Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 60

А затем вырывает шарф у меня из рук, бросает напоследок свирепый взгляд, оборачивая шарф вокруг своей шеи, и уходит, не сказав больше ни слова.

Я высовываюсь из комнаты, провожая его взглядом, когда он грубо толкает плечом дверь аварийного выхода, но она и закрыться толком не успевает, как Рен уже возвращается.

Вот дерьмо. Я спешно отступаю к себе в комнату, когда он останавливается прямо передо мной и достает телефон, больше не утруждая себя такой глупостью, как смотреть на меня или вообще признавать мое существование. А розовый ему идет. Такой, с оборочками.

— Дайте мне ваш номер, — требует он.

— Мой… в смысле, номер телефона?

Он одаряет меня своим фирменным ледяным взглядом, так что я торопливо диктую ему свой номер, хотя понятия не имею, на кой черт он ему сдался. О, как быстро и как низко я пала, а ведь всего пару часов тому почти собралась напасть на него на виду у всех.

Будь главной. Да, конечно. Но только тогда, когда я не так туплю.

Профессор Рен набирает мой номер в своем телефоне, а я раскачиваюсь на цыпочках, скрестив руки на груди. Нужно что-то сказать. Я должна что-то сказать.

— Не стоит вести себя так… так грубо, — я выпаливаю, запинаясь на половине фразы, и он замирает, глядя мне прямо в глаза. — Будьте добрее, и люди к вам потянутся.

Ха. Вот так тебе.

Он сощуривается, пряча телефон в карман. А я прикусываю верхнюю губу, отказываясь впадать в панику. Что-то в нем заставляет меня нервничать. Может, это мой Альфа мозг думает, что он дефективный. А может, просто из-за общего впечатления, которое оставляет его угрюмая словно туча личность.

Профессор Рен еще раз окидывает взглядом коридор и двигает ртом так, что кажется, что он проглотил уже немало слов прежде, чем наконец заговорить.

— Не все такие счастливчики, как вы, мисс Ниима. Некоторые из нас просто не могут себе позволить быть «добрее».

И он снова уходит, в этот раз уже насовсем. Какое-то время я все еще караулю дверь аварийного выхода, а затем возвращаюсь в комнату и прячусь под одеялом.

Пф, каждый может быть добрее. Просто это он придурок.

========== 9: Hypothermia ==========

В воскресенье Хэллоуин, но я решаю пропустить вечеринки, чтобы уж точно не столкнуться на одной с По. Роуз тоже, кстати, никуда не идет, решила остаться дома с Финном и смотреть фильмы ужасов. Меня приглашали присоединиться, но я хочу дать им побыть вдвоем. И, кажется, мне это тоже нужно.

Групп поддержки для людей вроде меня не так уж и много, и тревога внутри все растет: а что, если что-то случится? Если я наврежу Роуз? Как контролировать эту странную агрессию? Сколько ни гугли, точный ответ на это мне может дать лишь один Омега, которого я знаю, носящий чип в плече, что размером с Техас.

И чем больше я буду искать помощи, тем большей мишенью стану. Просить об этом не менее опасно, чем проходить все в одиночку, даже если объявления и веб-сайты прямо-таки настаивают, что проблем у меня не будет.

Так что в воскресенье я решаю отправиться на прогулку в библиотеку, куда я и собиралась до того, как влетела в Роуз. В кампусе тихо, а снаружи льет дождь, так что скорее всего все либо свалили куда-нибудь на тусовку, или поехали домой на выходные навестить друзей. Библиотека открыта до шести, так что у меня в запасе еще несколько часов, которые я могу провести с пользой для себя.

Телефон вибрирует по дороге, и я останавливаюсь, прячась под козырьком, слушая, как капли дождя барабанят по металлу и собираются в здоровенную лужу, которую еще попробуй обойти.

(413) 988-2101 >

_______________________________

iMessage

Сегодня 13:31

прочтите

Это ссылка. Я хмурюсь, пытаясь понять, какого хрена кто-то мне пишет, а потом вспоминаю, что в пятницу вечером профессор Рен буквально вынудил меня дать ему свой номер. Придурок.

Я игнорирую его, вместо этого заходя внутрь и окунаясь в тепло, и здороваюсь с библиотекарем. Она приветственно машет мне в ответ и проверяет студенческий, а потом разрешает свободно бродить по двум огромным этажам. Я прохожу мимо пары пустых столов и поднимаюсь по лестнице, направляясь к секции, посвященной полулюдям, где должны быть хоть какие-то исследовательские статьи и научная литература.





Здесь приятно пахнет. Массачусетский общественный колледж получает множество грантов за прием полулюдей, и это, конечно же, сказывается на состоянии библиотеки. Ковер новенький, шкафы в идеальном состоянии и пахнут свежей полиролью, компьютеры тоже обновили. В общем, шикарно. Есть даже место для отдыха, заставленное креслами-мешками.

И брожу по проходу между справочниками, жалея, что не захватила с собой блокнот, раз уж собираюсь читать. Каракули отлично подходят, чтобы отвлечься… к тому же я уже начинаю задумываться, к чему это все приведет, и будет ли у меня хоть какая-то карьера после такого, или…

— Вы так и не ответили.

Я вскрикиваю от неожиданности куда раньше, чем успеваю захлопнуть рот, а потом поднимаю глаза, встречаясь взглядом с профессором Реном, стоящим в трех метрах от меня, с очками на носу и рассматривающим книги.

Твою мать — и тут он: удерживает несколько книг на сгибе руки. На нем черный свитер грубой вязки, волосы забраны наверх, и шарф укутывает шею до самого подбородка. Да это просто издевательство. От него вкусно пахнет. Ну почему от него всегда так вкусно пахнет? Он вообще в курсе этого?

Я растерянно моргаю:

— Эм-м-м… Что… Я…

— Надеюсь, вы хотя бы читать умеете, — профессор Рен разглядывает меня поверх прозрачных стекол, даже не скрывая свое извечное презрительное выражение. — Поскольку математика явно не ваша сильная сторона.

Господи боже, стоило только мне зайти поискать полезных книжек, а он тут как тут, да еще и бесится. Я стискиваю зубы.

— Я умею читать, — огрызаюсь я. — И мои оценки по математике стали лучше, — с фырканьем я поворачиваюсь к книгам, разглядывая корешки.

Полулюди: История. Пф.

— А вам бы не помешали… уроки вежливости. Если они вообще существуют.

— Они называются уроками этикета, — он берет одну из книг. — И если до меня верно дошли некоторые слухи, то это вам следует научиться правильному обращению с Омегами, мисс Ниима. Или думаете, что мы все готовы служить вам грушами для битья или сталкерства, если только вам захочется?

— Битья?

Он пальцем подтягивает очки на переносицу и с минуту игнорирует меня. Кого это я поби… ах, ну да. Я вроде бы как швырнула Базин через всю душевую.

Но я никого не преследую. Он знает, что я просто забочусь о Роуз, и вообще в последнее время пытаюсь даже тут уступить и дать ей свободу. Сталкерство — это уж как-то слишком.

— Я не хочу никому делать больно, — бормочу я пристыженно, действительно задетая его словами, — а Базин, она…

— Меня куда меньше волнуют слухи о мисс Нетал, чем то, что я слышал о вашей подруге. Девушке, — его челюсть дергается. — Дэмерон слишком много болтает.

Я хрюкаю от смеха, взмахивая руками, и гляжу на него через плечо:

— О, не, все не так. Роуз и я, мы не вместе. Она встречается с Финном, а мне просто как сестра.

— У феромонов есть довольно странная способность сводить людей.

— … уж точно не нас.

— Оу, — он сжимает губы в тонкую линию и продолжает смотреть на полку. — Ее не влечет к Альфе, но вы постоянно присматриваете за нею. Я могу почувствовать ее запах на вас даже за несколько шагов… возможно вы просто не замечаете, как все изменилось.

— Она только что переехала к Финну, так что… не думаю.

Профессор Рен кивает, и между нами повисает неловкое молчание. У него в руках целая стопка книг о полулюдях, и мне интересно, он тоже может так просто читать меня, как и Роуз? Он знал, что я тут буду?

Я скрещиваю руки на груди и зажевываю нижнюю губу. Да ладно, Рей. Он знает, каково это все. Он даже подсовывает тебе бесплатные суппресанты. Просто спроси, можно ли одолжить его мозги на несколько вопросов.

— У Альф весьма строгий кодекс социальных устоев, — говорит он прежде, чем успеваю начать я, и протягивает мне книги, которые выбрал. — Вам стоит выучить их.