Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 98



— Фэрлинг? Боевой фэрлинг?! — взвизгнул кто-то.

— Почему мы не в курсе, что Аверсайд тоже использует фэрлингов?

Никогда ещё Элис не видела Лори таким разъярённым. Одним ударом сильных передних лап фэрлинг оборвал провода, питавшие прожекторы, другим ударом — смял легковой турбомобиль, будто жестянку.

— Без паники! — в голосе кричавшего явно проскальзывали панические нотки.

Последовало несколько вспышек — это были попытки зажечь фонарь. К счастью для Элис, ни одна из них не увенчалась успехом, — темнота была ей на руку. Воспользовавшись тем, что всё внимание сейчас принадлежит Лориану, она метнулась к Зеркалу, петляя между самосвалами.

Лори ловко увернулся от летевших в него боевых заклятий, и прыгнул к Элис, неистово хлестнув землю хвостом.

"Лори… Я не могу уйти с тобой — сейчас не могу, — Элис невольно покосилась на Зеркало за спиной, — Но всё равно спасибо".

Фэрлингу не нужно было повторять дважды: он сверкнул глазами, и в тот же миг по земле побежали языки огня, расползаясь во все стороны быстрее ветра. Элис опрометью бросилась к Проходу, спеша покинуть объятый пламенем двор. Через мгновение там, где она стояла, полыхала огненная стена. Горел снег, вопреки законам физики; горели, весело потрескивая, кирпичные стены, казалось, сам воздух горит и плавится. Раздались вопли ужаса, но путь назад был отрезан. Не дожидаясь развязки драмы, Элис глубоко вздохнула и нырнула в серебристую прореху между мирами. Последним, что ей удалось увидеть, обернувшись, оказались огненные сполохи, взмывающий ввысь фэрлинг и фигуры шпионов, спешно покидающих двор, который вот-вот должен был стать миниатюрной действующей моделью Солнца.

Оказавшись по ту сторону Зеркала, Элис первым делом огляделась по сторонам. Она стояла в полупустом ангаре. Несколько турбомобилей со снятыми колесами, — вот и всё, что здесь хранилось. У ближайшей стены за распахнутыми створками дверей чернело Зеркало. Поблизости никого не было — видимо, все, кто охранял проход с этой стороны, поспешили на помощь товарищам, когда появился Лори.

Через стеклянную крышу ангара было видно нежно-розовые закатные облака. Если в Аверсайде сейчас глубокая ночь, то в Дарквуде небо ещё оставалось светлым. Кроме этого, здесь стояло лето.

Элис торопливо скинула подбитую мехом куртку и размотала шерстяной шарф. Жалко, конечно, но одежду придётся уничтожить, — лишние улики ей не нужны. Кто знает, сколько она здесь пробудет?

Телефон хранил молчание, — впрочем, в этом не было ничего удивительного: разумеется, она не может связаться со штабом, находясь в Реверсайде. И всё же в безжизненно потухшем экране аппарата было что-то тревожное.

"А Лориан — молодчина. Ловко придумал. Иллюзия получилась превосходная: даже я на секунду поверила, что это — настоящий огонь, а уж реверсайдские шпионы и подавно. Ещё бы не поверить, — Лори мог и взаправду поджечь дом, ведь магии фэрлингов подвластны все стихии".

В каморке дежурного нашлась фуражка с помятым козырьком и синяя спецовка. Элис быстро переоделась, но полог невидимости убирать не стала — он, конечно, оттягивает часть энергии, но оставаться незамеченной сейчас важнее.

Прислушиваясь к каждому шороху, девушка тщательно обшарила помещение, но ей не удалось обнаружить ничего, что могло бы навести её на след. Похоже, всё зря.

"Есть ли в столице другие Зеркала, о которых нам ничего не известно? Будем исходить из худшего, — такие Зеркала есть. Сможет ли кто-нибудь из шпионов добраться до одного из них? Не исключено. Сколько времени уйдёт на это? Допустим, пара часов. Сейчас в Нулевом отделе ещё не знают о произошедшем. Следовательно, у неё есть пара часов форы".

Надвинув фуражку на глаза, Элис вышла на улицу, и принялась набирать круги. На ходу думалось легче.

"Может, вернуться? Нет, там сейчас и без неё управятся. Надо ждать. Рано или поздно кто-нибудь здесь появится".

Это ужасно, бездействовать и ждать: ждать, зная, что с каждой минутой истекает отведённое тебе время.

Внезапно из глубины здания послышались лёгкие шаги. Девушка резко обернулась, и увидела Анабель.

— Всё в порядке, — отдышавшись, произнесла она в ответ на молчаливый вопрос Элис, — Никто из наших не пострадал. Зеркало под наблюдением, там сейчас Питер с ребятами дежурят. А октаниум сегодня же отправят в надёжное место.

— Вы их схватили? — перебила Элис.

Анабель замялась.

— Всех, кроме троих. Троим удалось уйти.

— Уйти? Как?!

— Через портал, — Анабель испуганно посмотрела на подругу и торопливо объяснила, — Я была уверена, что это невозможно. Но они каким-то образом умудрились пробросить портал, и скрыться в нём прежде, чем я настигла их.

— На открытие портала требуется масса энергии. Никто из реверсайдцев не смог бы проделать этого, — они истратили много сил на Лори. Выходит, это и был предатель!



— Нет. Они не из наших, это точно. Я видела их лица. Кажется, одного из них зовут Леонард. Он очень опасен, почти как Джонатан Стейтон.

— Это меняет дело, — протянула Элис, — Возможно, Леонард и остальные уже в Реверсайде. Значит, скоро они будут здесь, — ведь Проход необходимо взять под контроль, — она всплеснула руками, — Всё с самого начала пошло кувырком!

— Но, Элис… Посмотри, как много мы сделали…

— Мы не сделали главного — не нашли предателя! Только его поимка поможет нам пролить свет на это тёмное дело.

Анабель горько вздохнула, но возражать не стала.

— Что ты собираешься предпринять? — спросила она.

— Буду действовать по обстоятельствам, — Элис шагнула к выходу, — Возвращайся в Грейстоун, и глаз не спускай с Зеркала, пока я не вернусь.

— Элис, видишь ли… Редж велел мне идти с тобой, — замявшись, призналась Анабель, — Наверное, опасается, что ты наделаешь глупостей.

Элис недовольно подняла брови.

— Я, что, кажусь ему настолько безрассудной?

— А разве нет?

Элис хотела ответить, но характерные щелчки и голубовато-белые блики света, предвосхищающие открытие портала, не дали ей закончить. Анабель испуганно посмотрела на свою зимнюю одежду, выдававшую её с головой, в глазах промелькнула паника.

— Беги к Зеркалу, скорее! — забыв, что для реверсайдцев она невидимка, Элис попятилась назад, оступилась и упала, больно ударившись коленкой о каменный пол.

Из портала появились двое мужчин. Один из них с беспокойством посмотрел на часы.

— Вовремя.

— Не хотел бы я увидеть выражение лица Джонатана, опоздай мы хоть на минутку, — хмыкнул второй и скользнул взглядом по тому месту, где стояла Элис, — Примем груз, и до свидания. Лично я который месяц подряд не высыпаюсь.

"Вражеские агенты! И, похоже, они ещё не знают о последних событиях".

— Попроси у Джона выходной, — зевнув, посоветовал первый, — Может, тебе повезёт. Прибудет октаниум, а значит, он сегодня будет в благоприятном расположении духа.

"Хм, это вряд ли".

Посмеиваясь, мужчины направились к Зеркалу. На секунду Элис показалось, что они хотят пройти в её мир, но агенты остановились на полпути и уселись на старые резиновые покрышки, которыми было завалено всё вокруг. Двигаясь по-кошачьи бесшумно, девушка медленно подобралась поближе и насторожилась.

Теперь у неё было время, чтобы как следует рассмотреть их. Один, невысокий и довольно плотный, нервно теребил цепочку от карманных часов и то и дело косился на Зеркало. Второй, напротив, выглядел совершенно невозмутимым, — его флегматичное выражение лица говорило о спокойном характере и полном отсутствии интереса к чему-либо. Обеим было за тридцать.

— Что-то ребят долго нет, — заговорил брюнет.

— Да брось, что с ними могло случиться?

— Считаешь, агенты Аверсайда настолько глупы, что не видят дальше собственного носа?

— О, разумеется, нет. Они отнюдь не глупы, — иначе справиться с ними не составило бы никакого труда. На мой взгляд, их самое уязвимое место — отсутствие сильного лидера. Реджинальд Паркер — практик, но не руководитель.