Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 82

Когда его голова и плечи продвигались через люк на следующий уровень, что-то огромное с толстыми когтями ударило его по голове. Форр попытался увернуться, но преуспел лишь в том, чтобы лишь частично отвести удар. Железные когти сорвали с него стальной шлем и рассекли левую щеку до кости.

Форр сдвинулся на лестнице. Он нащупал рукоять меча и изо всех сил вонзил его в коричневую тушу, стоявшую рядом с лестницей. Его клинок ударил в кожаное брюхо «громадины» и разорвал его, вонзившись в жизненно важные органы, до самой спины и вышел наружу. С оглушительным нечеловеческим визгом громила отшатнулся, едва не вырвав меч из пальцев Форра. Мгновение спустя он снова бросился вперед, его четыре чужеродных глаза горели огнем ярости. Предсмертный крик донесся с другого конца комнаты, где скро, несомненно, не повезло с другим чудовищем.

Не имея возможности взмахнуть клинком, Форр снова вонзил меч в существо, целясь ему в голову. Когти монстра вонзились в его бронированные плечи, когда острие меча вонзилось в открытую пасть громилы, между его жвалами, и пробило заднюю часть черепа. Со всей силой, на которую он был способен, Форр одновременно отвел свой меч в сторону, так что инерция громадины пронесла его мимо генерала и швырнула в осадную машину неподалеку. Меч разрезал его пасть вдвое шире обычного размера. Гигантский, похожий на жука монстр проломился сквозь деревянные опоры и стрелы баллисты, переворачиваясь в запутанной куче обломков дерева и веревок.

Форр спрыгнул с трапа и бросился на коричневую громадину. Существо снова поднялось на ноги, когда меч опустился и расколол его голову.

На мгновение у Форра появилось время оглядеться. Тусклый красный свет лился с верхних стеклянных светильников, реликвий забытой эпохи. Этот этаж был едва ли больше, чем сорок квадратных футов, с квадратным отверстием площадью в двадцать футов в середине комнаты, окруженной низкой каменной стеной. Здесь стояли баллисты и катапульты, без расчетов, но в хорошем состоянии. Он находился на оружейной палубе. Он услышал еще один крик и заметил движение в другом конце комнаты.

Вторая коричневая громада выглянула из люка лестницы, который она защищала, наполовину скрытая низкой стеной, окружавшей центральный проем. Громада вздрогнула, увидев Форра, затем бросилась вокруг проема к генералу. Ее глаза сверкали магическим светом, пытаясь свести генерала с ума, как это, без сомнения, только что произошло со скро, который упал с лестницы в глубину проема.

Форр заметил, что баллиста слева от него была заряжена, без сомнения, скелетами, служившими ложной нежити. Он отбросил меч, схватил деревянную раму баллисты и начал поворачивать ее так, чтобы она оказалась направлена на приближающуюся громаду. Прежде чем чудовище успело понять, что происходит, Форр нашел спусковой крючок и нажал. Баллиста выстрелила с громким стуком, когда ее натянутая веревка врезалась в похожую на лук перекладину.

Громадина споткнулась, когда стрела ударила в нее и прошла насквозь, врезавшись в каменную стену за ней. Зверь поднялся с булькающим визгом, выглядя необычно медленным и нескоординированным. Форр схватил меч и нырнул за баллисту. Он рубил коричневую тушу до тех пор, пока ее сукровица не забрызгала пол и стены, и чудовище не упало назад со странным детским воплем. Меч поднимался и опускался беспрерывно, один удар с каждым ударом сердца, пока жар боевой ярости не покинул Форра на мгновение, и он не увидел, что бой давно закончился.

По коридорам и залам пирамиды прогремел взрыв. Тяжело дыша, Форр внезапно оглянулся и увидел полдюжины солдат, приветствующих его, их число все еще росло с двух лестниц, ведущих на этот уровень. Один из них поднял обеими руками длинное, обтянутое кожей устройство, когда его товарищи одобрительно закричали, и протянул его генералу.

Форр моргнул, затем внезапно шагнул вперед и схватил громоздкий предмет свободной рукой. Он бросил меч и сорвал кожаный чехол с устройства.

Черная сталь сверкала в красных огнях, льющихся сверху. Двойные стрелы из полированного металла со зловещими зазубринами на заостренных головках торчали из двуствольного конца. Его солдаты принесли его гарпун-бомбарду, заряженную и готовую к действию.

Форр посмотрел на своих солдат, которые топали по каменному полу, поднимали кулаки в черных перчатках, размахивали зазубренными мечами и топорами и выкрикивали его имя. Их крики и топот становились все громче и громче, пока не превратились в нечто физическое, в стену силы.





Медленно, словно открылась дверь в старую, знакомую камеру пыток, на губах генерала появилась улыбка.

Форр развернулся, сжимая в руках гарпун-бомбарду, и перегнулся через низкую стену, чтобы заглянуть на следующий уровень. Под ним находился главный привод, покоившийся на каменном блоке примерно пятнадцати футов в поперечнике. Его древний трон был разбит и пуст. Оставалось только одно место, где нежить могла спрятаться. Он посмотрел на следующий, похожий на балкон уровень, и вспомнил, как нежить «Сферы Светящихся Колец» подняла гниющие руки перед своим лицом, чтобы отразить последние удары, которые Форр обрушил на нее.

Форр огляделся и заметил единственную оставшуюся в комнате лестницу, которая вела наверх. Он побежал к ней, держа бомбарду в одной руке, и почти прыгнул вверх по ступенькам. Он добрался до следующего уровня, который был спланирован так же, как и предыдущий, хотя и без оружия. На самом деле, на этом уровне вообще ничего не было, кроме последней лестницы, расположенной рядом с отверстием в центре комнаты, окруженном стеной. Генерал поднялся по лестнице с оружейной палубы и в два шага добрался до последней лестницы. Свободной рукой он схватился за ржавое кованое железо.

— Как блондинка не похожа на корабль-молот?

Голос был нечеловеческим криком. Он был оглушительным и безумным. Форр посмотрел прямо вверх.

Какая-то тварь отпустила лестницу в пятнадцати футах над его головой и прыгнула вниз. Секунду назад ее там не было.

У Форра было достаточно времени, чтобы взмахнуть гарпунной бомбардой и нажать на оба спусковых крючка. Оружие выстрелило рядом с его правым ухом и глазом; взрывы нарушили слух и зрение сотрясениями и пороховыми ожогами. Массивная тварь все равно приземлилась прямо на него, ее когтистые руки были больше наковальни, а челюсти, похожие на козлиные черепа, широко раскрылись в безумном смехе.

Удар оторвал руку Форра от лестницы, и он растянулся на полу. На какое-то безумное мгновение он подумал, что это огромное существо — не-мертвая химера или лев, но у него была только одна скелетообразная голова в огромной неровной гриве. Медная чешуя покрывала его шкуру. Демонические крылья летучей мыши взметнулись в воздух по обе стороны от зверя. Форр пнул зверя в грудь и живот, чувствуя, как ломаются толстые ребра и рвется плоть, когда его подбитые металлом сапоги вонзаются внутрь. Он не мог поднять гарпун-бомбарду для удара, так как существо прижало его руку обеими своими огромными предплечьями, каждое из которых было в полтора раза больше, чем у Форра. Другая рука Форра оказалась в ловушке под массой существа, прижатой к его груди. Сила монстра была неумолима.

— Как блондинка не похожа на корабль-молот? — снова закричал зверь, в его глазницах плясали ярко-фиолетовые языки пламени. Теперь Форр увидел торцы двух зазубренных гарпунов, торчащих из гривистых плеч чудовища по разные стороны головы. Гарпуны вонзились прямо в зверя, но тот едва заметил их. Пурпурно-черная кровь хлынула из ран и потекла по его тощей гриве, капая на лицо и бронированную грудь Форра.

Внезапно чудовище изрыгнуло изо рта облако белого газа, непрозрачный туман ослепил Ворра, но не причинил ему никакого вреда. Изогнувшись под весом нападавшего, Форр нашел способ, чтобы освободить левую руку. Его пальцы скользнули под челюсть монстра, и нашли его чешуйчатое горло. Пальцы Форра крепко сжали натянутую кожу, затем он быстро поднял ноги из-под зверя и обернул их вокруг спины зверя, сцепив пятки на его спине, прямо за его огромными черными крыльями. Он сжал его ногами, используя каждую унцию силы, чтобы одновременно захлопнуть дыхательное горло монстра.