Страница 19 из 86
Я бежала по коридору целительской, снова путаясь в широком балахоне, изгвазданном в помоях и крови, представляя, что обо мне подумают люди... и вспомнив о том, что у меня нет ни медяка, чтобы нанять экипаж. И вообще, не стоит помогать людям! Они всё равно этого не оценят. Я ещё, наверное, много чего подумала бы, если бы по ступеням не сбежал взволнованный и запыхавшийся Оливер и не застал меня подпирающей стену и едва сдерживающей слёзы.
- Ну вы и бегаете, мисс Фейл. Прям... я еле догнал вас. Думал, всё - упорхнула птичка.
- Что вам ещё от меня нужно? - перебила я и без того сбивчивую речь парня.
- Ну так… это… мистер Холт велел вас доставить домой. Только экипаж у чёрного входа, чтобы меньше кто видел. Там только санитарки да сестрички и ходят. Так что… вам это только на руку, мисс.
И как бы мне ни хотелось послать и Джереми Холта, и Оливера к чертям рогатым, я кивнула:
- Буду очень благодарна.
У меня просто не было другого выхода.
А уже в экипаже, натыкаясь взглядом на кровавые пятна, испещрившие и обивку, и мой балахон, и пользуясь тем, что грохот колёс и копыт заглушит любые звуки - я разрыдалась. Громко. Навзрыд.
Выплескивая страх, обиду, усталость и недосыпание. Вспоминая этот острый колючий взгляд и хлёсткие слова. Тот ужас, что пережила в тёмной подворотне непонятно какого жуткого квартала. И бесконечно себя жалея до самой входной двери, что вела в крыло для персонала мастерской “Оберег”, напротив которой остановился личный экипаж мистера вице-канцлера Империи.
- Мисс, может, вам помочь? - поинтересовался Оливер, распахнув дверцу экипажа.
- Помогите своему начальнику, - посоветовала я, наспех вытерев глаза рукавом за неимением платка. - Хотя ему, кажется, может помочь только целитель-психиатр.
- Зря вы так, он неплохой человек, - решил заступиться за своего начальника паренёк. - Просто выплеснул пережитое, как умел. Мне всегда достаётся.
- Нашли чем гордиться. Хорошего дня, мистер… как вас величать, к слову? Нам всё не было времени и познакомиться толком.
- Так Оливером и зовите. Я из бедноты. Не мистер. Меня господин на улице ещё мальчишкой подобрал. Зато я смышленый и шустрый. А ещё внимательный.
- Ну, ваша внимательность - это отдельный разговор.
- Это случайно вышло, - сообразив, на что я намекаю, заверил Оливер. - Я же правда не подумал, что у них там тайный выход. Хотя мог бы и сообразить… Вот дерьмо! Простите мисс! Нервы.
- Будет вам… Все живы и слава Вечному. Остальное оставьте для мистера Холта. Всего хорошего. И передайте своему начальнику, что я желаю ему скорейшего выздоровления.
- И вам всего хорошего, отважная мисс.
Я устало махнула рукой на прощание и быстро вбежала в дверь. Благо меня защитная система уже знала и впустила мгновенно. Надеюсь, никто меня не видел. И вскоре всё забуду, как страшный сон.
Но проверять и оборачиваться я не решилась. Быстро взбежала по ступеням и едва не упала на месте, чувствуя, что вот так просто забыть эту проклятую ночь мне не дадут.
- Алиса?! - воскликнул Стефан так, что я поморщилась. - Что произошло?!
Могу себе представить, в каком свете я предстала перед всегда идеальным Стефаном, и что он успел себе надумать. Но всё, что смогла сказать:
- Давай я расскажу тебе всё позже. Сейчас мне просто необходимы ванна и горячий чай.
Стефан так угнетающе молчал, что хотелось запустить в него круассаном. И даже не помогал мой оптимистически-весёлый тон и лёгкость, с которой я пробовала подать отнюдь не весёлую историю о моей ночной прогулке.
Его тревоги были абсолютно понятны.
Мне и самой становилось жутко, когда вспоминала тот чёртов переулок, окровавленного мужчину... и чувство, которое гнало меня к нему. Чувство, которому просто невозможно было противиться. И которое теперь пугало меня до тошноты.
Бр-р-р! Не хочу больше это чувствовать. Не хочу снова оказаться невесть где…
- Мне не нравится твой рассказ, - наконец соизволил высказать своё экспертное мнение Стефан. – Мне не нравятся твои ночные прогулки, попахивающие лунатизмом. Мне не нравится связь, которой связал вас родовой артефакт монаршей семьи. Такие связи - особые, и просто так они не разрываются. Но больше всего мне не нравится… знаешь, что?
- Есть что-то хуже всего перечисленного? – удивлённо вскинула я бровь. – Сгораю от нетерпения услышать, что же это!
- Хуже всего то, что ты связалась с Джереми Холтом, - выпалил он так, словно и дураку понятно, что так делать было нельзя. Да ещё и настолько громко, что я поперхнулась чаем и рефлекторно глянула, закрыто ли окно. - Я не хотел бы, чтобы ты имела с ним в будущем какие-либо дела.
О! Вот, значит, как? Стефан не хотел бы? Можно подумать, я горю от желания шастать по ночам чёрт-те где.
- А с чего, прости, вообще я должна брать во внимание твои наставления? – поинтересовалась я, поставив чашку на столик и скрестив руки на груди. - Не припоминаю, чтобы тебя назначили моим опекуном или я дала тебе брачный обет у алтаря. В противном случае – мне стоит обращать внимание исключительно на волю моего папеньки и своё желание.
- Это не смешно, Алиса, - стиснув зубы до скрипа, процедил мой заботливый друг. - Вице-канцлер - человек опасный сам по себе, но ещё более опасно оказаться в его близком кругу…
- Не думаю, что мне светит оказаться в близком кругу второго после канцлера Империи человека, - перебила я его, не сдержав откровенный смех. - Так что твои страхи напрасны.
- Ты не понимаешь… Это всё плохо закончится…
- Ты сейчас как безумный провидец у ступеней Храма, предрекающий конец света, - пошутила я, но у самой мороз продрал по коже от его слов и от тона, которым он их произнёс. – Прости! Но ты говоришь жуткие вещи…