Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 82

Но самым странным было то, что Телдин чувствовал себя кораблем. Корпус корабля стал его второй кожей, хотя он не чувствовал ни тепла, ни давления от нее. Он просто был там, теперь он был частью его. Он задался вопросом, не становится ли он более осведомленным о вещах, приобретая опыт работы с заклинательными полетами.

— «Сначала дело», — подумал он. Элфред хотел набрать высоту в надежде, что корабль сможет двигаться быстрее. Телдин сосредоточил всю свою энергию на подъеме. Сидя за приводом, он не чувствовал никакой разницы. Однако, выглянув наружу, он сразу же увидел, что «Опасный Палтус» быстро набирает высоту.

Время снова пришло в норму.

На несколько секунд комната наполнилась криками и борющимися телами на полу.

— Телдин! Элфред уткнулся лицом прямо в лицо Телдина, и розовый свет от плаща Телдина отразился на них обоих. — Телдин Мур, сукин ты сын, что, черт возьми, на вас нашло? — закричал Элфред во всю глотку, его лицо побледнело от страха и ярости. — Будь ты проклят за эти штучки с приводом! Мы все могли погибнуть! Неужели ты никогда не думаешь сначала?

Телдин посмотрел на Элфреда и почувствовал прилив стыда. Он знал, что действовал слишком быстро и подвергал опасности всех, но вместо этого почувствовал, как его гнев выплескивается наружу. — Надо было либо действовать, либо стоять и слушать, как все спорят, — парировал он. — Прошу прощения за шок, но мы набираем высоту, и оторвались от флота скро. Теперь они нас не поймают. Это сработало!

Элфред продолжал смотреть в лицо Телдина, оставаясь на уровне глаз. — Замечательно, но никогда больше так не делайте, — сказал он. — Вы меня до смерти напугали. Боги проклянут вас за это.

Телдин кивнул, его лицо было темно-красным. Он переключился на внешний вид корабля. Небо над кораблем постепенно темнело. Как высоко простирается воздушная оболочка? Скоро они все узнают.

Сильвия, моргая, посмотрела на Телдина. — Вы сняли руки с привода, но управляете кораблем. Как это?

Телдин опустил глаза и кивнул. — Плащ должен работать только в том случае, если на корабле нет функционирующего привода, — медленно произнес он. — Вот, почему он не слушался для меня раньше, и поэтому я смог управлять «Зондом» с отказавшими приводами.

Сильвия уставилась на него. — Понимаю. Она попыталась потереть лицо, но ее руки слишком сильно дрожали. Покачиваясь с ноги на ногу, она повернулась и вышла из комнаты, не сказав больше ни слова.

Элфред последовал за ней к двери. — Я хочу немного поговорить с Телдином, так что давайте, идите. Я больше не буду вас будить. Гея и Лумфингер, вы тоже можете уйти.

— Я бы тоже хотела поговорить с Телдином, — сказала Гея, когда Лумфингер поднялся и поспешил к двери.

— Вон, — сказал Элфред, указывая пальцем на вход. Гея закатила глаза и, пробормотав «черт», ушла.

Когда дверь за всеми закрылась, Элфред отступил от Телдина и глубоко вздохнул. — Вы снова спасли нас, но на этот раз я не могу придумать хорошего оправдания этому, — сказал он спокойным, но твердым голосом. — Вы рискнули и все испортили, потом сломали привод и, по невероятно глупой случайности, спасли нас. Но если бы что-то пошло не так — если бы корабль перевернулся, или бы вы потеряли управление, да что угодно — мы бы сейчас были на дне кратера. При всех ваших способностях, Телдин, вы все еще не знаете мерзости о заклинательных полетах, и вам лучше оставить решение об этом людям, которые знают все об этом. Подумайте, прежде чем действовать! Вы хотите нас убить?

Телдин не мог встретиться взглядом с другом. Он кивнул, держа лицо вниз.





Элфред покачал головой и отвернулся. — Я чуть не «испачкался», когда вы стащили Лумфингера с сиденья. На мгновение он вздрогнул. — В диком космосе все по-другому. Ты никуда не упадешь, если кто-то, кто ведет корабль, бросит привод. Корабль продолжает лететь без проблем. Но в гравитационном поле этого делать нельзя, ни в коем случае. Он посмотрел на Телдина. — Пока вы на приводе, есть какие-нибудь признаки наших преследователей?

Телдин посмотрел, используя привод для обзора внешней обстановки корабля. — Насколько я могу судить, нет. Мы еще не покинули атмосферу. Воздушная оболочка здесь, должно быть, очень толстая. Куда мы пойдем дальше? Искать «фала»?

Элфред кивнул. — Конечно. Если я собираюсь рисковать своей жизнью ради вас каждые несколько дней, я хочу знать некоторые причины. У этого слизняка тоже должны быть хорошие ответы. Я слышал, что Дайфед знает, как туда добраться, используя какую-то свою маленькую волшебную шкатулку. Есть в этом хоть доля правды?

Телдин почти забыл о гноме. — У него есть устройство, которое определило местоположение «фала» всего за несколько мгновений до того, как подошел Гомджа и предупредил нас о флоте скро. Оно работает каким-то образом, используя психическую энергию. Я не притворяюсь, что понимаю это. Возможно, он сумеет проложить для нас курс, используя это устройство. Он сказал, что мы должны использовать его вне помещений корабля, на палубе, или, по крайней мере, у меня сложилось такое впечатление.

Элфред посмотрел на Телдина со странным выражением. — Возня с приводом затуманила вам мозги. Я думаю, вы имели в виду, что Гомджа узнал о флоте скро от вас, когда поднялся на палубу, не так ли?

— Нет, — ответил Телдин. — Это он сказал нам.

Элфред непонимающе посмотрел на Телдина. — Ну, как это может быть? Гомджа все это время был внутри корабля. Я предположил, что он поднялся к вам, и вы тогда предупредили его, или же вы пришли сами, чтобы сказать ему.

— Подождите, дайте мне подумать, — сказал Телдин, смутившись. — А он не мог узнать это от Лумфингера? Когда Лумфингер был на приводе, разве не он увидел флот позади себя и не предупредил всех?

— Меня здесь не было, но Лумфингер вряд ли отличит флот от стаи гуллионов, — сказал Элфред. — Он не более чем мелкий иллюзионист с горсткой заклинаний, и он едва ли может уделять достаточно внимания окружающему реальному миру. Хотя, я думаю, он мог предупредить Гомджу. Я не спрашивал гиффа, как он узнал о скро. Он практически вытащил меня из гамака, чтобы сказать о них. Я сразу же побежал за Сильвией, и тут появилась Гея, которая гадала, что все делают в рубке, а потом появились вы, и вот вы здесь. Надо бы спросить Лумфингера, просто из любопытства, наверное, но не знаю, имеет ли это сейчас значение. Может, мне стоит наградить его медалью?

— Сначала мы должны найти Дайфеда и забрать у него этот «поисковик», — Телдин попытался слабо улыбнуться. — Не то чтобы я указывал вам, что делать, имейте в виду.

Элфред не улыбнулся в ответ, но слегка расслабился. — Если хотите, поборемся на руках за управление кораблем, — сказал он, — а потом вы попробуете командовать командой гномов.

Телдин покачал головой. — Боюсь, я повредил руку, когда греб к берегу навстречу этим растипедосам, — печально сказал он. — Как только станет лучше, я дам вам знать. Элфред рассмеялся. — Вот это мне нравится, — сказал он, — безопасность рабочего места. Пойду, поищу Дайфеда.

Когда Элфред ушел, улыбка Телдина погасла. Он знал, что совершил почти катастрофический поступок, сняв гнома с привода. Теперь, когда все было кончено, он не мог поверить, что сделал это. Что, если бы все обернулось так, как сказал Элфред? Что заставило его сделать это? Он вспомнил, как на мгновение подумал, хватаясь за Лумфингера, что может сделать с плащом все, что захочет, и это сработает, если он постарается. Неужели он стал слишком самоуверенным со своими новыми способностями? Он знал, что отныне ему придется использовать свой интеллект, а не свое «эго».

В течение нескольких минут Телдин сосредоточился на том, как «Опасный Палтус» поднимается от земли и двигается к… куда? Он не был уверен. Есть ли вакуум в середине дикого пространства этой сферы? Или она заполнена воздухом? За несколько месяцев, прошедших с тех пор, как он покинул Кринн, он посетил несколько хрустальных сфер, и ни одна из них не была похожа на другую. Эта пока что забрала приз, хотя он припомнил некоторые рассказы Элфреда о сфере, в которой росло гигантское дерево с планетами, расположившимися в его ветвях. Он покачал головой. Меньше года назад он бы рассмеялся. Теперь он верил каждому его слову.