Страница 126 из 142
– Каждый из нас делает свою работу, – с улыбкой отозвался маг. – И, вероятно, нам, наконец, представился шанс сделать ее чуть лучше. Мы ждали вашего прихода, чтобы начать. Полагаю, сей молодой человек сможет пролить свет на то, кому же так не терпится избавиться от императорской семьи.
С этими словами он снова коснулся лба гвардейца. Тот медленно открыл глаза, а затем резко подскочил на кровати, недоуменно озираясь.
– Что?.. Как?.. – В расширившихся зрачках отражалась паника. – Ваши Величества…
– Рой. Успокойся, – голос лира Шарриса звучал негромко, но веско. – В тебя вживили «якорь». Но лир Сэндел сумел тебя спасти. А теперь очень важно, чтобы мы поняли, как он мог у тебя оказаться. С кем из магов ты встречался в последнее время?
Гвардеец чувствовал себя явно неуютно под четырьмя давящими взглядами, двое из которых принадлежали коронованным особам, но, тем не менее, сосредоточенно нахмурился, потирая висок.
– Я не покидал дворец последние две недели. Маги… только те, что есть у нас в гвардии. С ними я пересекался почти со всеми. А больше ни с кем.
– Уверен? – озадаченно переспросил командующий.
– Так точно, – К гвардейцу возвращалось самообладание. – Пару раз я встречал в коридорах учеников бывшего придворного мага. Но только мельком.
Я разочарованно вздохнула. У магов-гвардейцев однозначно нет достаточного уровня знаний, чтобы создать и вживить «якорь», как и у учеников.
– А ты помнишь, как напал на нас? – вдруг подал голос Дарел.
– Никак нет, Ваше Величество. – Мужчина огорченно покачал головой. – Мое последнее воспоминание это то, как я захожу в кабинет лира Гриндера.
– Канцлера? – Огневик изумленно вскинул брови. – Зачем?
– Я не помню, Ваше Величество. Простите. Но ведь лир Гриндер не маг, он в любом случае не мог бы…
– Да, не мог… – Я напряглась, почувствовав в голосе мужа задумчивость, которая почти наверняка означала возникшую идею. – Вы можете быть свободны, если ни у кого из присутствующих больше нет к вам вопросов.
Мужчины не возражали. Стоило гвардейцу закрыть за собой дверь, как лир Сэндел и командующий тут же пристально уставились на Дарела.
– Ваше Величество, мне показалось, или у вас есть основания в чем-то подозревать Его Сиятельство? – осторожно поинтересовался граф.
Огневик не торопился отвечать, неосознанно теребя меж пальцев мою голубую ленту.
– Меня изначально настораживал тот момент, что несчастный случай, погубивший моих отца и брата, унесший жизнь придворного мага и казначея, и едва не отправивший во владения Теннат верховного судью, столь милосердно обошелся с лиром Гриндером. Он так и не смог внятно ответить, как ему удалось спастись.
Командующий кивнул.
– Да, я согласен, это выглядит подозрительно, но мы проверили лира Гриндера, и, насколько нам известно, он не ведет дружбы и не встречается ни с одним из более или менее выдающихся магов.
– Кроме того, – продолжил Дарел, – мне не давали покоя слова, сказанные тем оратором на площади, который так печально и скоропостижно скончался.
Он бросил на меня короткий взгляд, и я передернула плечами. Я не планировала его убивать, на самом деле, но в спешке не рассчитала траекторию и силу удара, не до того было. Угрызения совести меня, как и в случае с похитителем не мучили – тем, кто желает другим смерти, жить ни к чему – а вот сожаление еще как. Несмотря на то, что троих арбалетчиков взяли живыми, они понятия не имели, кто их нанял. Оратор был главарем, и именно он вел все переговоры.
– Насчет указа, облегчающего налоги Аверна, который я якобы издал. С чего ему говорить про какой-то несуществующий указ? Против меня много и других обвинений, куда более веских и значимых… И сейчас, когда было упомянуто имя лира Гриндера, я вдруг вспомнил — в самый первый день я мельком видел бумагу, в которой упоминался Аверн. Она была одной из тех, которые канцлер назвал малозначимыми и могущими подождать, и предложил заняться другими вопросами. – Дарел помолчал несколько мгновений, словно припоминая, и добавил: – Сразу же после того, как понял, что я не собираюсь просто подписывать каждый документ, который он мне подсовывает. Я не уверен наверняка, был ли это тот самый указ, но…
Многозначительное «но» повисло в воздухе. Судя по хмурым лицам, предположения Императора отнюдь не казались мужчинам надуманными и серьезно рассматривались, как вполне вероятные.
– Я не вижу причин, по которым канцлер хотел бы избавиться от Императора, – произнес лир Шаррис. – Но если припомнить несостоявшийся бунт, то, насколько я знаю, там вам в вину также очень яростно вменяли изгнание принцессы Грейс. Вы знаете, что она и канцлер были очень дружны?