Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 98

У перекрёстка они разделились: Питер повернул налево, навстречу источнику шума, Анабель осталась на месте, спрятавшись за газетным киоском, Элис двинулась вперёд, и, пробежав два квартала, остановилась.

Тёмная улица была совершенно пустынна. Глубокий снег по обочинам дороги мерцал и фосфоресцировал в свете полной луны. Элис стянула перчатки и прошептала три слога заклинания. Полог невидимости много энергии не отнимет, вербальная магия вообще несложная, так что лучше приготовиться заранее.

Рокот мотора приближался.

"Едут".

Элис прижалась к холодной кирпичной стене, что есть сил вглядываясь во тьму. Звук становился всё громче, но самих машин видно не было.

В кармане зашуршал высокочастотный телефон.

— Ана, Элис, колонна проехала мимо, повторяю, колонна проехала мимо меня. Скорость около восьми метров в секунду. Пять самосвалов и чёрный седан. Движутся по прямой.

— Я тебя поняла, Пит, — прошептала Элис, — Спасибо.

Восемь метров в секунду. Если они никуда не свернут, то будут здесь через две минуты.

— Элис, колонна не повернула. Они едут к тебе, — прошелестел динамик голосом Анабель, — Их сложно заметить, — похоже, на них мощное заклятие невидимости.

Элис вдруг стало весело. Невидимки выслеживают невидимок! "Что ж, посмотрим, кто кого".

Она постаралась как можно точнее воскресить в памяти машины, встреченные на мосту в Дарквуде. Разрушить чужое заклинание непросто, но в данном случае это и не требуется: магия невидимости не действует на тех, кто представляет себе, как выглядит сокрытое от глаз.

Это было похоже на фотоснимок, опущенный в проявитель: из темноты постепенно проступали очертания шести машин, по мере приближения становясь всё отчетливее и ярче. Их габаритные огни и фары были выключены.

"Не лишняя мера предосторожности. Так вот почему они едут так медленно", — подумала Элис, с трудом подавляя желание броситься им наперерез. Бездействие было невыносимо, но ничего иного не оставалось: иначе их план рухнет. Нужно смотреть и слушать.

— Поравнялись со мной, скорость прежняя, — сообщила Элис в трубку, — Едут дальше.

На этот случай остаётся только одно. Решение было принято в долю секунды.

— Я за ними, — она в два прыжка нагнала замыкавший колонну самосвал, ухватилась за бампер и быстро перелезла в кузов.

"Есть!"

Следом за колонной самосвал резко вильнул направо — девушке пришлось вцепиться в брезент, чтобы не улететь за борт.

— Повернули в Мельничный проезд, — достав телефон, шёпотом сообщила она, — Постойте-ка… Мы проверяли здесь один адрес! Повторяю, возможно, конечная точка маршрута — хлебозавод!

Динамик зашуршал.

— Мы поняли, Элис. Идём к тебе.

Сидеть на плотно утрамбованном октаниуме было тепло, как на нагретом солнцем песке, но, несмотря на это, у Элис мурашки бегали по коже. Один неверный шаг, и всё пойдёт прахом. Не первый раз она играет с огнём, но тогда, в Дарквуде она была одна и рисковала только своей жизнью, а сейчас с ней её друзья, рисковать жизнями которых она не имеет права.

Элис подползла вперёд и перегнулась через борт кузова, но за тонированными стеклами лиц было не разглядеть. Впрочем, оттого, что она их увидела бы, проку было бы мало: ведь люди за рулём — всего лишь пешки.

Через пару минут справа показалось невысокое здание хлебозавода. Вот, значит, где Зеркало.

Элис ждала, что они повернут здесь, однако возглавлявший колонну седан и не подумал сворачивать. Вместо этого, не сбавляя скорости, колонна проехала вперед ещё с полсотни метров, и остановилась у соседнего здания.

— Ана! Пит! — хрипло прошептала Элис в телефон.

В фасаде дома виднелась низкая арка, в темноте похожая на голодную пасть хищного зверя. Затаив дыхание, Элис смотрела, как машины одна за другой ныряют во мрак подворотни.

— Мы на связи! — прошуршал динамик.

— Где вы?

— Только что добрались до Мельничного проезда.





Элис пригнулась, — над головой проплыл замшелый кирпичный свод.

— Скорее уходите отсюда, — скороговоркой пробормотала она, — Возвращайтесь в штаб. Это может оказаться ловушкой! По-моему, они заметили хвост.

Из динамика донёсся испуганный вскрик.

— Приведите подкрепление! Всех, кого найдёте.

— А ты?!

— За меня не волнуйтесь, — Элис вжалась в брезент, — Найдите Реджа. Расскажите ему обо всём — только ему.

— Элис…

— Нет времени спорить! Трёхэтажный кирпичный дом, сразу за забором хлебозавода. На въезде — чугунные ворота.

Элис отключила телефон и замерла. Она очутилась во внутреннем дворе, забитом неповоротливыми самосвалами, отчего он казался ещё более тесным. В отличие от тёмной улицы, здесь было светло как днём: узкий колодец двора заливал холодный свет мощных театральных прожекторов, закреплённых на карнизах. Высоко над головой чернел усеянный звёздами квадратный лоскуток неба.

"Но ведь сигнал исходил не отсюда! Система даёт погрешность в метр, не более. Предатель, конечно, знал, что телефоны пеленгуются. Неужели он специально направил нас по ложному следу? Неужели он предусмотрел даже такие мелочи?"

Знакомые голоса заставили её вздрогнуть и ещё сильнее напрячь слух. "Пожалуйста, пусть они назовут его имя!"

— Эдмунд, Лео! Быстро вы, однако, обернулись. К счастью, это последний рейс…

— Придержи язык, Майлс! Возможно, за нами следят.

— С чего ты взял?

— Нас предупредили.

Сердце колотилось в груди, как в железной клетке. Каждый удар отдавался где-то в животе.

— И вы знали об этом? Вы знали, и всё равно решили везти груз?! О чем вы вообще думали?

— Это было решение Джона Стейтона. Одним выстрелом мы убьем двух зайцев. Стены здания под напряжением. Ворота заперты. Если аверсайдским шпионам удалось проследить за нами, живыми им отсюда не выбраться.

Элис ойкнула и отдернула руку: перелезть на балкон и улизнуть через окно не удастся. А чтобы телепортироваться, нужно знать точные координаты места. Она в ловушке. И невидимость не поможет: они ведь знают, кого искать.

Шофёры вышли из кабин и сгрудились у противоположного конца двора. Элис похолодела: она ошиблась. Все они были из Реверсайда, и все были магами.

Сколько времени понадобится Анабель и Питеру, чтобы разыскать Реджа и вернуться с подмогой?

— Ты сошел с ума, Лео? — опять заговорил человек, назвавшийся Майлсом, — А если этот шпион вызовет подкрепление? Они у себя дома, на своей территории, а мы — оторваны от нашего источника энергии! Нужно немедленно возвращаться в Дарквуд, и ждать их там, у Зеркала. А если попробуют сунуться, — что ж, думаю, мы сможем организовать достойную встречу.

Элис лихорадочно соображала. Если она сумеет проникнуть в Реверсайд вслед за колонной, возможно, ей удастся выяснить имя предателя. С другой стороны, она не может позволить им похитить столько октаниума прямо у неё на глазах. Что же делать?..

Девушка оглядела ненавистный двор. На роль арены для сражения он не подходил совершенно. Шпионов восемь, но она в своем родном мире, — силы были бы примерно равны, если бы не сотня с лишним тонн октаниума, способного сдетонировать от малейшей искры.

"Самое отвратительное, что они прекрасно понимают — мы станем применять силу лишь в крайнем случае".

— Что ж, ты прав, Майлс, — отрывисто произнес Эдмунд, — Не стоит задерживаться здесь. Надо тщательно проверить машины, и возвращаться.

В противоположном конце двора Элис заметила ещё одни ворота, а за ними — неяркое серебристое сияние. Проход. Попытаться пробраться в зеркальный мир, или атаковать врагов, раскрыв им своё присутствие? Никогда ещё перед ней не стоял такой непростой выбор.

Впрочем, выбор ей делать не пришлось: помешал этому протяжный звериный рык, оказавшийся полнейшей неожиданностью как для Элис, так и для реверсайдцев.

"Лориан!"

Все взгляды моментально устремились к небу. Огромный фэрлинг камнем спикировал вниз, приземлившись точно в центре двора. Размах его крыльев занял всё пространство от стены до стены.