивен. — Вообще за утро была всего пара человек, и те какие-то… странные.

— Странные?

— Карен сочла их странными, сам я никого ещё сегодня не видел.

— Подожди, ты что, оставил её одну?! — возмутился маг.

— Ну да, а что? Она неплохо справляется. Некоторым даже нравится её манера грозить всевозможными карами за малейшие мелочи, — Стив прокашлялся и, жутко переигрывая, низким голосом сказал. — «Если ты не перестанешь мять ленты, то после смерти будешь страдать целую ВЕЧНОСТЬ», «Скидок в ЭТОЙ жизни, больше не будет!», и моё любимое: «Пересчитайте сдачу, ПОКА живы».

— «Некоторым» — это тебе? — с подозрением уточнил Форли.

— Конечно! Ладно, надевай свои шортики, жду тебя внизу — у меня сюрприз, — сказав это, Стивен наконец соизволил понять, что от него хотят избавиться.

Гадая, что же это за «сюрприз» такой, маг спокойно и размеренно оделся, напоследок заглянув в своё зеркало. Оно обычно дорисовывало различные пулевые отверстия, верёвку от виселицы или кол в груди, но в этот раз похоже не справилось со своими обязанностями. Впрочем, стоило пожалеть бедный артефакт, Форли и без его трудов выглядел как без двух минут труп: впавшие глаза, неестественная бледность, вздувшиеся вены.

«Неужели это ритуал из меня столько вытянул?» — спросил сам себя маг, касаясь своей кожи и убеждаясь, что она стала на ощупь как пергамент.

— Впрочем, после такой-то недельки не всё так уж и плохо! — постарался приободриться Форли, перед тем как отправиться вниз.

Вопреки собственным заявлениям, Стива там не было, только скучающая Карен, разглядывавшая рукав своего бесцветного балахона.

— О, а вот и мой горе-призыватель, — поприветствовала она мага. — Выглядишь так себе. Смотри, ещё немного, и мы с тобой встретимся по работе.

— Кстати об этом. Почему ритуал призыва тебя отнимает столько сил?

— Потому что ты идиот и недоучка, — едко ответила Карен.

— Можно без оскорблений?

— В комплект рабыни-на-неделю вежливость не входит.

Поняв, что он ничего не добьётся да и вообще, похожий разговор у него уже однажды был, Форли безвольно отмахнулся от неё, сменив тему разговора:

— Где Стив?

— Здесь я, — опережая очередной полный желчи ответ Карен, сообщил Стив, появившийся со стороны склада с пузатой бутылкой в руках. — Смотри, что вчера ночью нашёл у нас буквально на пороге!

Форли предъявили бутылку с тёмно-бордовым содержимым.

— Вино? — осторожно предположил маг.

— Не просто вино, а лучшее вино: Тираширское креплёное! — баюкая бутылку, словно младенца, пояснил Стивен. — Я уже поговорил с Костой, мы такой стол накроем к вечеру! Если, конечно, не выпьем его раньше…

— Откуда оно взялось? — припоминая, что такая бутылочка в Перекрёстке стоит бешеных денег, спросил Форли.

— Да говорю же — на пороге нашёл! — пожав плечами, ответил Стив.

Откуда-то из-за его спины раздался смешок. Братья с удивлением, а затем требуя пояснений, посмотрели на Карен. Та, правда, уклонилась от ответа:

— Ничего-ничего, наслаждайтесь моментом. Пока можете.

— Такие вещи на земле не валяются, — осторожно осматривая бутылку, заметил Форли.